Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1938 (6. évfolyam, 196-245. szám)
1938-09-16 / 208. szám
Ára 10 fillér Nyiregyöáza, 1938. szeptember 16. y 'a ✓ / y Fentek (Triaflon 19.) vi. évfolyam 20S (1637.) szám. mm % t ■ r JSiYIKVIDEK abolcsi HÍRLAP és kiadóhivatal Befciilenutca 1. sz. ^ DAl ITÍ&f Ä1 NÄ1?!I ÄP ♦ Előfizetés: Egy hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. cselekszem: 47.139. Telefóosszám: 77. i wLI I ll\M! In/\r ILr^i Köztiszéviselsknek 20%-©s engedmény. A Popolo D Italia nyílt levélben hívja fel Runciman lordot a magyar, szlovák, lengyel, ruihén népszavazások vA Popolo d'Italia ma rendkívül jelentős nyílt levelet közöl, amelynek írója minden 'bizonnyal maga Mussolini. A cikk nyílt levél lord Runeimanhoz, akinek küldetése és működése előtt tisztelettel és elismeréssel hajol meg. — ön, Runciman, — írja a levél — megszámlLhatatlan emlékiratot, százezernyi levelet olvasott el, sok embert meghallgatott és tudja, hogy nemcsak német, hanem magyar, szlovák, lengyel, rutén kérdés is van Csehszlovákiában. Mi ,me.g vagyunk győződve arról, hogy on szívében már eljutott a végső következtetésekig. Tudja, hogyha nem lehet csehszlovák nemzet, még kevésbé lehet csehszlovák államról beszélni. Hitler után a kar Is hadd pontokon is messze túl vagyunk és a világ előtt Benes vereséget szenvedett, önnek most már javasolnia kell az összes nemzetiségek népszavazásának azonnali elrendelését. Ha ezt Bene9 elutasítaná, Anglia kétszer is megfontolná, hogy a földralj.ziilag is képtelennek, hurkának, vakbélnek mondott államot támogassa. Ha pedig London szilárd, senki sem mozelrendelésére dúl a világon a csehek bőrének mentésére. Hitler természetesen a 3 és félmillió németért küzd, ezt nem is lehet tőle rossznéven venni. De önnek tudnia kell, hogy valamennyi nemzetiség népszavazást követel. — Gyönyörű és kényes feladat lesz ez. ■Előre tudjuk, hogy a népszavazás a testvér népekhez való csatlakozás kimondása lesz. Azokon a területeken pedig, ahol a fajkeveredés az egységes állásfoglalást kizárja, kantoni- zálni kell. A népszavazás előtt meg kell majd állapítani a területeket, az időt, az ellenőrzést, amire jó példa a saarvidéki szavazás. Tisztui- tab'b lesz Európa térképe, erősödik Prága is, biztosabb, hathatósabb lesz a cseh politika a fölös holtter- hektől való megszabadulás után. — Európa pedig megmenekül egy irtózatos háborútól. Nem halhatnak meg milliók olyan határokért, amelyet e^v tollvonással húztak meg és amelyek egy tollvonással meg is szüntethetők. Csak azokat a határokat nem lehet megváltoztatni soha, amelyet Isten keze vagy az emberek vére .húzott meg. Chamberlain angel miniszterelnök ma reggel repülőgépen Hitlerhez átázott Berlinből jelentik: Chamberlain angol miniszterelnök tegnap ,a berlini brit nagykövet közvetítésével a következő közlést juttatta el Hitler vezér és kancellárhoz: „Tekintettel a fokozódó válságos helyzetre, javaslom, hogy haladéktalanul átmegyek önhöz, annak megkísérlése végett, hogy békés megoldást találjunk. Légiúton kívánok menni és holnap elutazásra készen állok. Kérem^, közölje velem a legkorábbi időpontot, amikor fogadhat s közölje velem a találkozás helyét. Hálás lennék, ha igen hamar választ kaphatnék. Newille Chamberlain.“ Hitler kancellár erre a közlésre azt' válaszolta, hogy szíves készségLoBdai biles lépésnek Londonból jelentik: Tegnap este 9 órakor rendőrkordonnal zárták el az angol miniszterelnökségi palota kornyékét. A szomszédos utcákon többezer főnyi tömeg várta az angol minisztertanácsról kiadandó hivatalos jelentést. A hivatalos jelentés nyomán futótűzként terjedt el az ■angol fővárosban Chamberlain németországi látogatásának híre. Az ge! hajlandó a brit miniszter elnökkel a mai napon találkozni. Chamberlaint ennek megfelelően mára várják Obersalzbergben. Londonból jelentik: Szerdán este a miniszterelnöki palotában hivatalos közlést tettek, amely szerint Chamberlain miniszterelnök csütörtökön reggel 8 óra 30 perckor utazik a hestoni repülőtérről Németországba a brit légiforgalmi vállalat gépén. A miniszterelnök kíséretében lesz sir Horace Wilson és Strang, a külügyi hivatal szakértője. A miniszterelnök 10 óra tájban érkezik MünI cihenbe s rövid pihenő után folytatja az útját Berchtesgadenbe. tekiatl Chamberlain alját utcákon a járókelők csoportokba verődtek és lelkesen éljenezték a „jó Chamberlaint“. A Press Association szerint biztosra vehető, hogy az angol kormány az életbevágó döntés előtt megkérdezte a francia kormányt is, amely kétségkívül helyeselte a lépést. Chamberlainnek azt- a lépését. hogy Hitler kancellárral való személyes találkozás útján próbálja a nemzetközi helyzetet csillapítani, minden oldalról nagy államiférfiúi bölcsességnek és tág látókörre valló 'épésnek tekintik. Véres bare a sznJetaeémetek és cseb eseidfirSk közölt Falkenauból jelenti a szudétané- met párt: A cseh csendőrség szerdán Haberspdrk község ' szudétané- met lakossága között borzalmas vérfürdőt rendezett. Előbb a kommunisták izgatták kihívásokkal a község lakosságát, amely örömtüntetést rendezett. A kihívások következtében verekedés támadt, amelybe beleavatkozott a csendőrség is. A csendőrök azonban rövid idő múlva visszavonultak a csendőrségi épületbe s az épület ablakaiból golyózáporral árasztották el az épület előtt összegyűlt tömeget, amelynek sorálban sok szudétanémet asszony és gyermek volt. A szudétanémetek a sorozatos bántalmazásokra megrohamozták a csendőrségi épületet s hatalmukba kerítették a fegyvereket és lőszereket. Az egyik megsebesült csendőr vallomásából kiderült, hogy a csendőrségi épület földszintjén egy cseh csendőr lelőtte tót nemzetiségű őrmesterét: Az őrmester vonakodott kiadni a parancsot arra, hogy rálőjenek a tömegre. A cseh csendőr lövése azonnal megölte az őrmestert. A tömeg azután elfoglalta a laktanyát. Röviddel azután Falkenauból és Zvodauból nehéz gépfegyvere» csendőrkülö.nítmény vonult fel. Az újonnan érkezett csendőrség minden előzetes figyelmeztetés nélkül azonnal tüzelni kezdett a lakosságra, amely védekezett. Az összetűzésben a csendőrök veszteségét 10—15 halottra becsülik, a szudétanémetek vesztesége sokkal nagyobb, de a halottak számát eddig nem lehetett megái lapít ami. Ha- berspirket a csehek teljesen körülzárták s pillanatnyilag nem lehet tudni, hogy mi történt a községiben. A szudétanémet párt központi bizottsága, amely Égerbe tette át székhelyét, két közleményt adott ki. Az egyik közlemény így szól: Az elmúlt éjszaka Aston Gwatkin és Henlein között történelmi jelentőségű tárgyalások folytaik. Henlein kijelentette, hogy követeléseik:-azonnali teljesítése még lehetőséget nyújthat a kormánnyal való tárgyalások felvételére, de most már a karlsbadi 8 pont nem szolgálhat a tárgyalások alapjául, hanem csupán a szudétanémetek önrendelkezési jogának elismerése. A második közlemény szerint Ha- berspirkbe.n a tömeg megrohanta a csendőrség épületét. Kézigránátokkal, két géppuskával és negyven láda lőszerrel fegyverezte fel magát. Falkenauból gépkocsin csendőrosztagok érkeztek és tüzelni kezdtek a tömegre, amely tüzeléssel válaszolt. A szudétanémet párthoz befutott hírek szerint szerdán délelőtt 11 órakor gépkocsira szerelt géppuskás seregek támadtak a kb. 2000 főiből álló szudétanémetek arcvonala ellen. A csendőrség — becslés szerint — 15 halottat vesztett. A szudétanémetek veszteségét még nem lehetett megállapítani, de a szudétanémet halottak száma jelentősen nagyobb, mint a csendőröké. n szHietanémelek Németország felé meieklliek Klinckenthal'ból jelentik: A Klin- ckenthaler Zeitung jelenti, hogy a csehországi Schwaderbaeh lakossága közül igen sok asszony és gyermek csoportokba verődve, ingóságaival megrakodva elhagyta a községet, és Sz ász or sz á gba n, Z aüh s e rab e rg - G-e o r - genthallban keresett menedéket ismerős családoknál és szállókban. A cseh katonaság elől menekülő német lakosság számát még nem állapították meg. Szerdán délelőtt Schwad erhaeh felett cseh repülőgép keringett. Breitenbach szudétanémet falu lakossága néhány öregasszony kivételével, akik az állatokat látják el, a határon át Georgestadtba menekült. Népszavazást követel a világ közvéleméaye Rómából jelentik: A Tevere a cseh helyzetről a következőket írja: Az elképzelhető legigazságosabb dolog a népszavazás. Annál is inkább, mert megfelel ugyanazoknak aa elveknek, 'amelyek Csehország •megalapítására .vezettek. Minthogy azonban a népszavazás a szudétanémet kérdés német- megoldását jelentené, azért a demokrata államok pánikot akarnak kelteni Európában. Csehországot a hazugság teremtette s ugyanaz a hazugság fogja •szét darabolni.