Szabolcsi Hirlap, 1934 (2. évfolyam, 73-97. szám)
1934-04-05 / 76. szám
A ra 10 f illér. Nyíregyháza, 1934. április 5. II. évfolyam, 76 (323) szám. <S*erke«35tőí»éií ós kiadóhivatal Bethien-a. 1. ^oitatekarékl csekkeasám 47139. Telefon 77. * POLITIKA! NIPÉLAP * Előfizetés 1 hóra 2*50 P, Negyedévre 7-50 P Köztisztviselőknek 20 százalék engedmény i Hitler tovább magyaráz ' Irta Straky Henrik A harmadik birodalom kancellárja szerint a revíziós kívánalmak azért nem érlelnek gyümölcsöt, mert az érdekelt államok közölt mindenütt hiányzik a kölcsönös megértés atmoszférája. Ezt kell megteremteni. Ez volt Németország célja a lengyel egyezménnyel. Senki sem tagadhatja, hogy a paktum után nincsenek komoly éry dekellentétek Varsó és Berlin között. Előbb békés atmoszférát kell teremteni, utána a népek önrendelkezési jogának komolyan, pártatlanul, tárgyilagosan, szabad folyást kell engedni a vitás területeken. Tény, hogy a szerződés létrejötte óta lényegesen enyhült a német-lengyel feszültf ség, ami haladásnak tekinthető. A kancellár hatalmának tetőpontján megtehette ezt, abban az országban, ahol az ellenzékieskedésnek még a lehetősége is kizártnak látszik. A gondolkodó magyarnak ezzel kapcsolatban Massaryk Jfés Prága jut eszébe. Az ősz, távozni készülő államfő több izben adott kifejezést azon egészséges nézetének, hogy a színtiszta, magyarlakta, határmenti területeket ildomos volna visszaadni. Ez a magyar és cseh érdek egyaránt. Valahányszor Massaryk ilyen fajtájú nyilatkozatot ^tett, vagy tesz, mindjárt megjelenik vágtatórektifikáló paripáján a fakó, ravasz, kis Eduárd és azt magyarázza a külügyminiszteri bársonyszékből, hogy a köztársasági elnök szavait félreértették, félremagyarázták. Valóban pedig ő az ilyenkori és mindenkori köntörfalazó. Mindig már csirájában fojtja meg az esetleges Hitler által magyarázott u. n. kölcsönös megértés atmoszI féráját. Ezért kell nekünk f 'rianon revíziója érdekében ülön önálló úton haladnunk. Egy kótaji származású orvos biztos szeri talált fel a gázm érkezés ellen Bécsből jelentik. Bécsben nagy közönség jelenlétében előadást tartott dr. Weisz Imre magyar orvos arról, hogy hogyan lehet a gázmérgezések ellen sikerrel védekezni. Weisz Szabolcsvármegyéből, Kötaj községből származik s a tudósítás szerint zamatos, szabolcsi kiejtéssel beszél. Weisz az előadás során ismertette eljárásának lényegét s a védő szer alkatrészeit. Egyetlen injekció elegendő arra, hogy a legsúlyosabban mérgezett testbe viszszavigye az életet. Az eddigi kórházi kísérletek minden esetben kedvező eredménnyel jártak vílágitógáz és ciángázmérgezésnél. Weisz most Európa mind nagy városának kórházában kipróbáltatja ellenszerét. Ónálló követséget létesít a Szovjet Budapesten Az egyik budapesti napilap munkatársa felkereste Bécsben a szovjet követet, Petrovszkij Adolfot, akit a szovjet egyelőre ideiglenesen a budapesti szovjetkövet ség vezetésével is megbízott s interjút kért tőle lapja számára. A budapesti lap munkatársa Petrovszkij ról azt írja, hogy lengyel országi zsidó s már egy év óta vezeti a bécsi követséget. Petrovszkij ideiglenes megbízatása idején ugy akarja ellátni a két ország követségének ügyeit, hogy hetenként három napon át Budapesten, három nap pedig Bécsben lesz. Budapesten hétfőn szerdán és pénteken {art hivatalos órákat. A laptudósító megemlíti, hogy sok volt magyar szociáldemokrata ember tartózkodik állandóan a bécsi szovjetkövct?égen s ugy látszik, hogy ezeket a szovjet kiviszi Moszkvába, ahol az agitátor iskolában kiképzik őket saját céljaikra. A szovjet .követ a laptudósító kérelmére nem adott nyilatkozatot kijelentve, hogy addig, mig megbízó levelét át nem nyújtotta, diplomáciaellenes lenne minden nyilatkozatadás. Annyit kijelentett azonban mégis, hogy megbízatása ideiglenes, mert a szovjet a budapesti követséget is önállóan akarja megszervezni állandó vezetővel és személyzettel. Jorga értéktelennek minősiti a balkán egyezményt Jorga volt román miniszterelnök a Zora cimti bolgár lap részére nyilatkozatot adott a balkán egyezményről, amelyet értéktelennek minősít. Maga továbbra is olaszbarát marad. Híve a Bulgáriával megegyezésnek. Titulescu, Jorga szerint, személyi politikát uz, amely a legroszszabb. Titulescu csak fecseg, ahelyett hogy komolyan dolgozna. Eltűnt három orosz repülő Moszkvai jelentés szerint a Cseijuszkin hajótöröttéinek megmentésére három orosz repülő útnak indult, azonban semmi életjelt sem adnak magukról. Attól tartanak, hogy a mentőexpedició tagjait is katasztrófa érte. Az osztrákok is elutaztak Romába Dr. Schüller osztályfőnök az osztrák delegáció tagjaival ma reggel Rómába utazott, hogy az olasz-magyar szakértő bizottsággal együtt rendezzék a római egyezményben lefektetett elvi megállapodás részleteit. Magyar diákok Rómában Rómából jelentik. A Magyar Nemzeti Diákszövetség tagjai a fascista diákszövetség vendégeiként Rómában tartózkodnak. A magyar diákok ma reggel 9 órakor koszorút helyeztek az ismeretlen katona síremlékére. Délelőtt Starace, a fascista párt fő litkára fogadta őket s valószínűleg holnap délelőtt tisztelegnek Mussolini miniszterelnök előtt. Budapesten havazott Tegnap délután 5 órakor Budapesten megindult a havazás. A hó egész éjjel esett s reggelre magas hó borította a főváros utcáit. Egy francia hidroplán belezuhant a Szajnába Párisi jelentés szerint ma reggel egy hidroplán motorhiba következtében lezuhant és a Szajnába esett. A gép két pilótája ejtőernyővel kiugrott a gépből. A gépen volt Martion ellentengernagy is, aki szintén megkísérelte a kiugrást, az ejtőernyő azonban beleakadt a gépbe s a gép az ellentengernagyot magával rántotta a Szajnába. A fagy nem okozott kárt a gyümölcsösökben Egész Európában és főleg a Balkánon a fokozott mértékű lehűlést havazás váltotta fel. Nagyobb hó esett Északolaszországban is. Hazánkban is volt több helyen havazás. A földmivelésügyi minisztériumba még nem érkeztek be a részletes jelentések a fagykárokról, azt azonban már megállapították, hogy a gyümölcsösökben nem okozott kárt a hideg, ellenben a korai borsó elfagyott. A franciák biznak az olasz közeledésben Párisból jelentik. A Havas ügynökség római tudósítója Suvich államtitkár küszöbön álló londoni látogatásával kapcsolatosan azt irja, hogy a légkör a legkedvezőbb az olasz-francia közeledés számára is. Minthogy Suvich nem áll meg Párisban, utazásának nincs általános diplomáciai jellege, hanem csak angol-olasz eszmecsere értékű lesz s főként a leszerelés és az egyenjogúság kérdése körül mozog. A romániai vasutaséi bocsátások Bukaresti jelentés szerint a jassyi kerületben valamennyi nemzeti kisebbséghez tartozó vasutast elbocsátottak a szolgálatból. Az elbocsátás azon a címen történt, hogy nem beszélnek jól az állam nyelvén. Időjárás Keleti, délkeleti légáramlással kevesebb csapadék várható némi hőemelkedéssel.