Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1936 (4. évfolyam, 76-100. szám)
1936-04-23 / 94. szám
Trianon 16) 1Q36. április 23. JSÍYÍRVIDÉK „ OZABOLC«I HlRLAr 5 «W*1 Szőrmeóvás ezüst és színes rókák Takarékosság Simkovics szűcsnél Luther-u. 5. Vendéglőkben a vendégek mindenütt a „Csokonai ásványvizet' A debreceni hőforrás szénsavval telitett vize, mint gyógy viz „Csokonai Ásványviz" név alatt van forgalomban. Az általános vélemény szerint, a viz kitűnő gyógyhatása mellett, mint üditő, kellemes borviz is nagy népszerűségnek örvend. Teljesen pótolja a hasonló összetételű, drága külföldi ásványvizeket. A Csokonai Ásványviz ma már Nyiregykü házán és környékén nagy népszerűségnek örvend. Gyomor és bél megbetegedéseknél, a légzőszervek hurutjánál, epebántalmaknál is remek gyógyhatása van. De a golyvás megbetegedéseknél is gyógyító hatással van a Csokonai Ásványviz. Nagyon ajánljuk a közönség figyelmébe. Kapható mindenütt. Főlerakat Altér Bernátnál. Telefon 114 sz. Dagad a bokája? BLUMBERG R tavaszi korzó szenzációja a Telefonszám 579. Stibi Cipőáruház Zrínyi Ilona utca 2. divatcipői, ahol a vezető márkák a legnagyobb választékban, legolcsóbban kaphatók. Meghalt Gál Lajos az flngol-Magyar Bank igazgatója Ha Eckhardt Jibor szavai, jóslatai s még inkább vágyálmai szerint alakult volna a magyar politika folyása, akkor Gömbös Gyula már vagy tizszer megbukott volna, a gazdaságpolitika csődbe került volna és külföldön azt se tudnák, hogy van egy Magyarország, amely nehéz körülmények között bár, de rendithetetlenül küzd a maga igazságának békés érvényesítéséértMindebből semmi sem következett be. Gömbös nem bukott meg, a magyar gazdasági élet lassan ugyan, de haladó tendenciát mutat, a külpolitika terén pedig nemrég irtuk alá az újabb római hármasegyezményt, amely az abesszin háborúban győztes, európai tekintélyében megnövekedett Olaszországot még szorosabb kötelékkel fűzi hozzánk és Ausztriához. NAPIREND. Április 23. Csütörtök. Róm. kat. Béla. Gör. kat. György. Prot. Béla, Izr. Ijar 1. A nap kél 4 óra 58 perckor, nyugszik 19 óra 0 perckor. A hold kél 5 óra 48 perckor, nyugszik 22 óra 34 perckor. Magyar napirend: Magyarország nagy angol barátja ; Rothermere lord ujabb üzenetet küldött a magyarságnak, hogy ne csüggedjen, bizzék a jövőben, mert hite és -meggyőződése szerint, amelyet a történelmi fejlődés iránya is igazol, még ebben _az__éytizedben megkondulnak Magyarországon az ünnepi harangok, beteljesedik egy nemzet reménysége, vágyakozása. Óh, bár csak ezek a vatesi hangok valósággá érlelődnének, micsoda nagy öröm gyúlna a mi lelkünkben. Talán akkor megértené a sírjából kikelő nemzet azokat a feladatosat, amelyeket saját véreinek jövőjéért tennie kell. E héten a kővetkező gyógyszertárak tartanak ügyeleti szolgálatot: Lányi, Fejér Ferenc (Rákócli-Ütca) és Illés Zsófia (Deák Ferenc-utca). A városi gőz- és * kádfürdő nyitra. A szerkesztősig délután 8-tól r«gad — Az egységes iskolai imádság Nyíregyházán. A kultusz miniszter rendelete életbeléptette az általánosan kötelező új imádságot az iskolában. Két új ima van, az egyiket az első tanítási óra előtt, a másikat az utolsó óra befejezése után kell a tanítóknak és tanároknak elimádkozniok a tanulókkal. Az imádság elhangzása után a tanulók feszes vigyázz állásban elmondják a Nemzeti Hiszekegyet. Nyíregyházán a községi polgári iskolákban, a kir. kat. gimnáziumban, az állami tanítóképzőben, az állami és községi elemi iskolákban már bevezették az új imát, amelynek szövege olyan, hogy bármely felekezeti iskolákban is imádkozhatják. Gyászlobogó leng az Angol Magyar Bank ormán, a vármegyeházán, a városházán, a Kaszinó, a Kereskedők és Gazdák Körének épületén. A szabolcsi és nyíregyházi közgazdasági világ és társadalmi, társasági élet egyik nagy tisztelettel, őszinte becsüléssel övezett vezető egyéniségét sodorta el a kérelhetetlen halál. Ma reggel 5 órakor a fővárosi Park Szanatóriumban életének 57-ik évében meghalt Gál Lajos, az Angol Magyar Bank nyíregyházi fiókjának igazgatója. Nem régen még erővel teljes alakja egészséget, élet és munkakedvet sugárzott, amint a pénzvilág, a gazdasági élet nagy harcában érvényesítette tudását, erélyét, szellemének lendületét s csak az utóbbi hónapokban törte meg a lappangó kór, amely ellen aztán Ádám professzor mütőtermében keresett orvoslást. A profeszszor a napokban operációt hajtott végre az májbántalmakban szenvedő igazgatón. A műtét után, amely sikerrel járt, minden remeny megvolt, hogy Gál Lajos visszaszerzi erejét, amikor tegnap váratlanul szivgyengeség lépett fel és beállott a katasztrófa. Gál Lajos egyik rokonszenves, markáns alakja volt a szabolcsi E énzvilágnak s egyházának életé en, a jótékonysági és kulturális értékek felkarolásában, a közért való kitartó munka mezején egész lelkével, odaadóan vett részt Ungvárott született 1879-ben, tanulmányait Kolozsvárott végezte s Kisvárdán az Ipar és Kereskedelmi Bank kötelékében kezdte meg gyakorlati munkásságát. — 1912 ben, mint kiváló szakember s nagyszorgalmu tisztviselő Nyíregyházára került a Nyíregyházi Népbankhoz, amelynek helyettes igazgatója, majd vezérigazgatója lett. A bankból tiz évvel ezelőtt alakult az Angol Magyar Bank nyíregyházi fiókja, amelynek Gál Lajos igazgatója volt. A hazáért való küzdelmek éveiben a legelsők között harcolt. A világháborúban a mozgósítás alkalmával a 11. gy. ezredhez vonult be és ezredével 30 hónspot töltött a leghevesebb ütközetekben a tűzvonalban. A háború végén, mint százados szerelt le, mellén az arany érdemkereszttel, a bronz, az ezüst érdemrenddel, amely kitüntetéseket a kardokkal kapott meg és a Károly csapatkereszttel. Tagja volt a vármegyei törvényhatósági bizottságnak, a városi képviselőtestületnek, választmányi tagja volt a Kaszinónak, a Kereskedők és Gazdák Körének, a sportegyesületeknek, a társadalmi egyesületeknek, a Frontharcos Szövetségnek. Gazdasági érzéke, előrelátása, erélye a legnehezebb időkben is magas színvonalon tartotta azt a pénzintézetet, amelynek élén volt és távozása, korai halála nagy veszteség vármegyénk pénzvilágában, közgazdasági életében. Halála mély részvétet keltett a város legszélesebb köreiben, ahol nagyrabeciülték úri egyéniségét, jóakaratú, tisztaszánd éku törekvéseit, meleg kedves modorát, mély és >onzó barátságát. Gál L^jos holttestét hazahozzák Nyíregyházára ét pénteken délután fél 3 órakor az izraelita temető halottasházából temetik. — A Rotary mai ülésén Klár András tart előadást. A Rotary Club nyíregyházi csoportja ma este 8 órakor a Korona különtermében ülést tart, amelyen Klár András vendég tart előadást az aktuális mezőgazdasági kérdésekről. Pattanásos arcbőr, csalánkiütés, bőrviszketegség és más hasonló betegségek esetében tóbb napon át í—2 pohár Míra keserűvíz írása a legjobb hatással jár. — Megköszönte a fogházbüntetést. Egy 20 éves legény azzal a váddal terhelten állott a debreceni büntetőtörvényszék előtt, hogy a téglavető egyik munkásházának ajtajáról leverte a lakatot s kenyeret és szalonnát lopott. A legényt beismerő vallomása után 1 hónapi és 15 napi fogházbüntetésre ítélték. Amikor az " ítéletet kihirdették, a legény ezekkel a szavakkal vette tudomásul az ítéletet: Köszönöm a fogházbüntetést, mert lesz szállásom és kenyerem. Hajdúszoboszlón a világhírű gyógyfürdő telepen egy 20 szobás 8 üzlethelyiségből álló emeletes — 20 évig adómentes — szálloda-vendéglő haláleset miatt sürgősen eladó vagy kiadó. Szent György szálló, Hajdúszoboszló. — Étvágytalanságnál, gyomorhurutnál, gasztrikus láznál, bélrekedésnél, emésztési renyheségnél, anyagcserezavaroknál, csalánkiütésnél és börviszketésnél a természetes „Ferenc József keserűvíz rendbehozza a gyomor és a belek működését s megszabadítja a testet a felgyülemlett rothadó anyagoktól. — Gyorsíró órákat ad Nagy Irén okleveles gyorsíró tanárnő, Kállóí-wtca 25. — Autókarambol. Debrecenben a ref. kistemplom előtt egy Mateosz teherautó és egy magánautó összeütközött. A karambol Csiha Sándor dr szabálytalan hajtása miatt következett be. Dr Csiha autójában egy elegáns hölgy ült, aki a fején szenvedett sérQlést. Csiha i hölgyet orvoshoz vitte, aki az erősen vérző sebet bekötötte. Az eljárás megindult. — Agyonrugta a ló. Kocsik Imre 71 éves cserépváraljai gazdálkodó a földjét szántotta. A szántás után egy fához akarta kikötni a lovat. A ló valamitől megijedt s kirúgott. A rúgás Kocsikot a fején érte. A szerencsétlen ember nyomban meghalt.