Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1935 (3. évfolyam, 148-173. szám)
1935-07-17 / 161. szám
imotit 6. oldal (Trianon 16.) 1935 julius ^ 17. R burgonyatermés értékesítésének ujabb rendezéséhez A múlt hét folyamán a földmüvelésügyi minisztériumban tanácskozások folytak a burgonyaforgalom ujabb szabályozásáról, illetve arról, hogy a termelő gazdák érdeke miként legyen a legjobban megvédve* Ezeken a (megbeszéléseken — a kiszivárgott hirek szerint — az a felfogás lett úrrá, hogy mindenfajta burgonyára minden viszonylatban — eddig csak Budapestre vonatkozott az ármegállapítás — egységes ár állapíttassák meg és a megállapított minimális árak betartása kötelező legyen mindenkire és minden burgonyára egyaránt. Elméletben ennél szebbet, ideálisabbat elképzelni sem lehet, mert ugyebár elég megállapítani az árakat, ellenőrizni azok betartását és megy minden, mint a karikacsapás. Viszont ha gyakorlati szempontból nézzük a dolgot, kénytelen vagyok megállapítani, hogy szerény véleményem szerint termelői és nemzeti szempontból ez a legveszedelmesebb megoldás. Ugyanis természetesen az árak egységes tipusu elsőrendű árukra lesznek megállapítva. Ezeket a minőségeket különben maga a földmüvelésügyi minisztérium fogja ellenőrizni az általa különböző helyeken felállítandó vizsgálati állomásai utján. Nem kerülhet tehát forgalomba kissé barna földben termett burgonya — nem is beszélve fekete földiről — alaktalan, bármily csekély mértékben rágott, vagy bármily kis hibáju burgonya sem. Tehát csak világos, sima, hosszúkás, úgyszólván megkefélt burgonya lesz ezután eladható. A legminimálisabb, amit burgonyával foglalkozó embernek tudnia kell, hogy a termőmennyiségnek csak igen kis töredéke elsőrendű áru, mig a nagyrész másod- és harmadrendű áru. Bátorkodom tehát feltenni a kérdést, mi fog ezután történni a termelt burgonya nagyrészével ? A gyengébb árukkal ? Mert azt még sem lehet mondani, hogy etesse fel a gazda, hiszen állatainkat most sem tudjuk elhelyezni és amit el tudunk adni, azt is veszteséggel adjuk. Eddig az volt a helyzet, hogy az elsőrendű árut — igaz — jobb árért kapta az elkényeztetett pesti közönség és ez ment exportra is. A másod- és harmadrendű áru valamivel olcsóbb áron ugyan, de nagyon jól megfelelt végig a Nagy Magyar Alföldön. Tehát a gazda eladta gyengébb áruját is, a pesti és vidéki fagyasztó pedig megkapta árban és minőségben a neki megfelelő árut. Miért kényszeritenénk tehát a vidéki fogyasztót, hogy ő selyempapírba csomagolt drága árut ve gyen és ugyanakkor a gazda nyakán rothadjon a vidéknek mindenképen megfelelő gyengébb és olcsó minőségű áru. De ha csak elsőrendű áru lenne belföldön forgalomba hozható, akkor félő, hogy elesünk az export szállításoktól, mert igy elsőrendű áruinkat valószínűleg igénybeveszik belföldi piacaink, exportra pedig igazán nem mehet másodrendű áru. llyenformány tehát fenyeget az export elmaradása és a másodés harmadrendű burgonyák eladhatatlanná tételével óriási nemzeti vagyon pusztulása. Egy olaszországot jártfbarátom beszélte, mielőtt kiutazott Olaszországba, azt gondolta, hogy milyen finom narancsokat fog ő majd ott künn a narancsok hazájában enni. Meglepve tapasztalta aztán, hogy Olaszországban apróbb és minden tekintetben silányabb narancsokat árulnak, mint nálunk. Kíváncsi kérdésére, hogy miért van ez, azt a választ kapta, „hja, mi az elsőrendű árut kiszállítjuk, nekünk jó ez is." Ugylátszik a gazdag Olaszország példája után mi nem megyünk. Lesz, ami lesz, az elsőrendű árut mi mindenekelőtt megesszük itthon. Pedig sajnos, az időjárásunk olyan, hogy nem sok elsőrendű áruval kecsegtethetjük magunkat. Jó lesz vigyázni Ne dobjunk tehát korlátot nagytömegű áruk értékesítése elé és ne zárjunk el nagymennyiségű fárukat az értékesítés lehetőségétől és ne segítsük meg a gazdákat oly módon, hogy a végén a segítséget keservesen megsirassák. M. L. Nyíregyházán nem okozott fennakadást a kereskedők vasárnapi munkaszünete A fodrászmesterek a teljes vasárnapi munkaszünet mellett foglalnak állást I Vasárnap volt a munkaszüneti rendelet próbája, amely nem okozott sem meglepetést, sem zavart. Egy-két esettől eltekintve a közönség felkészülten várta a munkaszünetet. A kereskedők szünetkedve hasonlót ébresztett a fodrászokban is, akik részéről a következő nyilatkozatot kaptuk. Végre egy igaz hang I Elérkezőben van már az az idő, mikor a borbély- és fodrászmesterek is igazán embereknek érezhetik magukat!... A 45168/1935. sz. rendelet a vasárnapi munkaszünetet meghonosította: ez volt eddig a legemberibb cselekedet! Miért ne részesülhetne ennek a rendeletnek áldásában a borbélytestület is ? Utóvégre hat nap elég a munkából, a hetediket hadd szentelhessük Istennek és a pihenésnek Budapest és a vidék nagyobb városai ezt rég kivívták. Miért ne vívhatnánk mi is ki 1... Hiszen semmi akadálya sincs ennek! Ha a közönség ezt megszokja, nem fog a vasérnapra várni. Rend lesz és megelégedés, csak aztán igazán és egyöntetűen akarni kell. Utóvégre itt az ideje már, hogy a vasárnapot minden ember megszentelje! És ezt keresztül is Jkell vinni! Ha egyöntetű az akarat, nem lehet semmi akadálya. Egyházak, testületek támogatnak bennünket, tehát ezen jogos emberi kívánságot siker koronázhatja. Fel tehát a küzdőtérte a vasárnapi teljes munkaszünetért!... I Háziasszonyok Mielőtt nyaralásukból hazaérkeznének, — két nappal előbb küldjék be háztartási alkalmazott felvételére vonatkozó hirdetésüket kiadóhivatalunkba a közlési dij bélyegben való melléklésével. Mire hazajönnek, kellő számú jelentkezőben lesz alkalmuk válogatni. K. 16112—1935. Hirdetmény A közeljövőben várható külföldi gyümölcs-exportunk minél sikeresebb biztosítása céljából sürgősen szükség van olyan adatokra, melyek alapján különösen az őszibarack, kajszinbarak, esetleg meggy, korai nyári alma és körte, valamint csemege szőlő és dinnye-termés mennyisége felől tájékozódással bírjunk. Ezért felhivom a város területén lévő gyümölcs-termelőket és gazdaságok közül azokat, akiknél a felsorolt gyümölcs mennyiségekből nagyobb tételben várható termés, azok készleteiket jelentsék be f. évi julius hó 31-ig a Városháza 30. sz. hivatali helyiségében a gyümölcsteímesztő vagy gazdaság nevének, pontos lakcímének és vasútállomásának feltüntetésével, A bejelentés alkalmával közlendő az eladásra szánt gyümölcs neme és fajtája és ezekből várhaó termés mennyisége. Csakis uj termés vehető figyelembe, amely minden tekintetben kifogástalan és az export céljainak megfelelő áru (gomba-betegségtől és rovarkártevőktől és jégveréstől származó sérüléstől mentes!) Nyíregyháza, 3006-3 1935. julius 9. Dr. Gönczy sk. h. tanácsnok. Bármily feliratú gu m íb élyegző eredeti gyári árban megrendelhető a Nyirvidék Szabolcsi Hírlap kiadóhivatalában, Bethlen a. Telefon 77. Árverési hirdetmény Alulírott bírósági végrehajtó közhírré teszem, hogy a nyírbátori kir. járásbíróságnak 154—934. sz. végzése következtében dr. Balla János ügyvéd által képviselt Katz Sándor javára 140 P s jár. erejéig 1934. évi julius hó 9. napján foganatosított kielégítési végrehajtás utján felülfoglalt és 4500 P-re becsült következő ingóságok, u. m. termények, állatok stb. nyilvános árverésen eladatnak. Ezen árverésnek Kislétán leendő megtartására 1935. évi julius hó 26-ik napjának d. e. fél 11 óráját határidőül kitűzöm és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az emiitett ingóságok készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognaK adatni. Nyírbátor, 1935. julius 2. Oláh Miklós s. k. 3045 kir. jb. végrehajtó. Express hirdetései Poloskairtást, lakások vizsgálását felelősséggel vállalom. Nánássy, Kossuth-utca 9. szám. Sváb és ruszli irtószer kapható. — Mosott rongyot bármilyen mennyiségben vesz a Merkúr könyvnyomda. Apróhirdetések 10 szóig 80 fillér, minden további ss* 8 fillér, állést keresőknek 10 szóig 60 fillér, minden további szó 6 fillér Fordsontraktor bosch mágneses üzemképes eladó, vagy felesbe adom csépiéire, esetleg bérbe. Amsei Kisvárda 2958-2 Trágya a huszárlaktanyai^trágyatelepen szekérszámra esetleg vagonba rakva kapható. Ajánlatok Borbély János Vasgyár utca 16 sz. alá küldendők. 2876—10 Mindenes főzőnőnek vagy szobalánynak ajánlkozom keresztény vallásos helyre. Értekezni Ibolya virágüzletben. 3023 Jö cas- és vizondoláló-segéd azonnal beléphet Guttmann fodrászhoz. 3026 4 szobás fürdőszobás lakás Szarvasutca 20. szám alatt kiadó. Ugyanott egy üvágfal eladó. 3025 Jó bizonyitványn, ügyes mindenesleányt keresek azonnali belépésre. Cim Kossuth-utca 36. szám. 223 Egy jó munkás borbélysegéd augusztus l-re felvétetik. Auspitz Dávid, Balkány. 222 Egy különbejáratu bútorozott csinos szoba azonnal kiadó 2 úriembernek teljes ellátással, vagy anélkül, másik szoba utazóknak kiadó, ugyanott francia, angol divatszalon, felsőruha és kábátok varrását vállalja dolgozni azonnal és egy úrinő gobelin himzést és horgolást olcsón vállal. Eötvös-u. 12. Használt jóállapotban levő felszerelt kerékpárt veszek. Füszerüzlet, Selyemutca 41. 3027 A szerkesztésért felelős: Dr. OARAY GYULA A kiadásért felelős; a Szabolcsi Hirlap Lapkiadó Butétl Társaság, Kovách B. és Társai kiadótulajdonos . Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Nyomatott a .Merkúr" nyomdában Nyíregyházán, Bercsényi-u. 3 87.