Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1938 (6. évfolyam, 246-295. szám)

1938-12-22 / 288. szám

Ara 10 fillér Nyíregyháza, 1938. december 22. (Trianon 19#) Vi. évfolyam 288 (1718.> szám * Csütörtök és kiadóhivatal Beüzien-utce 1. fez, PfBfléetafeafélci csekkszám: 47.139. Telefóaazám: 77. •e> Píll ITIKAI NAPII A P ^ EJőíiaetés: Egy hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P, BvJiffll 1 c 1 1® M i I tahi I Köztisztviselőknek 20%-os engedmény, Kitartunk barátaink mellett Külügyminiszternek politikai programbeszédet mondani nem a legegyszerűbb dolog, mert a kül­politika irányításának szövevé­nyes munkája nem népgyűlések elé való. Ezzel tisztában vagyunk mindannyian. Ami a magyar kül­politika irányvezetését illeti, e te­kintetben azonban annyira nyílt eszközökkel dolgozunk, hogy nem csak lehetséges, de egyenesen kí­vánatos is, hogy közvéleményünk minél szélesebb rétegében legye­nek ismeretesek a kormány kül­politikai tényei, szándékai s álta­lában azok a törekvések, melyek­hez elengedhetetlenül szükséges az egységes magyar arculat. Gróf Csáky István külügyminiszter óz­di programbeszéde csaknem egy napra esett egy nagyjelentőségű külpolitikai ténnyel: Ciano olasz külügyminiszter Magyarországra való érkezésével. A két esemény között tulajdonképpen semmi ösz- szefüggés nincsen, mégis párhuza­mot húzunk néhány gondolattal e két kiváló férfiú személye kö­zött. Gróf Ciano immár hosszú nehéz esztendők óta töretlenül, fiatalos lendülettel, az európai problémák tökéletes ismeretében, egy magasba tört, hatalmas nem­zet külpolitikájának legfelsőbb polcáról sugározza, aktíve szol­gálja azt a politikát, amelynek magasan ívelő, kézzel fogható eredményei egy szédítöen nagy emberi elme termékeként frissí­tették fel az európai ember életét. Mussolini nagy alakja elevenedik meg előttünk minden olyan alka­lommal, amikor komoly problé­máink támadnak. Az ő baráti szelleme lengi körül mindig eze­ket a problémákat és jól esik éreznünk, mikor Vele közvetlenül tárgyalunk, avagy Ciano külügy­miniszterre ruházza nagyjelentő­ségű külpolitikai kérdések leveze­tését, mindenkor annak biztos tu­datában élünk, hogy nekünk van­nak a legjobb szándékú baráti nemzet képviselői. A magyar közvélemény előtt nem igen van szimpatikusabb kül­földi államférfiú, mint Ciano gróf. Bármennyire is hermetiku­san zárják el a nagy külpolitikai tárgyalásokra kiszemelt termek ajtajait, a magyar közvélemény előtt mégis ismeretesek az elért eredményeken túl is kifejezésre jutott baráti tények. A magyar közvélemény ismeri a müncheni tárgyalások lefolyását és pontosan tudják azt is, hogy Bécsben mi­lyen egész emberként állott mel­lettünk Ciano gróf, hangsúlyoz­ván, hogy amit kíván, az a Duce akarata. És ez a kiváló nagy ba­rátunk most ismét körünkben van. Magyar kollégája a fiatal, 1 franciak inast mar nyugodtan alkatnak, de a béke és az Igaz­ság Bonnet visszautasító kijelentése határozott hangú és önérzetes vá­laszra indította az olasz lapokat. A Tribuna azt írja, hogy Bonnetnek az a kijelentése, hogy Franciaország egy talpalatnyi területet sem enged birtokaiból, nem -alkalmas diplomá­ciai tárgyalások megindulására, mert üres demagógia csupán. Most már a francia polgárok nyugodtan alkat­nak ugyan, de nem alhat a békés és nem igazság ügye. A francia küKigymi­niszter egyoldalúan formál meg olyan jogot, amelynek elismeréséhez kétoldalú 'tényező közreműködése szükséges. Bonnet nagyobb óvatos­sággal nyilatkozhatott volna, mert azt, hogy a franciák engednek-e vagy nem területükből, ha az ola­szok jogos és igazságos követelésé­ről van szó, azt a helyzet további alakulása mutatja meg. Holnap nyilvánosságra kerül a zsidélürvényjavaslaf A minisztertanács véglegesen meg­állapította a zsidótörvényjavaslat szövegét s holnap a javaslat teljes szövegében a nyilvánosság elé kerül. Kiszivárgott hírek szerint a javas­lat véglegesen megállapítja a zsidó­ság közjogi helyzetét, az aktív és passzív választójog kérdését s mind azokat a kérdéseket, amelyek a köz­joggal bármi vonatkozásban is álla­nak. A javaslat első szakasza határo­zottan megjelöli, hogy ki tekinthető 1 zsidónak. jj A javaslat megállapítja a zsddók­I nak a közéletben helyet juttató arányszámot. Az arányszám 6 szá­zalék lesz. Hz olasz sajtó elismeréssel szól a magvar ifjúság hálálának megnyilatkozásáról Az olasz lapok mai számaiban is ■ hosszabb cikkekben ismertetik a Ciano-val kapcsolatos magyar ese­ményeket. Több lap fényképfelvéte­leket közöl a kitünően sikerült va­dászatokról. A lapok részére telje­sen ismertetik a budapesti olasz fassio ünnepségét, amelyet Ciano tiszteletére rendeztek. Külön is ki­emelik a lapok azt a nagyszabású hálamegnyilatkozást, amelyet a ma- gya i ifjúság juttatott kifejezésre a magyarság jogos kívánságainak tel­jesülését támogató nagy olasz állam­férfi, a Duce és Ciano gróf iránt. nagyműveltségü, életét szakadat­lan munkában töltő gróf Csáky István, európai vonatkozásban is méltó ahhoz a pozícióhoz, amit be­tölt. A legszebb férfikor fiatalos, termékeny esztendőiben van még Olaszország és Magyarország kül­ügyminisztere. A feladat, ami vál- lukat nyomja, tagadhatatlanul sú­lyos, de ezek a vállak is erősek és teherbírók. Biztos érzete él szí­vünkben annak, hogy ez a két ki­váló férfiú nemcsak közvetlenül nemzetünk számára, hanem Euró­pa békéje érdekében is igen nagy eredményeket hozhat még létre. A barátság elmúlt esztendői számtalan esetben igazolták be, hogy Magyarország még érdekei ellenére is kitart barátai mellett. | Nekünk is módunkban volt érez­ni, hogy Olaszország nyíltan a nagy és erős Magyarország létre­hozásáért küzd, ami neki is ér­deke. Gróf Csáky István választási programbeszéde magasan kiemel­kedik az ilyen beszédekből. Ösz- szefüggő, kerek egészet nyújtó tá­jékoztatójában felvázolta a ma­gyar külpolitika egységes és ösz- szefüggő arculatát. Ebből, mint konklúzió kitűnik, hogy Magyar- ország rendületlenül a berlin— római tengely alapján áll, ettől el nem távolodik, sőt minden törek­vésével építeni és erősíteni kíván­ja azt, a népi elv diadalmas előre­törésének jegyében. I Naav eseményeket váraik a francia lepek Párisbó! jelentik: A francia lapok nagy érdeklődéssel kísérik Ciano gróf budapesti látogatását és tár­gyalásait. A lapok egyértelműen megállapítják, hogy ezek a megbe­szélések a közeljövőben végbemenő nagyjelentőségű eseményekkel álla­nak összefüggésben. Egyes lapok ar­ról írnak, hogy a közeljövőben meg­oldást nyer a ruszinföld problémája és Magyarország javára történő másirányú hátárkiigazítás. I rámán minisztertanács I a kisebbségek panaszaival feglalkozot! Bukarestből jelentik: A kormány tagjai tegnap minisztertanácsot tar­tottak, amelyen Dragcmir Silvio, a kisebbségi ügyek kormánybiztosa ismertette a kisebbségi panaszokat» és emlékiratokat, majd foglalkozott a román hatóságok kifogásaival, melyek szerint a panaszok orvoslá­sa bizonyos nein ézs égek be ütközik. MüPchflRbea sulvos igazságta­lanságokat orvosoltak a hatalmak Simon kincstári kancellár az angol alsóház külügyi vitája során nagy beszédet mondott, melyben kijelen­tette, hogy a müncheni döntés fel­szabadította azokat a területeket, amelyeket soha nem lett .volna sza­bad Csehszlovákiába bekebelezni, mert rokonnépeket szakított el egy­mástól. Már Lloyd George is elis­merte, hogy a csehszlovák határo­kat igazságtalanul, egyoldalú kato­nai szempontok szerint állapították meg. ü hercegprímás piszforlsvele Serédi Jusztinján hercegprímás j pásztorlevelet intézett egyházmegyé­je papságához. A pásztorlevélben felhívja a lelkészkedő papság figyel­mét a zsidók nagyobb arányú kike- resztelkedési mozgalmára. Arra inti a papságot, hogy a megkeresztelé- seket ne végezzék el előzetes okta­tás nélkül. Vizsgálják meg, vájjon meggyőződés vezeti-e a kikeresztel­kedni szándékozókat lépésükben. —• Utasítja a papságot, hogy három hónapi oktatás és próba nélkül sen­kii se vegyenek fel a katolikus egy­házba. Arra is int, hogy vizsgálják meg az áttérni szándékozókat há­zassági szempontból is és csak ebben az esetben kereszteljék meg őket, ha a házasságkötés az egyházi jog­szabályok szerint .is érvényesnek tekinthető.

Next

/
Thumbnails
Contents