Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1935 (3. évfolyam, 251-274. szám)

1935-11-24 / 269. szám

Áv® 10 fillér. Nyíregyháza, i«35 november 24. y r ­(Trianon 16.) ,„ éTlolya m, 2 69 (si3, ..ím, * V'CtSamap YÍRJTIDBK OLCSI hirlAP Szerkesztőség és kiadóhivatal Bethlen-utca 1. Postatakarék! csekkszám 47139. Telefon 77. » POLITIKAI NAPILAP Előfizetés 1 hóra 2-50 P. Negyedévre 7*50 P Köztisztviselőknek 20 százalék engedmény Magyar nőnek születni nagy és szép gondo­lat, — irta a reformkor nagy költője s ma egy nemzeti meg­újhodás hajnalán újra köz­ponti kérdéssé vált a nő lel­kiségének, a magyar nő jel­lemvonásainak, tervszerű ki­alakításának kérdése. A deb­receni kerület uj főigazgatója, vitéz Bessenyei Lajos a női lélek védelméről szólva az anyaságot jelölte meg a nő leg­főbb, minden másnál fonto­sabb életcéljául. Németország­ban a nemzet-jellem nevelői ideáljának nagy cselekvése idején a családot, templomot, a nevelés, a munka, az imád­kozó megszentelődés műhelyét jelölték meg a nő igazi élette­rületéül. Tegnap délután a népfőiskolában újra ezeknek a kérdéseknek áldozott közön­ségünk azon az impozáns elő­adáson, amelyet Margócsy Emiiné tartott egész szívvel, eszmékben és irodalmi érté­kekben, tovább-vivö erőben gazdagon. Az érdeklődés hatalmas mé­rete mutatja, hogy ez a kér­dés a közérzés és közgondol­kodás centrumában van. Most is a családokon át kell meg­újulnia a társadalomnak, mint Széchenyi korában, aki az uj gazdasági és társadalmi rend­szerért megindult küzdelembe elsősorban a családot,,,honunk szebb lelkű asszonyait" igye­kezett belevonni, mert tudta, hogy az asszonyokon, az anyá­kon múlik a lélek kvalitásá­nak, kvantitásának, a jellem formálásának nagy emberi és nemzeti ügye. Asszonyainkban is él a vágy a megujuló ma­gyar élet ideáljainak győzel­meiért, a magyar asszonyok vállalják a küzdelmet az ide­gen szellem, a magyar lélek lényegével ellentétes ideálok ellen. Ebben azonban támogatnunk kell őket. Maga a férfivilág könnyelműsége az oka a rúzs­nak, a divat destruálásának, annak, hogy eltávolodott a nő a tisztultabb ideáloktól, amit elmulasztott vagy vétett e te­kintetben a férfiak világa, a megujuló magyar világ baj­társi ifjúsági szelleme, a reform­Olaszország pótszerződést kötött Ausztriával Rómából jelentik. Olaszország és Ausztria között kereskedelmi pót szerződés jött létre. Olaszország a szerződés értelmében Ausztria szén­feleslegét átveszi mindaddig, mig a szankciókat fel nem oldják. Olasz­ország hasonló szerződést kötött már korábban Magyarországgal is. Masaryk rövidesen lemond Londonból jelentik, Prágai angol lapjelentések szerint Masaryk, a köz­társaság elnöke már a közeli napok­ban lemond. Betegsége miatt már régebben el akarta i hagyni a helyét, azonban a nehéz {nemzetközi hely­zet miatt helyén kelleti maradnia. Utódjául egyelőre csak Benest em­legetik. n lengyeltóti petíció a közigazgatási bíróság előtt A közigazgatási biróság ma kezdle tárgyalni a lengyeltóti választás el len beadott petíciót. A biróság az alaki kifogásokat elutasította s áttért az ügy érdemi tárgyalására. A felle bezés két részből áll. A peticiójelső részének tárgyalásánál Káinoki Bedő Sándor arra kérte a bíróságot, hogy a választást semmisitse meg, mert a választási elnök törvényellenesen uta­sította vissza Bethlen András ajánló iveit. Bethlen Andrásnak megvolt a kellő számú ajánlása. Állítása szerint az ajánlási iveket nem a választási elnök vizsgálta felül, hanem a fia, ' aki a Temple párt főkortese volt. Rövidesen összeroppan az abesszin hadsereg Londonból jelentik. Egy felelős állásban levő, előkelő abesszin ur nyilatkozatot tett a Reuter Iroda munkatársa előtt. A nyilatkozat sze­rint az abesszin hadsereg rendkívül súlyos helyzetben van s az ola­szoknak csak nyugodtan kell vár­niok az abesszin hadsereg össze­roppanására. A háború még csak hét hete tart s máris olyan depri­mált az abesszin hadsereg, hogy so­káig nem tarthatja magát. A kato­naság élelmezése teljesen csődöt mondott s a katonák az éhség miatt rendkívül sokat szenvednek. Az olasz repülők két nap óta ál­landóan bombázzák a Dzsizsigába vezető utakat, ennek következtében angol Szomáliból semmiféle hadi­anyagot sem kapnak az abesszinek. Addis-abebai jelentés szerint az abesszinek északon és délen ellen­támadásba mentek át, éjszakánként nyugtalanítják az olaszokat s el akar­ják vágni az egyes csapatrészek kö­zötti összeköttetést. Abesszin hirek szerint eddig 24 olasz harcikocsit semmisítettek meg. Az abesszin katonák megbújtak az utak mentén s amikor a kocsi elha­ladt mellettük, hátulról ugrottak fel rá s életük feláldozásával bombával robbantották fel a kocsikat. Asmarai jelentés szerint az olasz katonaság átkelt a Takazze folyón, hogy a lakosság hangulatát kikém­lelje. A lakosság barátságosan fo­gadta az olaszokat. A szankciók hatása Rómáben Római jelentés szerint a szankci­óknak egyik jele az, hogy az idegen útlevelek sorra tűnnek el a forgalom­ból. Az olasz kormány nem ad út­levelet azoknak, akik a megtorlás­ban résztvevő államokba akartak utazni. IdOJárás Eső, havas eső, hó, a hegyekben havazás, sok helyen köd, A hőmér­séklet alakulása bizonytalan.' nemzedék uj épitő munkája vissza fogja vivni. Az uj ma­gyar generáció segíteni fog azoknak, akik — mint Mar­gócsy Emiiné példája mutatja — olyan tudatossággal küzde­nek az uj magyar női típus kialakításáért a magyar nem­zet regenerálódása érdekében. Nagy izgalmat keltett a diplo máciában a francia—német tárgyalás Párisból jelentik. A francia kül­ügyminisztériumban tegnap igen élénk diplomáciai tanácskozás folyt. Lavai fogadta Potemkin [szovjet kö­vetet, majd a török, a cseh és az olasz küvettel tárgyalt. A szovjet aggodalommal kisérte a francia— német diplomáciai tárgyalást s uta­sította párisi köveiét, hogy nyomban kérjen felvilágosítást a francia kül­ügyminisztériumban az ügy felől. A török és cseh követ szintén a francia—német |tárgyalás ügyében intézett kérdést Láváihoz. Az olasz nagykövet a megtorló intézkedésekről tárgyalt Lavallal, mert az olajbevitel várható korláto­zása nagyon súlyosan érintené Olasz­országot. Az Oeuvre szerint Olaszország háborús oknak tekintené, ha az olaj­bevitelt eltiltanák. Ugyancsak az Oeuvre irja, hogy az angol-francia viszony a szankciók miatt nagyon megromlott. Az Echo De Francé nagy aggo­dalommal látja az Olaszország el­leni szankciók alkalmazását. A fran­cia közvélemény valóságos felhábo­rodással gondol arra, hogy a két testvér latin nemzet között a vi­szonynak el kellett hidegülnie. Svédország most válaszolt az olasz jegyzékre s közli az olasz kor­mánnyal, hogy a svéd nép kényte­len volt csatlakozni a szankciókhoz népszövetségi tagságánál fogva. Kormányválság Bulgáriában Szófiából jelentik: A bolgár kor­mány ma délelőtt lemondott, Amerikába áramlik az arany Newyorkból jelentik. Az Egyesült Államok aranykészlete meghaladja a 9.8 milliárd dollárt. A történelem folyamán ez a legnagyobb készlet, amely egy helyen halmozódott fel. A hegyekben esik a hó A magasabb hegyekben már ná­lunk is beköszöntött a hó. A Dobo­gókőn, a Hármashatárhegyen s a Kékesen 12—13 cm. vastag a hóré­teg. Ma temetik iellicoe tenger­nagyot Londonból jelentik. Ma temetik komor katonai pompával Jelljcoe volt angol tengernagyot, a világhá­ború legnagyobb tengeri ütközetének angol vezérét. A tengernagy értékére jellemző, hogy a német haditengerészet a nsgy ellenfél tiszteletére a temetés ideje alatt gyászt tart.

Next

/
Thumbnails
Contents