Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1938 (6. évfolyam, 145-195. szám)

1938-07-31 / 171. szám

(Trianon 19.) 1938 július hó 31« Űrnek is meg keil mir vegei a NIKOPÓLL SZIPKÁT, ha egészsége ér egy fabatkát . . . Sfossza agarunk Az idei nyár fölöttébb változatos cs néha-nciha bizony kellemetlen meglepetéssel szolgált nekünk. Ilyen szeszélyes nyárra már esztendőik é)ta nem volt példa. A legnagyobb kánikuláiban jött a leih ülés, amellyel egyidejűleg a«z ország minden részé­ben zivatar és jégeső pusztított. Néhány kellemes, hűvösebb nap után a Meteorológiai Intézet már jelezte az újabb hőhullámot. Már az ötödik hőhullám borítja el Nyír­egyházát és az ország nagy részét:, Ritka melegben sütkérezhettünk az idén, .mert a hőmérő már ötöd­ször éri el a 35 fokot, ami nálunk a maximális hőmérsékletet jelenti. A három tavaszi-nyári hónap a meleg jegyében folyt le, mert csak három­szor fordult elő, hogy a jellegzetes nyári 30 fok alá süllyedt voln'a a le­vegő. Ez a folytonosain megismétlő­dő hőhullám hosszú nyárra enged következtetni. A „vénasszonyek nyarát“ a kissé fülledt, kihunyó piarazsú meleg he­lyett ezúttal még egy utolsó fellő,b- •banás fogja felváltani. Ugyanis a hőhullámok periodikus visszatérésé­ben minden valószínűség szerint nem lesz változás, sem eltolódás. így hát hosszú nyár elé tekinthetünk. A hőhullámok mellett kellemetlen meglepetés volt, hogy július havá­ban majd minden vasárnap borús, zivataros és hűvös idő tört a városra és megkeserítette az egész héten át robotoló víkendezöked.vü nyíregy­háziakat. A Meteorológiai Intézet a termé­szetnek ezt a furcsa tréfálj át a kö­vetkezőképpen magyarázza: — Csodálatos volt július hónap­nak ez a különös és tagadhatatlanul kellemetlen jellegzetessége. Egy S2ÄJ BÖLCS! wirlAP 5. oldal Ffirdfaapkák. Női és férfi di­vatcikkek, vásznak, kelengyék nagy választékban ós olcsón BESZEREZHETŐ Mayer Ágoston divatüzletében, Nyíregyháza Takarékossági hitel. Telefon 5 37 nyugtattál keletre haladó, ihtütviös óceáni légáramlás következménye volt ez a folytonos ismétlődő elíbo- rulás. Ebben az óceáni áramlatban is van valami periodcoitáe, ami ez­úttal minden hetedik n,ap ismétlő­dött meg. Sajnos, ez a hetedik nap éppen a. pihenésre és kirándulásra szánt idő voít. — Ez a légáraankt egyébként a .nyugati határról kiindulva, az Al­földre, majd kínén a Dunántúl nyu- ga t i nés-z é re t e rj ed t. A természetben tehát nincs rend­szertelenség és minden látszólagos szeszélyesógbesn megvan a tudomá­nyos alapon kimutatható periodici­tás. Huszonnégy év után tért haza a szovjet pokolból egy magyar hadifogoly Megrázó elbeszélés az oroszorzzági borzalmakról Lcszkó Márton huszonnégy évi hadifogság után most tért haza S zov j etorcszcrsz á glból’. — Olva.n nehéz elhinni, hegy itt­hon vagyok. Olyan nagy boldogság ez, hogy sokszor el sem akarom hinni, hogy valóban itt vagyok, a fe­leelégem mellett, a szülőhely,ement, ahonnan huszonnégy évvel ezelőtt elindultam — mondogatja napok óta. Arról, hogy mi történt vele s az életről, ami Szovjet orosz országban vám, sötét és borzongató képeket fest szavaival. A földi pokol — Az ottani életről nem mondHía- tek mást, mint azt, hogy rosszabb a pokolnál. Sanyarú életet élnek az oroszok. Az élelmiszer kevés és drá­ga. Egy kiló fehérkenyér 4 rubel 40 kopek. Egy rubel magyar pénzre át­számítva 27 fillér. Drága még a fe­kete kenyér is. És ha legalább lenne elegendő belőle. De nincsen, A hús kilója 8—13 rubel. Ennyi a legsilá- qyablb hús. A ruha bem ű is nagyon drága. A kabátom 300 rubel volt. S alig kapni ruhát. Egy7egv magazin ellőtt ezren állnak sorban,, hogy ru­hát vehessenek. Mert kisiparos nincs. A kisiparos az államnak dol­gozik. Ruházati cikkeket csak a ma­gazinokban lehet vásárolni. — Milyen élet az, milyen életi — hajtogatja Lcszkó Márton. — Itt fo­galmuk sincs az embereknek, mi van Szó v j etor oszor szágiba n. — öt napig megfeszített erővel dolgozik az ember, alig keres vala­mit s nem tartozik sehová, senki­hez. Mindenki idegen mindenkivel szemben. Vagyont, tőkét senki sem gyűjthet. Aki állami gyárban, gaz­daságban! vagy hivlatalban dolgozik, könyvecskét kap s abba bevezetik, mennyi értékű munkát végzett s annyi értékig .vásárolhat a maga­zinban. A muzsikok együtt szánta­nak, vetnek, aratnak az állami gaz­daságiban. Azután részt kapnak, de abból alig élhetnek meg. Nincs örö­mük -munkájukban, mert nem ön- maguknak dolgoznak. Éh halál — Amikor rossz volt a termés, Hajdúszoboszlói Gyógyfürdő ma már európai hirü. Fedett gyógymedencék, ivócsarnok, inhalatórinm, strandfürdő, hullámfürdő. Páratlanul eredményes fürdő, ivó és belélegző kúrák. A für­dőt Hajdúszoboszló 73 és 78 fokos sós, jódos, brómos, hídio- carbonátos hévvizei táplálják. 3000 liter forróviz percenként 1 Magyar és németnyelvű ismertetővel készséggel szolgál a fürdő Igazgatósága. még borzasztóbb volt a .helyzet. 1920-ban, 21-ben, 22-ben és 1933-ban nagy éhínség volt. Nagyon sokan elpusztultak akkor. Nem csoda, 30 rubel volt egy kiló kenyér. Sokan havonta nem keresték 30 rubelt. Hallottuk, bogy sok helyen fellá­zadtak a muzsikok. Rettenetes álla­potok voltak azok. — Egyszer összevesztem a mun- kaif elügy élőivel a ruharaktárban — mondja. — El kellett szöknöm miu niháh c 1 v e mir öl. Há r om hónap i g úgy bujkáltam, mint egy farkas. Éhes voltam, .mint egy ragadozó vadállat. Hogy miiből éltem? Már magam sem tudom. Végre is egy mágánlk ért ész-et ben kaptam mun­kát. Ott húztam meg magámat. Nem kívánkoztam vissza a városiba, ahol örökké rettegett az ember, hogy mikor viszik el a katonák, vagy a GPU emberei. Titkos mikrofonok — Mindenkit figyelnek. A GPU emberei ott vannak minden gyáriban, üzemben, magazinban, gazdaságban. Nem lehet felismerni, hogy kik azok, mert munkásriuhlában vannak. Azután mindenütt titkos mibroifó- nck vannak felállítva. A mikroifó- nok minden elhangzott szót továb­bítanak a GPU központokba. — Ha valaki gyaláizza a szovjet- rendszert, azt azonnal szuronyos ka­tonák viszik el. Egy jió komámat is elvitték. Szakács volt s főzés köz­ben valami ellen kifakadt. Nem tud­ta., hogy a konyhában titkos mikro­fon van. Másnap már két szuronyos katona jött érte. Azóta sem jött vissza. Senki sem tudja, hogy mi lett vele. Mindenkinek mindenki gyanús. Az emberek bizalmatlanok egymással szemben, mert mindenki­ben titkos kiérnet látnak. Tisztelettel értesítem a n. b. közönséget, hogy üzletemet áthelyeztem a Nyirvizpalota sarok-helyiségébe (a Nemzeti Hitelintézet helyére) és kibővitettem azt üveg és porcellán áruval is Raktáron tartok minden e szakmába vágó árut, úgymint : porcellán étkező-, teás-, kávés-, moccás-készleteket, dísz­tárgyakat, vázákat a Zsolnay és a világhírű „Herendi“ gyárból. — Boros-, vizes-, likőrös- stb. készleteket egy­szerű és csiszolt kivitelben, patentzáras és sima befőttes üvegeket minden nagyság és formában. Dísztárgyakat és ólomkristályokat, kőedényárut. betegápolási cikkeket. — Modern és antik képkeretezés, üvegcsiszolás, tükörgyártás, tükör ujrafoncsorozás, szentképek, kegytárgyak, művészi olajfestmények nagy raktára, alpaka evőeszközök, kávéfő­zők Jénai üvegből stb. Kérem győződjenek meg ölesé áraimról és üzletemnek ezen újítását Is­merősei között terjeszteni szíveskedjenek. — Teljes tisztelettel: Chriszt Dezső

Next

/
Thumbnails
Contents