Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 1-25. szám)

1939-01-12 / 9. szám

10 fillér rianotl 19.) VU. évfolyam 9 (1734 ) szám CySltfÖí lÖk BBBMHH i^ülWEtSs^S ét iíaáihivstal BcítUea «:íew l. ez. fmMtkmm wvkkméw'. 47.1H. TtfeMnufan: 77. || R p ^ KÖ.tí!ÍÍ (Ti velőknek Sr^-os . LM f Előfizetés: Egy hónapra 2.50, ne#yeO<wfe 73® ?, Elszántan és felkészülten Hét koporsót kísért ki vasárnap délután Munkács ncpe a temetőbe, hét kaporsót, melyeik közül hatban • hősi halált halt magyar katonák te­teme feküdt, a hetedikbén pedig an­nak a szerencsétlen tízgyermekes ruszin anyának, a (holtteste, akit ugyancsak leterített a cseh orvtáma­dás egy eltévedt golyója. Az újsá­gok közölték elesett véreink fény­képeit, melyek láttán a könny elön­tötte szemünket s a düh ökölbe szo­rította kezünket. Ha a magyar tisztesség a'őtt nem volna szentség a megállapodás és az adott szó, akkor egyetlen csdh ban­dita sem tehette volna lábát ma­gyar földre, egyetlen magyar kato­üát sem siratnánk most, mert csirá­jában elfojtotta volna haderőnk a cseh orvtámadást az első megmoz­dulásnál. így páncélkocsik, gépfegy­verek és állig felfegyverkezett cseh sorkatonaság elé határőrök, pénz­ügyőrök, rendőrök s mindenekelőtt a térképezés békés feladatával fog­lalkozó hős .magyar tisztek vetették magukat. Ez a maroknyi ember elég volt ahhoz, hogy a csehek óriá­si túlerejük és tohmkai felkészültsé­gük ellenére visszameneküljenek cseh területre. Elég volt, mert az egyik oldalon a gyáva gazság állott, a másik oldalon az önifeláldozó ma­gyar hősiesség. A magyar hősiesség mellett még egy dolgot csodálunk: a magyar ön­mérsékletet. Ez a csodálatos önmér­séklet nyilatkozik meg azokban a kijelentésekben, amelyeket a .ma­gyar kormány ebben a sajnálatos ügyben tett. A nyilatkozat megálla­pítja, hogy kétségtelenül cseh orv­támadás történt, még pedig katonai orvtámadás, mégis beleegyeztünk abba, hogy vegyes bizottság vizsgál­ja meg az események pontos törté­netét. Beleegyeztünk, de csak ab­ban a reményben, hogy így gyorsab­ban világosságot lehet deríteni az egész ügyre és hamarabb kaphatjuk meg azt az erkölcsi és anyagi elég­tételt, amelyről természetesen le nem mondhatunk. Nekünk azonban biztosítékok kellenek a jövőre vo­natkozólag, hogy hasonló gálád tá­madások többé meg nem ismétlőd­hetnek, mert joggal követeli meg a batármenti lakosság az országtól a •védelmet. Az ország és a magyar konmány ezt a védelmet meg is adja s máris megtette az intézkedéseit a határ szigorú őrzésére. Egyben fi­gyelmeztető szóval fordul az illeté­kes cseh körökhöz, hogy még egy ilyen incidens felidézése beláthatat­lan következményekkel jáiihat. — Ezenfelül utasította prágai ügyvivő­jét, hogy a magyar államot ért sére­lem feltétlen jóvátételét követelje. Mindaddig, amig ez meg nem törté­nik, a prágai magyar követ szabad­ságon marad. . A magyar közvélemény feszülten Jugoszlávia jelentős katfrkiigazi­tásra haj la: dó Magyarország javára Londonból jelentik: Az angol kor­mányhoz közelálló körök Chamber­lain római látogatásával kapcsolato­san úgy tudják, hogy a római ta­nácskozások alkalmával jelentős he­lyet kap a magyar revízió kérdése is. Angol hírek szerint Pá! jugoszláv régensherceg Károly román királv­lyal a közelmúlt napokban lefolyta­tott tanácskozásai során rámutatott a magyar revíziós törekvésekre a ezzel kapcsolatosan ismertette Ká­roly királlyal Jugoszlávia állásfogla­lását is. Annyival inkább szükségesnek látta Pál herceg eninek a kérdésnek a tisztázását, mert Ciano belgrádi látogatása alkalmával kétségtelenül elsőrendű kérdés lesz a magyar­jugoszláv viszony megbeszélése. — Olaszországnak erős érdekei fűződ­nek Kelet-Európához. Az angol la­pok értesülése szerint Ciano először a magyar-jugoszláv viszonyt kívánja barátságossá tenni, majd külön akar tárgyalni a magyar-román viszony­ról. Jugoszlávia minden tekintetben készségét mutatja annak, hogy Ma­gyarországgal való viszonyát a leg­jobbá alakítsa s éppen ezért hajlan­dó Magyarország javára jelentős határkiigazításit engedményezni. — Állítólag ugyanilyen lépést javasolt Pál herceg Károly román király­nak is. Chamberlain olasz utjának ered­ményét izgalommal várja a világ Az egész világsajtó feszült vára­kozással lesi a Chamberlain római útjáról érkező híreket. Ma délelőtt 10 órakor Genovában nagy olasz bizottság fogadta a mosolyogva, de­rűs hangulatban érkező államférfit és a pompás zászlódísznek, amely körülvette a fogadás ragyogó külső­ségeit, mintegy .visszhangja volt az egész olasz sajtó bizakodó, áradó öröme. A Popolo d'italia kiemeli mai cik­kében, hogy Chamberlain ma a világ egyik legelső álJamférfia, aki azért is rokonszenves Olaszországban, mert annakidején még mint kincstá­ri kancellár, hevesen ellenezte az olaszok ellen megindított szankciók tervét. Mussolininak és Chamber­lain-nek köszönheti a világ a nagy katasztrófa elkerülését. Most az an­gol miniszterelnök és a külügymi­niszter tapasztalhatja, hogy a Duce nemzete mindent egyenesen, kerte­lés nélkül szemébe mond bárkinek. kéri. Kiterjednek a tanácskozások Európa keleti részének és Közép­Európának függő ügyeire is. A tár­gyalások a négyhatalmi együttmű­ködés kérdésével fejeződnek be. A francia-olas.z viszony feszültsége nem engedi meg ugyan most az együtt­működést a két nemzet között, de bizonyos, hogy Chamberlain ; és Mussolini megbeszélik a négy nyu­gati hatalom együttműködésének lehetőségét. I (raticia sajté nyogtalanol várja a rémal döntést A francia sajtó ma nagy nyugta­lansággal tárgyalja Chamberlain ró­mai útját. A Matin rámutat a feszült közhangulatra, amely Semmiképpen nem kedvez az olasz-francia köze­ledés ügyének. Az Epoquc szerint jFranciaország szerette volna, ha Chamberlain mint Franciaország szövetségese lépett volna fel Rómá­ban. Szlovák támadások a safté allén magyar flz angol-olasz egyatlmüködés u) korszaka elöl! állunk A római diplomáciai körök élén­ken tárgyalják a nagy államférfiak találkozásának eshetőségeit. Egy­öntetű a vélekedés, hogy a megbe­szélések megnyitják az útját az an­gol-elasz együttműködés új korsza­kának. Olasz körök biztosra veszik, hogy a tanácskozások első nagy kér­déskomplexuma' a földközitengeri problémákat érinti, mert mindaddig, mig a földközitengeri kérdéseket nem rendezik, nem kezdődhet meg semmiféle európai újjárendezés. — Dzsibuti, Szuez, Tunisz kérdését még ma beható vizsgálat alá kell venni. Mussolini kifejti az olaszok felfogását a szükségesnek vált meg­oldásoknál, Chamberlain pedig is­merteti az angol álláspontot. Musso­lini fel fogja vetni Francoék hadvi­selő jogának elismertetését, utalva a nemzetiek döntő győzelmeire. A földközitcngeri kérdés és spanyol probléma után sor kerül a zsidókér­dés rendezésére, amelyhez Cham­beriain Mussolini együttműködését Lapunk más helyén megemlékez­tünk arról a merényletről, amelyet Pozsonyban követtek el tegnap este az Esti - Újság szer kész tsőége ellen. Ma reggel három szlovák fiatal­ember Pozsonyban megtámadott egy rikkancsot s a nála levő újságot el­veték és megsemmisítették. A pozsonyi rendőrség egyébként a tegnap esti merénylet tetteseit el­fogta. A merénylők kihallgatásuk alkalmával azt vallották, hogy a ma­gyarok elleni felháborodásuk miatt követték el tettüket. A merénylők egyébként megver­tek egy végrehajtót is, aki hiába til­takozott a merénylet ellen s hiába jelentette ki, hogy semmi köze sincs a szerkesztőséghez s állami tiszt­viselő. Kotosváry Borcsa Mihály képviselöjeifilt Politikai körökben hire jír annak, hogy a gyömrői választókerületben a NEP hivatalos jelöltje Ko osváry Borcsa Mihály, a miniszterelnöki sajtóiroda főnöke lesz. Kolosváry Borcsi megválasztása bizonyosnak tekinthető. selkedésünket, mert ma már Euró­pában is mindenki tudja, hogy elég erővel rendelkezünk határaink meg­védésére nemcsak a csehek részéről jöhető provokáció, de minden lehet­séges támadás ellen. Az európai sajtó felháborodottan szól a munká­csi eseményekről és méltányolja né­pünk higgadtságát, amely a fájda­lom és a felháborodás óráiban is az önuralom gyönyörű példáját mu­tatta. Minden türelemnek van azon­és minden eshetőségre felkészülten várja a cseh kormány állásfoglalását. Higgadtságunkat és józan viselkedé­sünket azonban senki se magyarázza gyöngeségnek. Az európai sajtó egy­öntetű állásfoglalása mutatja, hogy nem is értelmezik ily Ten módon a vi­ban határa s magá a magyar minisz­terelnök üzente legutóbbi vigadói beszédében a csehek felé: „ne bántsd a magyart!" E mögött az üzenet mögött egy tízmilliós nép elszánt­sága és akarata áll, olyan népé, mely a történelem megpróbáItatásos év­századai alatt bizonyítota be, hogy tud harcolni, ha kell és tud erőt mutatni, amikor arra szükség van. Meghízunk kormányunkban és hadseregünk vezetőségéiben. Elvégre ők ismernek minden részletet, min­den körülményt, esetleg olyant is, amiről a nagyközönség nem tud. Egységesen sorakozunk fel az or­szág vezetői mögé s várjuk az ese­ményeket. Mindenre elszántan és felkészülten.

Next

/
Thumbnails
Contents