Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1938 (6. évfolyam, 196-245. szám)

1938-09-16 / 208. szám

Ára 10 fillér Nyiregyöáza, 1938. szeptember 16. y 'a ✓ / y Fentek (Triaflon 19.) vi. évfolyam 20S (1637.) szám. mm % t ■ r JSiYIKVIDEK abolcsi HÍRLAP és kiadóhivatal Befciilenutca 1. sz. ^ DAl ITÍ&f Ä1 NÄ1?!I ÄP ♦ Előfizetés: Egy hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. cselekszem: 47.139. Telefóosszám: 77. i wLI I ll\M! In/\r ILr^i Köztiszéviselsknek 20%-©s engedmény. A Popolo D Italia nyílt levélben hívja fel Runciman lordot a magyar, szlovák, lengyel, ruihén népszavazások vA Popolo d'Italia ma rendkívül jelentős nyílt levelet közöl, amely­nek írója minden 'bizonnyal maga Mussolini. A cikk nyílt levél lord Runeimanhoz, akinek küldetése és működése előtt tisztelettel és elisme­réssel hajol meg. — ön, Runciman, — írja a levél — megszámlLhatatlan emlékiratot, százezernyi levelet olva­sott el, sok embert meghallgatott és tudja, hogy nemcsak német, hanem magyar, szlovák, lengyel, rutén kér­dés is van Csehszlovákiában. Mi ,me.g vagyunk győződve arról, hogy on szívében már eljutott a végső kö­vetkeztetésekig. Tudja, hogyha nem lehet csehszlovák nemzet, még ke­vésbé lehet csehszlovák államról be­szélni. Hitler után a kar Is hadd pon­tokon is messze túl vagyunk és a vi­lág előtt Benes vereséget szenvedett, önnek most már javasolnia kell az összes nemzetiségek népszavazásá­nak azonnali elrendelését. Ha ezt Bene9 elutasítaná, Anglia kétszer is megfontolná, hogy a földralj.ziilag is képtelennek, hurkának, vakbélnek mondott államot támogassa. Ha pe­dig London szilárd, senki sem moz­elrendelésére dúl a világon a csehek bőrének men­tésére. Hitler természetesen a 3 és félmillió németért küzd, ezt nem is lehet tőle rossznéven venni. De ön­nek tudnia kell, hogy valamennyi nemzetiség népszavazást követel. — Gyönyörű és kényes feladat lesz ez. ■Előre tudjuk, hogy a népszavazás a testvér népekhez való csatlakozás ki­mondása lesz. Azokon a területeken pedig, ahol a fajkeveredés az egysé­ges állásfoglalást kizárja, kantoni- zálni kell. A népszavazás előtt meg kell majd állapítani a területeket, az időt, az ellenőrzést, amire jó pél­da a saarvidéki szavazás. Tisztui- tab'b lesz Európa térképe, erősödik Prága is, biztosabb, hathatósabb lesz a cseh politika a fölös holtter- hektől való megszabadulás után. — Európa pedig megmenekül egy irtó­zatos háborútól. Nem halhatnak meg milliók olyan határokért, ame­lyet e^v tollvonással húztak meg és amelyek egy tollvonással meg is szüntethetők. Csak azokat a hatá­rokat nem lehet megváltoztatni so­ha, amelyet Isten keze vagy az em­berek vére .húzott meg. Chamberlain angel miniszterelnök ma reggel repülőgépen Hitlerhez átázott Berlinből jelentik: Chamberlain angol miniszterelnök tegnap ,a ber­lini brit nagykövet közvetítésével a következő közlést juttatta el Hitler vezér és kancellárhoz: „Tekintettel a fokozódó válságos helyzetre, javaslom, hogy haladék­talanul átmegyek önhöz, annak meg­kísérlése végett, hogy békés megol­dást találjunk. Légiúton kívánok menni és holnap elutazásra készen állok. Kérem^, közölje velem a legko­rábbi időpontot, amikor fogadhat s közölje velem a találkozás helyét. Hálás lennék, ha igen hamar választ kaphatnék. Newille Chamberlain.“ Hitler kancellár erre a közlésre azt' válaszolta, hogy szíves készség­LoBdai biles lépésnek Londonból jelentik: Tegnap este 9 órakor rendőrkordonnal zárták el az angol miniszterelnökségi palota kornyékét. A szomszédos utcákon többezer főnyi tömeg várta az angol minisztertanácsról kiadandó hivata­los jelentést. A hivatalos jelentés nyomán futótűzként terjedt el az ■angol fővárosban Chamberlain né­metországi látogatásának híre. Az ge! hajlandó a brit miniszter elnök­kel a mai napon találkozni. Cham­berlaint ennek megfelelően mára várják Obersalzbergben. Londonból jelentik: Szerdán este a miniszterelnöki palotában hivata­los közlést tettek, amely szerint Chamberlain miniszterelnök csütör­tökön reggel 8 óra 30 perckor utazik a hestoni repülőtérről Németország­ba a brit légiforgalmi vállalat gé­pén. A miniszterelnök kíséretében lesz sir Horace Wilson és Strang, a külügyi hivatal szakértője. A minisz­terelnök 10 óra tájban érkezik Mün­I cihenbe s rövid pihenő után folytat­ja az útját Berchtesgadenbe. tekiatl Chamberlain alját utcákon a járókelők csoportokba verődtek és lelkesen éljenezték a „jó Chamberlaint“. A Press Association szerint biz­tosra vehető, hogy az angol kor­mány az életbevágó döntés előtt megkérdezte a francia kormányt is, amely kétségkívül helyeselte a lé­pést. Chamberlainnek azt- a lépését. hogy Hitler kancellárral való sze­mélyes találkozás útján próbálja a nemzetközi helyzetet csillapítani, minden oldalról nagy államiférfiúi bölcsességnek és tág látókörre valló 'épésnek tekintik. Véres bare a sznJetaeémetek és cseb eseidfirSk közölt Falkenauból jelenti a szudétané- met párt: A cseh csendőrség szer­dán Haberspdrk község ' szudétané- met lakossága között borzalmas vér­fürdőt rendezett. Előbb a kommunis­ták izgatták kihívásokkal a község lakosságát, amely örömtüntetést rendezett. A kihívások következtében vere­kedés támadt, amelybe beleavatko­zott a csendőrség is. A csendőrök azonban rövid idő múlva visszavo­nultak a csendőrségi épületbe s az épület ablakaiból golyózáporral árasztották el az épület előtt össze­gyűlt tömeget, amelynek sorálban sok szudétanémet asszony és gyer­mek volt. A szudétanémetek a soro­zatos bántalmazásokra megroha­mozták a csendőrségi épületet s ha­talmukba kerítették a fegyvereket és lőszereket. Az egyik megsebesült csendőr val­lomásából kiderült, hogy a csendőr­ségi épület földszintjén egy cseh csendőr lelőtte tót nemzetiségű őr­mesterét: Az őrmester vonakodott kiadni a parancsot arra, hogy rálő­jenek a tömegre. A cseh csendőr lö­vése azonnal megölte az őrmestert. A tömeg azután elfoglalta a lak­tanyát. Röviddel azután Falkenauból és Zvodauból nehéz gépfegyvere» csendőrkülö.nítmény vonult fel. Az újonnan érkezett csendőrség minden előzetes figyelmeztetés nélkül azon­nal tüzelni kezdett a lakosságra, amely védekezett. Az összetűzésben a csendőrök veszteségét 10—15 halottra becsülik, a szudétanémetek vesztesége sokkal nagyobb, de a halottak számát ed­dig nem lehetett megái lapít ami. Ha- berspirket a csehek teljesen körül­zárták s pillanatnyilag nem lehet tudni, hogy mi történt a községiben. A szudétanémet párt központi bi­zottsága, amely Égerbe tette át szék­helyét, két közleményt adott ki. Az egyik közlemény így szól: Az elmúlt éjszaka Aston Gwatkin és Henlein között történelmi jelen­tőségű tárgyalások folytaik. Henlein kijelentette, hogy követeléseik:-azon­nali teljesítése még lehetőséget nyújthat a kormánnyal való tárgya­lások felvételére, de most már a karlsbadi 8 pont nem szolgálhat a tárgyalások alapjául, hanem csupán a szudétanémetek önrendelkezési jogának elismerése. A második közlemény szerint Ha- berspirkbe.n a tömeg megrohanta a csendőrség épületét. Kézigránátok­kal, két géppuskával és negyven lá­da lőszerrel fegyverezte fel magát. Falkenauból gépkocsin csendőrosz­tagok érkeztek és tüzelni kezdtek a tömegre, amely tüzeléssel válaszolt. A szudétanémet párthoz befutott hírek szerint szerdán délelőtt 11 órakor gépkocsira szerelt géppuskás seregek támadtak a kb. 2000 főiből álló szudétanémetek arcvonala el­len. A csendőrség — becslés sze­rint — 15 halottat vesztett. A szudé­tanémetek veszteségét még nem le­hetett megállapítani, de a szudétané­met halottak száma jelentősen na­gyobb, mint a csendőröké. n szHietanémelek Németország felé meieklliek Klinckenthal'ból jelentik: A Klin- ckenthaler Zeitung jelenti, hogy a csehországi Schwaderbaeh lakossága közül igen sok asszony és gyermek csoportokba verődve, ingóságaival megrakodva elhagyta a községet, és Sz ász or sz á gba n, Z aüh s e rab e rg - G-e o r - genthallban keresett menedéket is­merős családoknál és szállókban. A cseh katonaság elől menekülő német lakosság számát még nem ál­lapították meg. Szerdán délelőtt Schwad erhaeh felett cseh repülőgép keringett. Breitenbach szudétanémet falu lakossága néhány öregasszony kivételével, akik az állatokat látják el, a határon át Georgestadtba me­nekült. Népszavazást követel a világ közvéleméaye Rómából jelentik: A Tevere a cseh helyzetről a következőket írja: Az elképzelhető legigazságosabb dolog a népszavazás. Annál is in­kább, mert megfelel ugyanazoknak aa elveknek, 'amelyek Csehország •megalapítására .vezettek. Minthogy azonban a népszavazás a szudétané­met kérdés német- megoldását je­lentené, azért a demokrata államok pánikot akarnak kelteni Európában. Csehországot a hazugság terem­tette s ugyanaz a hazugság fogja •szét darabolni.

Next

/
Thumbnails
Contents