Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1935 (3. évfolyam, 148-173. szám)

1935-07-07 / 153. szám

(Trianon 15 ) julíus h6 7. 5 oldi! Hol vásároljunk olcsón és jól ? % Blumberg József kesztyű, fűző és egészségügyi cikkek. Kossuth Lajos-tér Böhm Jenő festékáruháza, Rákóczi és Kos­suth-utca sarok. — A világhirü „Krayer" lakk és festék gyárnak kizárólagos lerakata. Csaba József fűszer és csemegeüzlete Kállói-utca 2. szám. Telefon: 169 Czigler János kosáráru és fonottbutor üzlete Luther-utca 8. szám. Csipkeáruház Cégt. Altmann Sándor, Bessenyei tér 2. szám. Divatgombok, csat­tök, övek nagyraktára. Dicker Gyula könyv- és papirkereskedése Városházépület. Telefon: 318. Fábián féle könyv, zenemű, papir, Írószer kereskedése. Gör. kat. püspöki palota. Fischer Ferenc képkeretező, üvegcsiszoló és tű­körgyára : Kálvin-tér 2. Úzlet: Horthy Miklós-tér. 9. Telefon 558 Garfunkel Mór műköszörűs, nikkelező üzeme és acéláru raktára. Nagytakarék. Hartos Lajos Gyapjúszövet, rőfösáru kereske­dése Nagytakarék. Vay Ádám-u. Hoffmann Adolf fűszer és csemege üzlete. „Hofmann-féle pörkölt kávé" Divatcsarnok Cégt. Deutsch József. Fürdőcikkekben nagy választék. Excels'or harisnyagyár rt. is, cégt. Kalmár László Harisnya, női fehérnemüek, für­döcikkek, kesztyűk nagy raktára. Katz Miksa Rádió, kerékpár és villamossági szaküzlete. Takarékpalota. Kohn Ignác divatáruháza, fürdőcikkek nagy raktára. Városházépület. Kreisjer Simon utóda rőfös, divat és szőnyegáruháza Alapítva 1852 Telefon 337 Takarékpalota. Központi Divatáruház uri és női divatcikkek nagy rak­tára Kossuth Lajos-tér 14. r Lebovits Béla divatáruháza. Zzinyi Iloná-u. 11. Gyapjumaradékok nagy válasz­tékban. Lénárt Imre és neje női és férfi divat szalon Kálvin tér 4. Telefon 561. Bel- és kül földi szövetraktár. 4 Römer divatáruház rövidáruk fürdőcikkek nagy vá­lasztékban. Rákóczi-u. 4. Szántó Ernő papir, írószer, és hangszer keres kedés. Kat. parókia épület Telefon 118 sz. Székely, Győri és Morvái kész férfi és fiu ruhák raktára és mértékutáni szabósága. Makói cipőáruház Schvarcz Ruhaáruház Vay Ádám-u. 7. (Uránia mozgó­val szemben.) Kitűnő minőségű cipők, olcsó árak. Mayer István órás és ékszerész. Kat. bérpa­lota. Nyíregyházi Villamosságin. propaganda irodája. Városi üzlet Zrínyi Ilona-u. 9. Villamossági cikkek, villamos háztartási cik­kek. Telefon 23. Papp Dénes férfi és női kalap üzlete. Bel­és külföldi kalapujdonságok. Luther-u. 6. Reis cipőáruház garantált jó minőségű és olcsó cipőraktár. Luther-u. Tropikál ruhák már 21 P ért Takarékpalota, olcsó árak. Ungár Lipót divatáruháza, szőnyeg, vászon és női és férfi divatcikkek. Luther­utca 4. Telefon 63. Báró Waldbott Kelemen uradalmi pincészetének termelői borkimérése. Kitűnő zamatu ol csó borok. Nyirvizpalota. Üveget porcellánt vásároljon Wassermann cégnél Vay Ádám-u. Takarékpalotá. NÉVJEQYEKET olcsó árban ké- ? szit a MERKUR-NYOMDA J Zárva tartják vasárnap üzleteiket a belvárosi tűszer és csemege kereskedők Tizenhat nyíregyházi belvárosi fűszer és csemege kereskedő kö­zös elhatározás alapján, addig is mig a vasárnapi munkaszünet törvénybe iktatása életbe lép, jú­lius és augusztus hónapokban, vasárnap már most a folyó hó 7-től kezdődőleg zárva tartják üz­letüket. Kérik a fűszer és cseme ge kereskedők az igen tisztelt ve­vő közönséget, hogy vásárlásai­kat szombat este 8 óráig besze­rezni szíveskedjenek: Hoffmann Adolf, Hibján Sá­muel utóda, Kiss Károly, Magyar Köztisztviselők Fogy. Szövetkezete, vitéz Tornay István, Hirschler Mór, Orbán Sándor, Csaba József, Gyurkovits Béla, Biau Mór, Batta Testvérek, Suhanesz Béla, özv. Kádár Jánosné, Isáky Béla, „Ka­raván" füszerüzlet, Bankó László. A füszernagykereskedők mint ismeretes szintén mozgalmat in ditottak a vasárnapi munkaszüne­tért, de az — mint annak idején megírtuk — egyetlen egy keres kedő miatt nem valósulhatott meg. A vasárnapi munkaszünethez csatlakozó kereskedők neveit min­den alkalommal közölni fogjuk. Frontharcosok ! Junius hó 30-án a folyó esz­tendőnek első fele lezárult. Ezzel kapcsolatban az országos elnök­ség kimutatást állit össze, hogy az egyes helyi alakulatok hány bajtársi ruhás és tagdíjat fizető taggal rendelkeznek. Ezen megállapítások irányadók lesznek a szövetség átszervezésé­nél, mert az egyes helyi alaku­latok és egyének értékelésénél ezek a tényezők igen fontos sze­repet fognak játszani. (Orsz. el­nökség 5—VII-1935.) Hivatkozással a fenti rende­letre, telszólitja a főcsoport elnök­sége a bajtársakat, hogy haladék­talanul jelentsék be a frontharcos irodában a fenti adatokat. Megjegyezzük, hogy minden egyes tag érdeke, hogy ezen fel­hívásnak minél elCbb eleget te­gyen s amennyiben a formaruhá val nem rendelkezne, azt minél hamarabb szerezze be és ezt ide jelentse be. Nyíregyháza, 1935. junius 5. Füzesséry Elemér. üv. alelnök. Uj valutarendelet az Ausztriába utazó nyaralók számára A Magyar Nemzeti Bank a 6700-1936 M. E. számú ren­delet alapján a következőket közli: — A bank mindazokat a ma­gyar útlevéllel utazó személye­ket, akiknek részére Ausztriá­ban való tartózkodás céljából osztrák schiling öss/eget utal­nak ki, az alábbi feltételek mel­lett egyízben mentesülni fog a 4490—1935. M. E. számú ren­delet 2. szakassza rendelkezése szerinti ellenőrző lap kitöltése és átadása alól. A mentesség elnyeréséhez szükséges, hogy az ulas a ki utazas alkalmával Ausztiia felé, beutazás alkalmával p dig|Au<zt ria felől lépje át a m gyar ha tárt c> a kiutazás és beu azás idő iontja között Ausztrián ki vül más külföldi állam terüle­tén nem tartózkodott, szükséges továbbá, ho^y a visszautazás alkaimával a határátlépés a Ma­gyar Nemzeti Bank által eset ről esetre megállapított, az utas­nak átadott mentesítési 1 pban feltünietett határidőn belül meg­történjék. Ha az utas e felté­telek bármelyikét nem teljesiti, a mentességet nem nyeri el és tartozik a visszau azás alkalmá­val ellenőrzési lapot kiállítani Ez a kedvezmény visszavonásig marad hatályban. AZ ÁRNYÉK Az árnyék az egyik „én"-em, ki kisér lépten-nyomon, az árnyék a kisértet lényem az én leghívebb rokonom. Velem van reggel, délben, este, mögöttem őrködik, mint fegyőr, ki a rabot a cella mélyéről kikallgatásra vezeti elő. — S rohan az élet, az árnyék követ nem hagy egyedül soha, legyen bár orkán, vagy földrengés: kinek van ilyen hű rokona? Nem kér semmit, nem rabszolga tartó, velem lesz mindég egész a sirig s dübörögve hullnak alá a rögök, mikor a koporsó halkan bezárul: — s az árnyék is eltűnik erről a világrul. Benedek János. Vásároljon hirdetőinknél

Next

/
Thumbnails
Contents