Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1935 (3. évfolyam, 125-147. szám)

1935-06-19 / 139. szám

(Tfri y nrrmfin HW ^ffiíTyjE Í ^gTE^^pJwP MMwr-ir • W^Tff g^ (Trianon 15.) '935. junius hő 19 . 5 oldal A Magyar Általános Takarékpénztár R. T. nyíregyházi fiókja folyósít első helyi bekebelezéssel városi és mezőgazdasági ingatlanokra kölcsönöket. Osgyáni, Gergelyffy, Haissinger K. (Bethlen-utca). A városi gőz- és kádfürdő nyitva, A Sóstófürdő kádfürdője nyitva. A 8óstófürdö strandfürdője nyitva. A bujtosi strandfürdő nyitva. A szerkesztőség délután 3-tól 6-lg fogad. — Operáció után felszag­gatta sebeit egy makacs ön­gyilkos. Leib Antal tatabányai foglalkozás nélküli munkás ön­gyilkossági szándékból átvágta a nyakát. Beszállították a kórházba, ahol az orvosok azonnal műtétet hajtottak végre rajta, amely kitű­nően sikerült is. Amikor néhány percre egyedül maradt a kórte­remben, feltépte nyakán a köté­seket s felszaggatta sebeit. Mire az ápolók rátaláltak, már elvérzett. — Olcsóbban lehet a für­dőhelyekre telefonálni. A ke­reskedelemügyi miniszter megen­gedte, hogy a Balaton és Mátra vidéken levő fürdőhelyekre, vala­mint onnan az országban bárho­vá, az idén is 20 százalék díjked­vezménnyel lehet az erős forgal­mú órákban telefonálni. Minden postahivatalban ki van függesztve azoknak a fürdőhivataloknak a névjegyzéke ahová és ahonnan a fenti kedvezmény mellett távbe­szélgetést kezdeményezni lehet. A telefon központ az előfizetők­kel felhívásra távbeszélőn is közli, hogy az a fürdői hivatal amellyel beszélni kiván a díjkedvezményes jegyzékben benne van-e. NÉVJEGYEKET olcsó árban ké­szít a MERKUR-NYOMDA. Pllló foglalkozású ? Forduljon Blu mbergl íez HIREK Betegen, lázasan feküdt a Nádas-bokorban egy kis­leány. Szegény gazda házban, aggodalommal állták körül be­tegágyát. A tanyán ma még nincs telefon, az orvost nem értesítették, a gazda szegény, nem is mer gyógykezeltetésre gondolni. De a jó Isten gondja kiterjed minden fűszálra, minden szegény kis­leányra. Három fogat robogott be a városból a tanyára vasárnap dél­után. Fulasztó hőségben jöttek a fogatok, aztán egy autó robogott be a Nádas-bokorba. A város első polgára, polgármestere jött a tisztikarral, hogy megnézze, miként élnek, min gyötrődnek a tanyabeliek. Az érkező urakkal jött a város orvosa is. így hozta a jó és szép szándék, a becsüle­tes akarat az áldást a nép közé. Az orvos a beteg gyerekhez sietett, megállapította a bajt, orvosságot irt, amelyet másnap kivittek a beteghez. A tanyai látogatás emberéletet mentett. NAPIREND. Junius 19. Szerda. Róm. kat. Gyár. és Prot. Gór. kat. Júdás. Prot. Gyárfás. \Izr. Szivan 18. A nap kél 4 óra 2 perckor, nyugszik 20 óra 0 perckor. A hold kél 22 óra 9 perckor, nyugszik 6 óra 22 perckor. Magyar napirend: Benes, az örök nyugtalanság szelleme, a főbajkeverő most Belgrádba indul, hogy amit Moszkvában megalko­tott, kiterjessze a kisantant álla­mokra is. Soha még annyira nem állott a gyűlölet tengerében Ma­gyarország, mint most. Ha a nagyhatalmak észre nem térnek s hallgatagon tűrik, hogy a világ nyomorúságának egyik spiritus rectora, Benes továbbra is keverje a kártyát, olyan ujabb katasztrófa éri ezt a világot, amelyet nem fog kiheverni soha. E héten a következő gyógyszertárak tartanak ügyeleti szolgálatot: — Ellopták a Székely, Győri, Morvái cég kerékpár­ját Debrecenben. A Székely, Győri, Morvái cég debreceni fiók­jának a kerékpárját tegnap dél­után ellopták. A lopás azért kü­lönös, mert a kerékpár le volt lakatolva és nagy reklám van rajta. A merész tolvajnak már a nyomában vannak. Legjobb tenor: RICHÁRD TMJBER Legjobb gyógyvíz: MIRA GLQUBER — Meghalt a gyermekpa­ralizisben megbetegedett deb receni leány. Mint annakidején megírtuk, az elmúlt héten a deb­receni rendőrség fogdájában gyer­mekparalizisben megbetegedett Kisfaludi Irén 18 éves romániai illetőségű leány, akit tiltott visz­szatérés miatt fogtak el. A leány állapota egyre rosszabbodott fo­kozatosan bénultak meg végtag­jai és az orvosok szinte tehetet­lenül álltak a rettenetes kórral szemben. A szerencsétlen leány vasárnap elvesztette eszméletét és anélkül, hogy ^ :<-^nyerte volna tegnap este meghaa. — Kérelem. Egy volt front­harcos járt nálunk s arra kért, hogy kérelmét terjesszük a jószivü közönség elé. A kérelmező Kovács József, lakása a Barakban II. sor. 8 sz. alatt van. A nagy nyomor­ban élő embernek a felesége és egyik gyermeke a kórházban fek­szik, egy másik gyermeke otthon beteg s a többiek is napok óta élelem nélkül tengődnek. Ha van valaki, aki segíteni tud e szeren­csétleneken, keresse fel adomá­nyával közvetlenül a szerencsétlen családot. A világhírű STÖLZLE-féle patentzáros be­főttesüveg minden alkatrészén az ULTREFORM szóvédjegy olvasható. Főraktár Wassermann Sámuel cégnél Vay Ádám utca. Takarék­palota. Telefonszám 269. — Anyakönyvi hirek. VI/14. Születések: Kis Ilona ev., Racskó András ev., Fekete Zoltán rk. Lippa József ev„ Makranczy Jó­zsef ref. Halálozások: Mócsán András földm. ág. h. ev. 53 éves, Molnár István gk. 4 hó, Boda Lajos rk. 7 hó. — Epekő-, vesekő- és hó­lyagkőbetegek, valamint azok, aki húgysavas sók túlszaporodá­sában és köszvényben szenvednek, a természetes „Ferenc József" keserűvíz használata által állapo­tuk javulását érhetik el. Az orvosi gyakorlat számos kiváló szaktekin­télye hosszú megfigyelés alapján megállapította, hogy a Ferenc József viz biztosan és rendkívül kellemesen ható hashajtó s ezért prostata- és végbélbajoknál, va­lamint vakbélmütétek után is ajánl­ják. — Kettős házasságért fog­házra ítélték. Kovács Ágoston és feleségét kettős házasság bűn­tettével vádolta az ügyészség. — Kánya Ágoston jelenlegi felesége ugyanis még 1901-ben férjhez ment egy Henz János nevű nap­számoshoz. Henz később otthagy­ta a feleségét, aki erre anélkül, hogy előbbi férjétől elvált volna, szabályszerűen megesküdött Ká­nya Ágostonnal. A mai tárgyalá­son mind a ketten azt vallották, hogy a házasságot a kommün alatt kötötték és igy azt hitték, hogy az nem érvényes. A törvény­szék bűnösnek mondotta ki őket és mindkettőjüket 1—1 hónapi fogházbüntetésre ítélte. Csütörtök este halvacsora Róth Jóskánál Kellemes kerthelyiség! Jó cigányzene ! — Novemberben lesz har­minc éve, hogy a lengyel füg­getlenségi törekvések segítése ér­dekében itt járt lengyel deputáció látogatását alulírott és Kovács J. István dr. vezetése alatt magyar küldöttség viszonozta, Találkozóra egybehívni óhajtom a résztvevő­ket, akik közül a következők cí­mét nem tudom: Cselley Jenő, Gerber Béla, Farkas Jenő, Kiss Dezső, Mátéffy Béla, Ternajgo József, Szász Sándor, Viola Kor­nél. Kérem nevezetteket, vagy azokat, akik ezek tartózkodási he­lyeit ismerik, hogy címeiket kö­zöljék velem, Budapest, Országos Kaszinó cimen. Dr. Kovács-Karap Ernő. I NY áf í mintás szövetek, sírna és mintás tropícál és frescó-szövetek, y IValUiuOnSayOK ! m a9var és külföldi ruhavásznak, eredeti angol Horrockses-ruhavásznak, J <3 férfi inganyagok és a legújabb divatmíntákban Imprímé női ruhaanyagok, kelengye vásznak és nyári takarók HHRT0S gyapjuszövetáruházában Nyitesy h^X^r­2

Next

/
Thumbnails
Contents