Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1935 (3. évfolyam, 224-250. szám)

1935-10-15 / 236. szám

• 2. i ct 1. OLCSI I-ílRl (Trianon 16.) október 15. Beszéde idevonatkozó ré­szének alapja volt az Olasz­ország mellett való rendithe­tetlen kitartás és a Német­ország irányában hangosztatott meleg barátság kiemelése. Olaszország mellett vagyunk a magyar hűség nevében, anak az etikai parancsnak az alapján, amely a barátság szent fogalmának tiszteletbentartását rendeli el. De nem csak azért vagyünk Olaszország mellett hanem azért is, mert a béke őszinte akarói vagyunk. Mély meglátása volt a miniszter­elnöknek az, mikor azt mon­dotta, hogy a szankciók alkal­mazásában nem a béke szol­gálatát, hanem a háborús kon­fliktusok előkészítését látja a magyar nép. Mi semmiféle háború előkészítéséhez hozzá­járulni nem akarunk, ezért foglaltuk el azt az álláspontot, hogy maradjon az olasz— abesszin viszály a két nép ügye s a Népszövetség ne al­kalmazzon megtorlást az olasz nép ellen. A Németországgal való ba­rátságot éppen ugy determinál­ja Magyarország jól megfontolt érdeke, mint az a rokonszenv, amelyet a magyar nép a né­met nép hatalmas, országépitő erőfeszítései iránt érez. A mi­niszterelnök legutóbbi berlini útjával kapcsolatban sok min­dent beszéltek ugy itthon, mint a külföldön. Ezeket a híresz­teléseket, amelyeknek fantasz­tikus volta a legékesebb cáfo­latuk, a miniszterelnök maga is a legerélyesebben vissza­utasította. Kijelentette, hogy teljesen szükségtelen ezt az utazást ugy értelmezni, mintha politikai szövetséget óhajtott volna ezzel létrehozni, vagy pláne katonai jellegű szövet­kezést. Katonai kérdésekről már csak azért sem tárgyal­hatott Magyarország, mert azo­kat teljesen időszerűtlennek tartja s mert az ilyen tárgya­lás éles ellentétben állna azzal a békekészséggel, amelyet Magyarország mindig hangoz­tatott s ebben a beszédben is felelős miniszterelnöke kijelen­tései alapján újból megerősitett. A beszéd vége a gyávák­hoz és csüggedőkhöz, illetőleg a roszindulatu intrikusokhoz szólott. A mai nehéz időkben, amikor e nehézségek ellenére Kályhák, tűzhelyek nagy választékban legolcsóbban WIRTSCHOFTER vaskereskedésében Nyíregyháza. Telefon: 90. Titulescu megkezdte az aknamunkát Magyarország ellen Magyarországnak Olaszország mel­lete való nyílt állásfoglalását a kis­antant egészen természetesen igyek­szik a maga javára kamatoztatni. Ebben, a munkában Titulescu jár elől, Tekintettel arra, hogy Titulescu vél ménye szerint a magyar piac teljesen kiszoríthatja a román fát és gabonát Olaszországból. Magyar­országgal szemben sürgős katonai reneszabályokat kellene alkalmazni. Rómából jelentik. Aloisi báró ki­jelentette. hogy a viszályok békés megoldásának megvolna a módja, ha a népszövetség felhagyna a kétféle mérték politikájával. Ezért szüksé gesnek tartja Olaszország, hogy a népszövetségi alapokmányt az időn­ként szükséges változtatásoknak ves­sék alá. Az angol és francia gazdasági szakértők Eden elnöklete alatt ta­nácskozást tartottak a gazdasági és pénzügyi rendszabályok alKalmazáss tekintetében. Hír szerint Anglia Olasz­ország ellen általános bojkottot akar szervezni. Más jelentések szerint ez a törek­vés nem kecsegtet semmi sikerrel sem, mert igen sok állam máris til­takozik az általános bojkottnak még a gondolata ellen is. Reámutatnak arra, hogy ilyen messzemenő pénz­ügyi intézkedés a valutának és a gazdasági életnek a romlását s a munkanélküliségnek ujabb előretö­rését eredményezné még azokban az országokban is, amelyek a gazdasági rendszabályok alkalmazásához csat^ lakoznának. Nagyon kényelmetlennek találják azt is népszövetségi körökben, hogy Lengyelország egyre halogatja a vá­laszadást. Lisztkereskedők részére az idevonatkozó rende.etnek teljesen megfelelő lisztraktárkönyv kapható a JNEYÍRVIDÉK _ •ZABOLCSI HIRLAP kiadóhivatalában, Nyíregyháza, (Városházépület) Bethlen-u. 1. Telefon 77. HHDHHHHii^HHHHHBIHHBHBHi^S A lengyel kormány külpolitikája változatlan Varsóból jelentik. A lengyel kor­mányválsággal kapcsolatosan illeté­kek helyen kijelentették, hogy a Slavek kormány elvégezte a Pil­sudszkytól * örökölt feladatát s az állam alkotmányát juj alapokon épí­tette fel. A Gazetta Polska szerint, Kosz­tyalszky kormányával megtörtént a nép és a kormány egybekapcsolása, A Czasz azt irja, hogy a köztár­sasági elnök a külügyminiszteren kivül minden fontos kormányzati helyet uj emberrel töltött be. Ez egyben azt is jelenti, hogy Lengyel­ország külpolitkája változatlan ma­rad. Kicserélik az útleveleket, hogy a hamisítások ellen védekezhessenek Az utóbbi időben számos hamis útlevél került forgalomba, amelyek nem egy izben hozták kellemetlen helyzetbe a magyar hatóságokat. Éppen e miatt körülbelül egy esz­tendő óta a legkülönbözőbb papir­és vegyészeti gyáraktól kértek min­tákat, de ezek egyike sem volt a célnak megfelelő. Ugy látszik azonban, hogy amit a nagy apparátussal berendezett gyá­rak nem tudtak produkálni, sikerült a bünügyi laboratórium zürichi rendőregyetemet végzett vezetőjének. Kísérletei során olyan papirost si­került ugyanis előállítania, amelyen lehetetlen javítást eszközölni. Ha akár egy órával, vagy félórával az eredeti irás után, valaki javítani akar ! az útlevél szövegén: az útlevél pa­I pirosa elszíneződik. Az eredetileg is uj Magyarországot kell fel­építenünk, nincs szükségünk defetista sajtókommentárokra s levitézlett politikai nagysá­gok mesterkedéseire. A nem­zeti öncélusággal személyi ön­célúságot szembeállítani nem­csak reménytelen vállakkozás, hanem olyan vállalkozás is, amelyből a nemzetnek, a ma­gyar jövendőnek haszna nem lehet. Uj, egészségesebb köz­szellem, e közszellem ereje által megerősödött Magyaror­szág, ez az amiért a minisz­terelnök dolgozik s amihez az egész magyar nemzet odaadja erejét, kitartását és bizalmát. krémszínű papír, barna, kék vagy piros színűvé válik és igy árulja el a hamisítást. Ugyanez a helyzet az útlevél ki­töltésére szolgáló „hivatalos" tintá­nál is. Olyan a vegyi összetétele, hogy ha például valaki pontosan ugyanazon színezetű tintával akár csak egy pontot is tesz, a papír pórusain átszivárog az eredeti Írás­hoz és az uj tintához eső legköze­lebbi eredeti írást: zöldszinüvé vál­toztatja. Az uj útlevelek kiadása olyképen fog megtörténni, hogy a régi lejárt útleveleket nem hosszabitják meg, hanem helyettük ujat fognak adni. így a jövő év októberére már min­den külföldi hatóságunk t is uj ntle­veleket fog kiszolgáltatni, még pedig olyanokat, amelyeket utánozni nem lehet majd. Nyíregyháza Megyei Város Ker­tészete és Faiskolája C7állit fajta azonos, minden 9 £.01111 fertőző betegségtől mentes gyümölcsfákat, díszfát, díszcserjét és fenyőfélékét. Ár­jegyzéket kívánatra bárkinek díj­mentesen küld. Nyíregyháza megyei város fais­kolája, Kórház-u. 4. Telefon 210. Tiszaujlakon már mulatni sem szabad magyarosan Tiszaujlakon szüreti mulatságot rendeztek, melynek előtte szüreti felvonulás lett volna. — Ilyen szü­reti felvonulás a parádés lovas ban­dériumokkal, árvalányhajas legé­nyekkel és magyarruhás leányokkal eddig minden évben festői lát­ványt nyújtott és nagyban hozzá­járult ahhoz, hogy ez alkalomra itt gyülekezzék egybe a Tiszahát ma­gyarsága. A rendezőség ebben az évben is a legnagyobb gonddal ké­szítette jelő a szokásos felvonulást, de arra ezúttal nem kerülhetett sor. A rendezőséget az utolsó pilla­natban az a meglepetés érte, hogy a hatóság a felvonulást betiltotta és csupán a táncmulatságot engedé­lyezte. A tisztára népies és nép­szerű megnyilvánulás az idén — évek hosszú sora után először — elmaradt Ttszaujlakon. A szüreti ün­nepség igy csak táncmulatsággá zsu­gorodott össze.

Next

/
Thumbnails
Contents