Szabolcsi Hirlap, 1934 (2. évfolyam, 122-146. szám)

1934-06-27 / 144. szám

SZÖOLCSIHíHtlP 3 oldal. Miért függesztették fel állásátél Arany Györgyöt? i Felelet a „Szabolcsi Hétfő" szerkesztőjének Én ott voltam ! Én hallottam — óh bár sohasem hallanék ilyet — mondom én ott voltam... és hallottam... még a tanterem előszobájában hallottam, hogy szegény ártatlan Timkó Pista kis maszatos pofikáján milyen retten­tőt csattant egy kéz... egy tanitói kéz. Egy tanitói kéz, melynek csak simogatni, áldásthozón ciró­gatni volna szabad. Az én tanitói szivemen is reccsent ez a hatal­mas pofon. [Magyar szivemen is. Ott voltam az osztályban is. Láttam Timkó Pisti kipirult arcát. Nem a tanfelügyelő ur előtti jó felelet feletti örömtől volt piros, mint szerencsésebb 84 társáé a szomszéd tanyán, hanem a po­fontól, a szégyentől és rnegalá zottságtól. Szegény kis magyarom azért kaptál egy recsegő, csattogó pofont, mert tavaly sem, most sem tudtad leirni a nevedet. Nézd csak Pistikém, az a kis szöszke lány sem tudta leirni, aki mel­letted szomorkodik, pedig a ta­nttó bácsi azt mondta, hogy az a legügyesebb. Nem tudtad, mert nem tanítottak meg I ! Hát Szer­kesztő Ur ezért... Nem elég? Én ott voltam két hosszú, na­gyon hosszú, rémségesen kinos órán át! Szerkesztő llr nem. volt ott! Ugy-e nem ? Láttam a Szer­kesztő Ur védencének megrendit­hetetlen. nyugalmát és ezzel szem­ben láttam 32 szerencsétlen ma­gyar gyermek kinosan szánalmas vergődését. Láttam ártatlan őzike szemükben a szeretet, a játék, a tudás, szóval az élet utáni vá­gyódásnak csodálatos tüzét, ame­lyet csak gyermek szemben lát az, akinek van szeme a látásra! Látott már ilyet Szerkesztő Ur? Ugye-e nem ? Van-e szeme a látásra Szerkesztő Ur? Védencé­nek sincs ! Én tehát láttam Szerkesztő Ur! Hallani azonban nem hallottam semmit. Azaz hallottam. Kérdé­seket. És e kérdésekre kinos kö­vetkezetességgel egy lakonikus A világhírű valódi Stölzle-féle ültreform patentzáros conservüvegek minden alkatrészén az Ultreform szóvéd­jegy van feltüntetve. Gyári főraktár Wassermann Sámuel üveg és porcellán kereskedő cég­nél, Vay Ádám-utca 2. szám. — Takarékpalota. 2623-10 feleletet Szerkesztő Ur védencé­nek ajkairól: ezzel nem foglal­' köztünk !! Ennyit Szerkesztő Ur, de csak ennyit unalomig ismételve. Hallottam még valamit. A tanitó ur kertje tetves gyümölcsfáinak elszáradt gályáin a varjakat: kár... kár... Kár a fáért, a gyü­mölcsért, kát a szülőért, kár a gyermekekért. Csak a csacsogni, beszélni mérhetetlenül vágyó gyer­meki ajkak maradtak lesujtóan szomorú komolysággal zárva. Szegény kis emberbimbók! — Ugyan miért nem adatott meg nektek, mint a szomszéd tanya gyermekeinek, hogy gyermekek, vidámak, játékosak, beszédesek lehessetek ? Mit vétettetek? Ne sírjatok. Ti bűnhődtök, de a bűnös más. Én tudom azt! A Szerkesztő Ur nem tudja! Akkor sem tudná, ha látott volna vergődni, gyötrődni szenved ni,szégyenkezni titeket. Nem tudná, mert nem szeret titeket, mert nem tanult a ti különös nyelveteken beszélni, nem ismeri kicsi lelke tek vágyait: nem [tudja, hogy ti szeretnétek tudni, szeretnétek a tanitó bácsitokat szeretni, szeret­nétek, ha szeretnének benneteket, szeretnétek nagyok, hősök lenni, olyanok mint... Milyenek? Nem hallottatok soha Hunorról, Ma­gyarról, Csodaszarvasról, nagy királyokról, hös vitézekről, bátor kis apródokról, Hunyadyról, Má tyásról, nagy nemes és hös ma­gyar Asszonyokról, dicső szabad sághősökről. Nem hallottatok ? Pedig ilyeneknek kellene nektek lenni, mint ezek voltak ! Hát nem hallottatok. Én tudom, hogy nem! Hat éven át egy szót sem ! Hát akkor nem is tudom, hogy Barthou francia miniszter bácsi­nak mit felelnétek, ha azt kér­dezné tőletek, hogy kié volt Erdély egy évezreden át ? Szerencsétlen kis magyarok elhinnétek, hogy az oláhoké. Ne higyjétek! Vagy azt sem tudjátok, hogy Erdély mi­csoda ? Nem tudjátok hol van ? A székelyekről sem hallottatok? Akkor azt sem jtudjátok, hogy miért sajog a magyar sziv Kassá­ért, miért zokog fel a magyar lélek Pozsonyért, Kolozsvárért, Szabadkáért... 'Ti képesek volná­tok elhinni, hogy nem is vagy­tok magyarok! Lehet hogy igen, mert még azt sem tudtátok meg­mondani, hogy Nyíregyházán lak­tok. Honolulu, vagy Nyíregyháza nektek, — szegény kis elhagya­tottak, — mindegy. — Borzalom! Nyíljon meg kicsi szátok, ha­sítsa a levegőt üde gyermekhan­gotok, mikor velem együtt har­sogjátok : ezért Szerkesztő Ur! Mind a 32-en kiáltsátok, hátha a Szerkesztő Ur észreveszi, hogy ti 32 en [vagytok és meggondolja, hogy a tanitó ur csak egyedül van, de ti 32 en vagytok. Belátja, hogy ha ti tönkre mentek nem vagytok semmivel sem pótolhatók, de tanitó bácsi nagyon sok van, aki nagyon szeretne titeket tani­tani, mert ehetne akkor kenyeret, néha kalácsot is. Mondjátok meg Szerkesztő Urnák, hogy igen is van könyvetek, mert Kemény Pé­ter igazgató bácsi adott nektek ingyen. Füzet is akad, de ha nincs füzet, van tábla meg kréta, hiszen oly kevesen vagytok, hogy még igy is megtanulnátok, ha... Azt majd én mondom meg a Szerkesztő Urnák, hogy a tanitó bácsi mindért hónapban megkapta a fizetését. Ha senki nem kapta is meg, de ő igen. Pedig van olyan idős tanitó bácsi, akinek gyermekei vannak, beteg felesége van és mégis a pénztárban lévő kis pénzt nem ő, hanem a ti ta­nítótok kapta meg. Ezért Szerkesztő Ur I És még sok mindenért. A földrajzért, a természetrajzért, a gazdaságtanért, a természettanért, a számtanért, a beszéd és értelemgyakorlatért... a gyönyörű magyar nyelvért!... Foly­tassam ? I Ne kívánja Szerkesztő Ur, hogy még egyszer átéljem azt a keserű magyar fájdalmat, ame­lyet gyermeket imádó pedagógus lelkem átélt ott abban a gyermek­pokolban. Nekem kimondhatatla­nul fáj értük a szivem. Szerkesz­tő uré nem sajog? Pedig, pedig... Mit is mond a megújhodott olasz nép uj Him­nusza? „Giovinezza, giovinezza, Prima vera di bellezza". — „Ifjú lélek, ifjú lélek szent tavaszban nyiló élet". Hát ezért Szerkesztő Ur, mert védence ezt a szent tavaszba nyi­ló 32 életet elzárta a napfénytől, nem öntözgette, nem erősítette, nem tette őket edzetté, vihartál­lókká, nem nyesegette, de tiporta őket szentségtörő pofonokkal. Hej pedig milyen viharok törhetnek rájuk. Vagy nekik keli vihart vetni ! ? Muharmag, köles, tarlórépamag legjobb minőségben azonnali szállításra megrendelhető Magyar Mezőgazdák Szövetkezete Tiszántúli kirendeltségénél Debrecen, Hunyadi-utca 13. szám. I I Ma este a szokásos bográcsos gulyás helyett borjupörkölt vacsora van a Sóstón i 1 nagy adag 60 fillér. | KITŰNŐ HIDEG ITALOK! JAZ-ZENE! TÁNC! Ezért Szerkesztő Ur! Én most Szerkesztő Ur szavai­val kérdem : Hát lehet igy eredményt elér­ni? Szabad-e szaporítani az el­keseredett, mert tudatlan emberek számát ? Meg keli-e gondolni jól egy szerkesztőnek, hogy mit ir ? Mert Szerkesztő Ur, mikor én e sorokat irtam igen furcsa asszo­ciációim támadtak: hajdú, harang­öntés ; suszter, kaptafa, ne to­vább... Ezen asszociációk kapcsán sze­rényen ajánlom Szerkesztő Urnák, hogy morzsolja ki a „kötött kéve legszebb kalászát." Olvassa meg hány szem van benne ? Nem rozs­dás a kalász ? Másik, amit ajánlok, hogy tar­tózkodjék pedagógiai kérdésekkel való foglalkozástól. Mert bizony gyenge a készültsége. Igen gyen­ge. Érzéke sincs. Ha mégis mint törekvő ifjú ambicionálja ezt Szer­kesztő Ür, jó szivvel felajánlja Önnek szolgálatait. Jurassa E. Medárd a kir, tanfelügyelőséghez beosztott tanítóképzői tanár, oki. tanfelügyelő. rzsammmBS^iaKxs^*nemiaBmrxaiaaxmmBi^m SPORT EBSjEEafi M MBIMIMJ WIHM IffM MII ii i«MT Móna István NyTVE jó formát futott 800 méteren a Stadionban Mintegy nyolcezer néző gyűlt vasárnap össze a debreceni Stadionban már a nagy meccs előtt, az atlétikai versenyre A Stadion minden részében nagy­számban nyíregyháziakat lehe­tett felfedezni, akik n igy öröm­mel látták az ismerős nyíregy­házi fiukat a nagyzámu orszá­gos atléta mezőnyben 1 A 800 m es síkfutásban 12 induló állott starthoz. Lövés után Mónának sikerült rögtön belső pályát kiverekedni és Aradi sarkában tartam máso­dik helyét, finisben azonban nagy küzdelem után megelőzte Bártfalvi. Eredmény: 1. Aradi DEAC 159 mp. 2. Bártfalvi Törekvés 202 4 mp. 3. Móna NyTVE 2-03 mp. Baraesi, a Nytve uj atlétája, 100 m en az előfutamában 11 6 mp el a 2 ik volt, de a reá gyorsan következő döntőben, már állóképesség hiányában 115 mp el csak 5 ik tudott lenni, nagynevű ellenfelei ellen. Baraesi még szerepet log vinni a kerület jóhirű sp.interei kő­zött is. Kalló József NyTVE a IV. huszárezred kitűnő katona at­létája a 300 m es síkfutásban 15 induló közül legjobb egyéni eredményével 9 perc 38 mp. alait 5 ik lett. Szombaton és vasárnap a MASZ rendezé.-ében a nagy­erdei pályán tartandó atlétikai versenyén a nyíregyházi atlé­ták ismét résztvesznek. • 99i •• m cm onu w 6sbeiehbí( I I I I I I I

Next

/
Thumbnails
Contents