Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1936 (4. évfolyam, 101-126. szám)
1936-05-07 / 106. szám
Ara 10 fillér. Nyíregyháza, 19S6 májas 7. (1 rianon 16.) 1 V_ éTfolyan?> 1 06 ( 945i * YÍRYIDBK OLCSI HIRLAP Szerkesztőség és kiadóhivatal Bethlen-utca 1. Postatakarék! csekkszám 47139. Telefon 77. * POLITIKAI NAPILAP * Előfizetés 1 hóra 2'50 P. Negyedévre 7*50 P Köztisztviselőknek 20 százalék engedmény Uj világ eljövetelét hirdetik ma minden körben, az egymással máskét szemben állók ís erről beszélnek. Uj világot, a szeretet, igazság világát. Most már ebben meg van az egyetértés. Csak a miként kérdésében kell közös nevezőre hozni az ellentéteket. Mert bizonyos, hogy az uj világot másként értelmezi Róma és másként csinálja Moszkva. Ez a két ellentét olyan szöges, hogy itt nem' lehet szó megegyezésről soha. Nyilvánvaló, hogy mielőtt az egységes uj világépités megkezdődne, el kell némítani azt a hangot, amely ellentmond a krisztusi ideálnak, a szeretet és béke tanának. El kell némítani azt a szót, amely szünetlenül zug, mint a rádió, ha zavar van. Amit Róma tanít, amit a keresztény etika vall és hirdet, azt zavarja a szovjet, amiként rádiója is zavart kelt sokszor. Ez a hang beleszól ma már Európa nagyhatalmasságainak tanácskozásaiba. Ez a hang rikolt Madrid utcáin, ez szaval Franciaországban. Ezt a kisértő sátáni szózatot, amelynek a pénz vág utat, másként nem lehet elnémítani, mint szociális cselekedetekkel. A tömegeknek látniok kell, hogy a szeretet, a szolid alázatosság életfilozófiája nem csupán kegyes beszéd, hanem tett. Az egyház nagyon helyesen erre az útra tért. Kemény, határozott kijelentések hangzanak el, amelyek kétségtelenné teszik, hogy a kereszténység kilép a szociális cselekvések mezejére. A Quadragésino Anno, amelynek száz és száz példányát osztották a minap Nyíregyházán, telítve van a bátor szociálizmus fenséges igéivel amelyeket azonban nem a gyűlölet mond ki, hanem a megbocsátó szeretet. Csak akkor gyulladnak a szavak haragra, ha a makacs kapitalizmust ostorozzák, vagy a szélső íorradalom szálláscsinálóiról rántják le a leplet. A tömegeknek meg kell látniok, hogy ott a helyük, ahol a szeretet fegyverével harcolnak és a szeretet áldozatkészségével építenek új világot. Huszonötezer ember élén bevonult Badoglió Mdis-llbebába Mussolini: Üzenem a világnak, hogy helyreállt a béke és Abesszínia visszavonhatatlanul Olaszországé Az olasz csapatok tegnap délután 4 óra 10 perckor Badoglió tábornagy az abesszíniai olasz haderő főparancsnoka a világ leghosszabb oszlopa, 25000 katona élén bevonult Addisz Abebába. A fővároshoz közeledő olasz gépesített oszlopok első osztagaihoz csatlakoztak azok a bensztiiött csapatok, akik már napok óta a főváros közelében táboroztak és közvetlen a negyedik olasz zászlóalj mögé sorakoztak fel, hogy az ünnepélyes bevonulásnak részesei legyenek. A bevonulás alatt a főváros felett ötven olasz repülőgép keringett úgyhogy motorzugásuk szinte elnyomta a vértezett ágyuk dübörgését. A bevonuló csapatokat kíváncsiak tömege fogadta. Az első olasz csapatok nem a főútvonalon, hanem Dessziéből a patakokon és hegyhátakon át vezető uton érkeziek meg. A kormányépületek néptelenek és kihaltak voltak. Az olaszok a postaépületig vonultak és az olasz himnusz hangjai mellett felvontatták az első zöld— fehér—piros nemzeti zászlót azután bejelentette az olasz parancsnok a város birtokbavételét. Később megszállták a két császári palotát, a repülőteret és a vasútállomást. A lakosság csaknem minden házra kitűzte a fehér lobogót és az olasz csapatokat fasiszta üdvözléssel fogadta. Réma örömmámorban úszott, mikor Mussolini bejelentette a győztes háború végét Rómában 4 óra után vált ismeretessé Addis-Abeba megszállásának híre. Négy órakor a fasiszta főtitkárság parancsot adott ki, amelyet az összes rádióállomások közvetítettek, hogy az olasz feketeingesek, az egész olasz nép készüljön fel az általános mozgósításra. Az ujabb parancsot háromnegyed 6 órakor adta ki a főtitkárság. Háromnegyed 6 órakor a rádióállomások közölték, hogy az olasz nép általános mozgósításának időpontja e pillanatban megkezdődik és 2 éra múlva, háromnegyed 8 órakor Mussolini miniszterelnök közvetlenül szól az olasz néphez és a világhoz. Ebben a pillanatban Olaszország valamennyi harangja megszólalt, Felrikoltottak a hajók kürtjei, a városokban és falvakban a légveszedelmet jelentő óriási szirénák. Valamennyi városban és községben meg indultak a gyülekező helyek felé a fasiszta alakulatok, a milícia formációi, az avantgárdisták, balillák stb. Az üzleteket bezárták, a gyárak beszüntették a munkát, a mozikban az előadást félbeszakították. Minden olasz férfi és nő az utcára vonult. A gyülekező helyeken több mint 20 millió olasz férfi és nő sereglett össze 2 óra leforgása alatt. Mussolini: Abesszínia viszszavonhatatlanul Olaszországé Pontosan háromnegyed 8 órakor nyilt ki a Venezzia palota középső erkélyének ajtaja s a tömeg egetverő éljenzése közben mosolyogva megjelent Mussolini. Hosszú, percekig tartó rivalgással fogadták. Amikor a csend helyreállt, Mussolini beszélni kezdett: — Fascista forradalom fekete ingesei I Egész Olaszország férfiai és asszonyai I Olászok és Olaszország barátai, hegyeken és tengereken túl hallgassátok I „Badöglio tábornagy táviratozza: ma május 5-én, délután 4 órakor győzelmes csapataink élén bevonultam Addisz Abebába. Mussolininak ennél a szavainál leírhatatlan ünneplésben tört ki a tömeg és újjongva ünnepelte Mussolinit, a fasizmust és az Afrikában kü?.dő katonákat. Mussolini ezután, miközben állandóan megszakította heszédét a tömeg éljenzése, a következőket mondotta: — A történelemnek 30 évszázada alatt Olaszország sok emlékezetes órát élt meg, de ez a mai óra bizonyára egyike a legünnepélyesebbeknek. Bejelentem az olasz népnek és a világnak, hogy a háborúnak vége. Bejelentem az olasz népnek és a világnak, hogy a béke helyreállt. Megindultan és büszkén mondom ki ezt a nagy szót hét hónapig tartó kemény harc után. De elkerülhetetlenül szükséges hozzátenni, hogy a mai békében Pax Románáról van szó és ezt ebben az egyszerű, visszavonhatatlan, végleges tényben világítom meg : Abesszínia Olaszországé- Olaszországé de facto. mert a mi győzelmes csapataink foglalták el, Olaszországé de jure, mert Róma kardjával: a műveltség eszközével győzedelmeskedtünk a brutalitáson. Mussolini beszédét a Velencei-téren összegyűlt beláthatatlan tömeg hosszú perceken át éljenezte. A beszéd szövegét úgyszólván pefcek alatt falragaszokon tették közzé. Róma és egész Olaszország népe ezen az éjszakán örömmámorban úszott. Franciaországbél a frankpánik miatt menekül az arany A francia frankpánik folytán kétmillió frank értékű aranyat vittek Londonba és 26 millió dollár értékű aranyrudat indítottak útba Newyorkba. A frankpánikot a mérvadó angol pénzügyi körök nagy megdöbbenéssel fogadták és szerintük annak következményei a jelen pillanatban még felbecsülhetetlenek. n felsőház megkezdte a telepítési javaslat tárgyalását A Felsőház ma délelőtt ülést tartott, amelyen megkezdte a telepítési javaslat tárgyalását. A javaslatot Khuen Héderváry ismertette, rámutatva arra, hogy a javaslat száz százalékig a magántulajdon alapján áll. Nagyváradon még a magyar emléktáblákat is el kell tüntetni A nagyváradi rendőrség elrendelte, hogy a házak falára beépített magyar emléktáblákat el kell tüntetni. A rendeletet 24 óra alatt végre kellett hajtani s ezzel eltűnt Nagyvárad házainak falairól a régi dicsőséget hirdető emléktáblák. Időjárás Keleten, északkeleten szél, több helyen eső, zivatar, egyes helyeken jég, általában a hőmérséklet csökken.