Szabolcsi Hirlap, 1934 (2. évfolyam, 48-72. szám)

1934-03-18 / 62. szám

A ra 10 fillér. Nyíregyháza, 1934. március 18. ~tj r * IL évfolyam, 62 (310) szám. V tiC)lí 1 jllljJ laerkessíöaég és kiadóhivatal Bethlen-u. 1. Postatakarék! csekksaám 47139. Telefon 77. mBmm^m^mtatBs^^^mm^mssmmsms. * POLITIKAI NAPILAP * Előfizetés 1 hóra 2-50 P, Negyedévre 7'50 P Köztisztviselőknek 20 százalék engedmény ünnepi szónoklat és szavalat A Kiosz és a Turáni Kör egyesitett márciusi ünnepé­lyén az ünnepi szónok tüzes hévvel és belső meggyőző­déssel azt fejtette ki, hogy a szabadság, egyenlőség és testvériség hármas eszméje voltaképen egy idea. A test­vériség az igazi eszme, amely magába olvasztja a másik kettőt. A testvériségből fo­lyik a keresztényi eszme és a nemzeti eszme is, tehát azok, amelyek 86 év eltelte után március idusán uralják a magyar lelket. Egyik tehetséges tanitó­költőnk a maga szerzette müvekből adott elő zamatos magyarsággal. Ez Trianon fiainak szemét kelet felé irá­nyította, óva intette őket mindentől, ami nyugat felől jő. Bennünk az izzó ma­gyarságtól átitatott szónoklat és szavalat valahogyan el­lentétes érzelmeket váltott ki, amelyeket ki akarunk egyensúlyozni és egyesíteni. Ha ma a keresztény és nemzeti eszme bűvkörében élünk, akkor a magyarnak félszemével nyugatra kell tekintenie, mert első kirá­lyunk Szent István a ke­reszténységnek, a krisztusi szeretetnek az eszméjét on­nan plántálta egy évezred­del ezelőtt magyarjainak szi­vébe. A nemzeti eszme erősí­tése szempontjából pillant­sunk napkelet felé, mert ott nőtt törzsöke a magyar nem­zet fájának. Onnan táplál­kozzék a faji önérzet, on­nan erősödjék a nemzetsze­retet. A két eszmét már első szent királyunk forrasz­totta eggyé. Ezt Olaszhon­ban csak a jelen században csinálta meg Mussolini, a nemzetközi szociáldemokra­tából izzó kereszténnyé és nemzetívé, olasszá lett nagy államférfiú, aki kis területre korlátozva visszaállította az egyházi államot. A pápa megelégedetten nyújtott bé­Ma délután 5 órakor írják alá a római egyezményt Rómából jelentik. Dollfuss kan­cellár Rintelennel Mussolini meg­hívására ma délben repülőgépen Nápolyba utazott s onnan délben tértek vissza. A bécsi sajtó hosszasan fog­lalkozik a római tárgyalásokkal s megállapítja, hogy Ausztria mesz­szemenö kedvezményeket nyújt majd a magyar árukra, Magyar­ország ennek ellenértékeképen na­gyobb mennyiségű osztrák ipari árut vesz át. Jeizi az osztrák sajtó azt is, hogy a gazdasági egyezménybe belekapcsolódik majd más állam is. Ennek jele az is, hogy Cseh­ország a közel jövőben megkezdi gazdasági tárgyalásait Magyaror­szággal. Ma délelőtt terjedt ei annak a híre, hogy a hármas egyezményt ma délután 5 órakor irják alá. Miután a Capriba tervezett kirán­dulás elmarad, Gömbös Gyula és Dollfuss kancellár ma este vonat­ra ülnek, Velencéig együtt utaz­nak, Dollfuss ott meglátogatja Lafontaine pátriárkát, Gömbös Gyula pedig tovább utazik Bu­dapestre. A római egyezmény angol meg­világításban A londoni angol sajtó messze­menő következtetéseket füz a ró­mai egyezményhez. Kiemeli, hogy az .egyezmény elsősorban bizto­sítja Ausztria függetlenségét. Má­sik nagy jelentősége, hogy Olasz­ország messzemenő kegvezménye­ket nyújt Ausztria és Magyar­ország számára. Harmadik értéke, hogy nem jelent az egyezmény zárt szövetséget s negyedik jó tulajdonsága, hogy nyitott ajtót hagy a többi államok részére is ahoz, hogy az egyezményhez csat­lakozzanak. Különösen nagyjelentőségűnek tartja az angol sajtó azt, hogy Olaszország minden ellenszolgál­tatás nélkül szabad kikötőt, rend­kívüli vámkedvezményeket és nagy vasúti tarifakedvezményt nyújt a szerződő allámoknak, Mussolini ezzel a lépéssel megmutatta, hogy nem elméleti, hanem gyakorlati politikát folytat, amelynek mesz­szemenő gazdasági következmé­nyei lesznek. Az egyezmény elismeri a kis­antantnak a dunai kereskedelem­ben való részesedési jogát. A szerződésben nincs szó katonai, vagy más hatalmi csoportosulás­ról s nincs szó a Habsburg res­taurációról sem. Franciaország az egyezmény közlése után foglal állást Gömbös Gyula ma délelőtt Rómában folytatta diplomáciai tanácskozásait. Fél 11 órakor a német nagykövetet fogadta, majd a római francia nagykövettel tárgyalt. A tanácskozás délben 12 órakor is még tartott. Az egyezménynek a három államra vonatkozó gazdaság­részleteit április havában tári gyalják ie. Magyarország szá­mára legfontosabb az egyez­ményből az, hogy buzakivite­lünket akarja biztosítani s egy­ben m g fogja teremteni a meg­felelőbb ár kialakulását is. kejobbot, hiszen független­sége más államokkal szem­ben ezzel biztosíttatott. Az Az olasz lélekben a keresz­ténység és Olaszország ez idő óta egy. Garibaldi lehet az olasz területi egység meg­teremtője, de az olasz lelki egységének a megteremtője a Duce. Ha 1848 márciusában a szabadság, egyenlőség, test­vériség lett úrrá a magyar lelkiségen, ha ezen ideák egyesitése ma a testvériség, ha 1934 márciusában a ke­reszténység, a nemzeti mi­volt és a revízió eszméje uralkodik a magyar szivek­ben, ha az első kettőt már István király egyesitette, ak­kor mi egyesítsük mindhár­mat a harmadikban, a reví­zióban, ez magába olvasz­hatja a másik kettőt, mert a revízió a mi számunkra szent és magyar törekvés is 1934 március idusán és a nemzeti egységnek is a legerősebb lelki kapcsa. Straky Henrik Párisi jelentés szerint a Jour cimü lap hangsúlyozza, hogy ismeri a francia kormány felfo­gását s ennek alapján megálla­píthatja, hogy Mussolini gazda­sági irányítását rokonszenvvel fogadták. A francia kormány azonban csak akkor fog véle­ményt nyilvánítani a szerződés­ről, ha annak tartalmái ismerni fogja s ha középeurópai szövet­ségeseinek is helyeslésével fog találkozni. Mussolini mérsékletre intette a sajtót Az angol lapok megemlékeznek arról, hogy a római tanácskozá­sok megkezdésekor egyes lapok, különösen a kisantant sajtója, éles r sőt olykor minősíthetetlen táma­dást intézett Mussolini ellen. Mus­solini azonban a fenyegető hangú cikkekre nem válaszolt,(sőt vissza­tartotta az olasz sajtót "attól, hogy hasonló hangnemben válaszolja­nak. Az fáj a kisantantnak, hogy Olaszország ugy bánik Ausztriá­val és Magyarországgal, mint ahogyan az idősebb fivér bánik két fiatalabb testvérével. A Ház húsvéti szünetében hajtja végre a kormány a közigazgatási reformot Értesülésünk szerint a kor­mány a képviselőház húsvéti szünetét arra haáználja fel, hogy a közigazgatási reformot a leg­szélesebb körben végrehajtsa. A szünet során tehát nagyobb arányú nyugdíjaztatásra van kilátás. A kormány megszün­teti az álláshalmozásokat, vég­rehajija a fize:ésleszállitást s más olyan intézkedéseket lép­tet életbe, amelyek alkalmasak lesznek arra, hogy a költség­vetés egyensúlya jelentékeny mértékben megszilárduljon. Petárda robbant a Pécsi Napló szer­kesztősége előtt Az elmúlt éjszaka ismeretlen tettesek merényletet követtek el a Pécsi Napló szerkesztősége ellen. Amikor a petárda felrobbant, a nyomdai munkásság ki akart ro­hanni az utcára, hogy a merény­lőket elfogja, azonban nem sike­rült kijutmok, mert a merénylők előzetesen gondosan lezártákdrót­tal az épület kapuját. A merény­lőket keresik. Lúgos környékén ég az erdő Lúgos környékén az álló er­dőben napok óta nagy lüz pusz­tit. Eddig 2800 hektár szálerdő vált a lángok martalékává.

Next

/
Thumbnails
Contents