Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 49-73. szám)
1939-03-21 / 65. szám
Ura 10 fillér Nyíregyháza, március \t.21 (trianOfl 19.) Vll. évfolyam 65 <1 782.) szám Kedd ^ r r YIKVIDEK OLCSI HÍRLAP Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. Pastatekaréki csekkszám: 47.139. Telefon: 77. pAS ITIIÍál MáPU IP * Előfizetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. V vllHflM! Hr I LWr Köztisztviselőknek 20»-os engedmény. ma f\ történelem ereje /A „tartomány", amellyé vált a felfuvalkodott Csehország, a nyilvánosság elé került német illetékes nyilatkozat szerint, ezentúl politikailag, katonailag, gazdaságilag és közigazgatásilag a német birodalomhoz tartozik. Amikor tanúi vagyunk Bohémia és Morvaország e sorsdöntő óráinak, vagyis amikor Csehországból ismét „tartomány" lett, a történelem szele üti meg arcunkat, mert nem történelmi erők leküzdhetetlen törvényszerűsége diktálja-e népek és •országok sorsát? Mily felemelő érzés magyar embernek a dicső évszázadok ezeresztendős történelmébe •visszapillantani. A magyar nemzetnek a Duna-Tisza közén szabad és független hona volt minden időkben, mert még akkor is^ amikor három részre szakította országunkat a 150 esztendeig tartó török rabiga, akkor is dobogott a független magyar szív Erdélyországban. De e nagy katasztrófákat kiheverte a magyar nemzet s számára olyan elhivatás van beírva sorsa könyvébe, amelyről történelme lépten-nyomon tanúságot tehet. Ezek a gondolatok támadnak bennünk, amikor egyik napról a másikra, az elmúlt évszázadokban elfoglalt helyzetébe látjuk visszatérni azt a 'Csehországot, amelynek a trianoni békeszerződés után nagyhatalmi barátainak tervei szerint „rendfenntartó" zsandárállamnak kellett volna lennie. A történelem azonban ezt a szerepet sohasem adta Bohémiának, most sem lelhetett e történelmi időkre erőszakolni az ő illetéktelen hatalmát. Visszasüllyedt oda, ahol eddig volt, a hét váksztófejedelemság egyikévé, fejedelmi választói jog nélkül, örökös tartománnyá, ami a t örténielemben m egillet t e. Sokkal meglepőbb azonban Szlovákia ügye. Ez a kis ország teljesen független állammá lett, amelyben Németországot diplomáciai megbízott fogja képviselni. A harmadik országrész Kárpátoroszország, melyről a német illetékes nyilatkozat •fennen hangoztatja, hogy ez a terület) Németországot csak annyiban érdekelte, mint a bécsi döntőbíróság egyik tagját. Minthogy Csehország megszűnt létezni, a bécsi döntőbírósági ítélet már csak történelmi okmánynak számít. Ebből következően Németországnak az az álláspontja, hogy „kizárólag Magyarországra tartozik, hogy ezt az ügyet Kárpátoroszországgal miként intézi el". Sőt tovább megy, amikor hangoztatja a német álláspont: „a káripátorosz kérdés magyar üggyé vált". És amikor ezeket a tényeket egymás mellett felsorakoztatjuk, a hadoszlopokba felsorakozott magyar katonaság már túl van azon a január 9-én kifejezésre juttatott magyar álláspontom., hogy újabb cseh provokáció esetén a támadó hadakat üldözni fogjuk a határon túl mindadMáirtáka német-szlovák egyezményt Berlini jelentés szerint Kibbentrop, Tiso és Durcsánszky aláírták azt az egyezményt, amely Németország és Szlovákia .viszonyát szabályozta. Az egyezmény nyolc pontban kimondja, hogy Németország 25 évre biztosítja Szlovákia jelenlegi határait. Szlovákia pénzügyi alátámasztása érdekében Németország a volt csehszlovák bank aranytartalékának 15—20 százalékát átadja a szlovák kormánynak. Német katonaság .nem lesz Szlovákia területéin, ha Szlovákia azt kifejezetten nem kéri. Szlovákia Az olasz lapok lelkes cikkekbe! számainak be a Rusziaföld visszafoglalásáról Valamennyi ma reggeli olasz lap vezető helyen foglalkozik Mussolini és Teleki miniszterelnökök, valamint Ciano és Csáky külügyminiszterek táviratváltásával. A legtöbb lap az első oldalon feltűnő formában foglalkozik az eseményekkel és Magyarországnak Olaszország iránt megnyilvánuló hálanyilatkozatait látja a táviratokban. A Corriera della Sera az ErdősKárpátok visszafoglalásával foglalkozik s a tényt a magyar nemzet nagy erkölcsi és anyagi sikerének tekiniti. A magyar hadsereg ismét azoknak a Kárpátoknak az ormán áll, írja a lap, amely Kárpátok védték meg Magyarországot az orosz betöréstől, a világháború idején. Húsz évi szenvedés után valóra vált a magyar nemzet vágya, a közös lengyel-magyar határ. Olaszország ezt a kérdést mindig jó szemmel nézte. A lap tudósítója Csapról küldött tudósításában a magyar honvédség nagyszerű felkészültségéről számol be s megállapítja, hogy a magyar katona a legjobb. A Resto del Carlino mai számának teljes első oldalán az Erdős-Kárpátoknak visszafoglalásának tényével foglalkozik s megírja, hogy a ruszin nép milyen kitörő lelkesedéssel ünnepelte a felszabadító magyar katonákat. Katonaságunkat méltatva csodálkozással ír a honvédség villámgyors cselekvési képességéről, előnyomulásáról és fegyelmezettségéről. Különösen csodálatra méltónak találja azt, hogy mihelyt a magyar honvédek egy-egy falu határába érkeztek, százszámra kerültek elő a magyar nemzeti lobogók, ami annak a jele, hogy a ruszin nép a szörnyű elnyomatás 20 esztendeje alatt sem területéről az ott állomásozó német katonák nyomban kivonulnak, mihelyt befejezték a cseh hadsereg lefegyverzését. A Felvidéken levő régi hadsereg felszerelésének egyrésze a szlovák katonaság felfegyverzése céljából ottmarad. szakította meg a lelki kapcsolatokat M a g ya r ors zágga 1. A Voce d'Italia Bellotininak a tollából számol be a ruszinföldi eseményekről s a kormányzó körútjáról. A ruszin népnek a magyarság iránt érzett változatlan rokonszenvének legnagyobb jelét abban látja, hogy a ruszinok a magyarokkal együtt verték ki az ukránokat az E. :iős Kárpátok vidékéről. A ruszin nép változatlan érzéssel viseltetik a magyar nemzet iránt. II képviselőház ülése Ma délelőtt 11 órakor nyitotta meg a képviselőház ülését Darányi Kálmán elnök. Bejelentette, hogy néhány legfelsőbb kézirat érkezett a képviselőházhoz. A kormányzó újból való tárgyalás végett visszaterjesztette azokat a nemzetközi egyezményeket tartalmazó törvényjavaslatokat, amelyeket az érdekelt másik fél még nem fogadott el. A Ház a bejelentést tudomásul vette. Az elnök ezután bemutatta azokat a táviratokat, amelyeket a Ház nevében! Göring vezértábornagyhoz, Cianóhoz és a lengyűl szenátus elnökéhez intézett a közös lengyelmagyar határ megvalósítása alkalmából. A Ház a bejelentést tudomásul vette. Az elnök bejelentette, hogy Úrban Gáspárt Szolnok főispánjává nevezték ki, ezért képviselői mandátumáról lemondott. Bemutatta az elnök a katonai szolgálatra behívott képviselők levelét, amelyben igazolásukat kérik. Ezután Mjakkai János előadó beterjesztette a zsidótörvény módosítására vonatkozó bizottsági jelentést. A Ház a tárgyalásra kimondotta a sürgősséget. A Ház holnapi ülédig, amig annak oszlopait meg nem semmisítettük. Ezen már túl , vagyunk, mert a magyar katonák szeme előtt a történelmi magyar határ lebeg, mint cél s nem állunk meg Vereckéig, ahol találkozott két olyan nemzet fegyveres hadereje, amely két nemzet a történelem folyamán soha egymással fegyveres ellentétbe nem jutott. A magyar és lengyel közös határ nem álom és tervezgetés többé, hanem diadalmas valóság. Ezzel a nagyjelentőségű aktussal a magyar nemzet jogos aspirációinak egyik legfontosabb mozzanata válik valósággá. S amikor a cseh viszonylatban rámutattunk a történelmi erők leküzdihetefclenségére, fellobban lelkünkben ezer esztendős hősi magyar multunk éltető lángja, amely bizakodással tölti el e megsanyargatott magyarok szívét, mert érezzük, hogy a magyar igazság kibontakozásának napjaihoz jutottunk. sén a zsidótörvényjavaslatot tárgyalja. A napirend végeztével Holota képviselő személyes kérdésben kért szót. Buohinger Manó a Ház legutóbbi ülésén cselhibarátságga! vádolta meg s szemére vetette, hogy Benestől fényképet fogadott el. Kijelenti a támadással szemben, hogy a magyarság háromszoros nyomás alatt teljesítette kötelességét a Felvidéken. Mint Érsekújvár polgármestere, Benest, az akkori külügyminisztert látogatása alkalmával hivatalosan fogadta, ez úri kötelessége volt. De reá kell mutatni arra is, hogy a felvidéki magyarság már akkor kimondotta az elszakadást a csehszlovák államtól, amikor az még javában virágzott. Nincs tehát semmi szégyelni valója cselekedeteiért. A Ház helyesléssel vette tudomásul Holota válaszát s ezzel a mai ülés 12 órakor véget is ért. Bick londoni nl|a Beck lengyel kftiügyminiszter április 3-án Londonba utazik, ahol előreláthatólag három napot tölt. Volosin Berlinbe ntazoit Vo'osin volt ruszin miniszterelnök szombaton Temesvárra eikezett. Innen va árnap tovább folytatta ulját Belgrád felé s Zágrábon át Berliabe utazik. Idllárás Élénkebb széi, tálnyomóan felhős idő, több tielyen útból eső, havazás várható. Az éjszakai fagy gyengül, a nappali hőmérséklet alig változik.