Szabolcsi Hirlap, 1934 (2. évfolyam, 1-24. szám)
1934-01-28 / 22. szám
1934 január hó 28. jtaffiOLCSIHIBMP 7. oldal. Leltári kiárusítás Szilágyi Barna divatáruházában Va y Férfi hálóing.. Tájékozásul néhány cikk árai: Téli harisnya férfi és női ... —-98 fill. töl Selyem harisnya kis hibával 128 fill.-től Gyermek flór harisnya ... —'20 fill.-től 2 98 fill. Férfi pouplin ing... Gyermek csikós nadrág ... —"78 fill.-től Női csikós nadrág 1'18 fill. Férfi oxford ing 2-48 fill. Férfi freskós ing 198 fill. .. 3'48 fill. Női kombinék •98 fill. SPORT Vitorlázó repülés és az ifjúság Irta: vitéz Hefty Frigyes A vitorlázó repülés tanítása, mint első fokozata a magas iskolát jelentő repülő oktatásnak, azt az elvet tartja szem előtt, hogy a nagy körültekintést, híg gadtságot, lélekjelenlétet, Ítélőképességet kivánó sport, elsősorban önállóságra neveljen. E célból első repülési kísérletéből, az u. n. szökkenésektől kezdve, önmagára utalva, az oktató kísérletek nélkül, egyedül végzi gyakorlatozásait, mely ugyancsak sok, látszatra és érzésre egyaránt izgalmas, de valóságban teljesen veszélytelen helyzet elé állítja a kezdőt, ki ilyenformán szinte észrevétlenüidegzi be mindazokat a mozdul latokat, melyek a kormányok helyes kezeléséhez szükségesek s szerzi meg azt a — mondhatnók „ötödik" érzéket, mely az egyensúlyban tartás, a magasság és távolság becslés kifejlődésének, valamit a levegő különböző erősségű és irányú áramlatai felismerésének természetes és gyakorlatilag értékes eredménye. Sok fiatal lélek hordja magában a cselekvő készséget, elhatározás és bátorság hajlamait, melynek sokszor elsatnyulnak, mielőtt kifejlődve a férfijellem virágaiba fakadnának. A vitorlázó repülés nemes sportja felszínre hozza a jellem saiátosságait. Egyetlen sportág művelői között sem láttam még olyan mértékben kifejlődve a bajtársiasságot, együttérzést, önzetlenséget (nagy szó!) mint a vi'orlázó repülők táborában, hol a növendekek egymásra utaltsága, közös sors, közös élmények oly mértékben fejlesztik ki az egymás iránti szeretetet, hogy az áldozatos lemondásra is képes. Érdekes, mennyire ledőlnek a növendékek közt a társadalmi élet válaszfalak. Korban, hivatásban, életfelfogásban egymástól mérhetetlen távolságban álló egyének válnak itt barátokká a kölcsönös megbecsülés jegvében. Egy-egy bajtárs sikeres vizsgája olyan osztatlan öröm mintha minden egyes részletsiker az összesség java volna, a gyakorlatozás közben előforduló és elkerülthetetlen gépsérülés pedig közös bánat, melyben csak az a vigasztaló, hogy nem tragikurabb. mint a huszárnövendék lóról pottyanása. Sportjellege mellett pilótaképző vonatkozásai jelentenek elsősorban értéket. S ezen a ponton válik jelentősége elvitathatatlanná. A vitorlázó repülés a pilótaanyag helyes kiválogatásának, tehát a szelektálásnak kitűnő eszköze, mint a motoros kiképzési rendszer csak nagy költségekkel vihet keresztül. Kétségtelen, hogy a levegőben való mozgást, kijelölt célra való leszállást megszokott növendék, az azonos kormányzási elven felépült motoros kiképzésbe bizonyos felkészültséget visz, mely alkalmas arra, hogy a gépvezetést sokkal rövidebb idő alatt sajátítsa el s ennek utján a kiképzés költségeit csökkentse. Külön tanulmány a légjárás megismerése, melyet a forgalmi repülők hasznosíthatnak elsősorban. De nyer általa a meteorológia is, melynek a vitorlázó repülés jelentős segédeszköze, miri hogy elvitathatatlanul sok olyan körülményt tisztázott a szelek járását tanulmányozó gépmadár, mely eddig csupán feltevésen alapult. Ifjúságunknak a szép, kevés költséggel járó s kihallgatásaiban nagyjelentőségű sportban való nevelése intéző köreink legszebb felszárnyalása uj, szebb légkörbe emeli fel a nemes, férfias kedvtelés után vágyakozókat. Talán nincs még egy olyan ága a modern sportoknak, amely olyan mélységes vonzalmat gyakorolna az ifjúságra, mint a vitorlázó repülés. Az apró elemista, alsóbb osztályos kisdiák már modellek készítésében is kísérletezgetésben éli ki repülés iránti vágyait és szeretetét, elérve a serdűlő kor határát, a gyakorlati munka terepét, a vitorlázó repülést keresse, mely szemében érthetően, a lelki készség, férfias bátorság erőpróbáját jelenti. S jogosan. Mert lehet e az ifjú számára magasztosabb érzés az öntudatnál s szebb erény a férfias bátorságnál? A föld rögéhez kötöttség alól való szabadulásnak büszkeséggel eltöltő boldog felismerése, a szabadságérzet s a kultura diadalmas érvényesülésének látható, érzékeiteltető megnvilatkozása együttesen alkotják a repülő örömérzetének alapjait. Február 3-án les; Hatalmas lendülettel fogott hozzá a „Tisztviselői Dalkör" a feb ruár 3-i jelmezes bál megrendezéséhez. A rendezői gárda azon buzgólkodik, hogy a bál mindenkinek valóságos élménye legyen. Hogy a fiatalság jól fogja magát érezni azt biztosítja a rendezőség jó táncosokkal. De, hogy a szülők se unatkozzanak, a szórakozás olyan lehetőségeire gondolt, amely mindenkit egyaránt mulattatni fog. Táncszünetek alatt hangszórón át hallhatjuk a dalkör legújabban alakult jazz — dalkarát, a nyíregyházi Mocsányi — Lakost, a toronyzenét, falusi csendéletet, Sajót és Hacseket, a helybeli Jan Kiepurát, s egyéb magánszámokat, a legújabb híreket és aktuálitásokat. Ezenkívül minden résztvevő kipróbálhatja a hangszórón, hogy milyen esélyei volnának rádiószereplés esetén. A tervek szerint minden jelmezes hölgyet és urat ajándékkal fog meglepni a rendezőség, ami már Nekünk Trianon csonkaszár nyakat hagyott, de vágyaink szabad szárnyalását nem tilthatta meg. Vágyaink megszemélyesítője a levegőt járó fiatal nemzedék túlszárnyalja minden diktátumok kinai falát s ott jár a szratoszférikus régiókban is... Halkan, motorzajtól nem háborgatva, mert mi ugye csak sportolunk!... És motor nélkül is megostromoljuk még a Kárpátok ormát! a nagy Karnevál magában véve is érdemessé teszi, hogy minél többen jelenjenek meg jelmezben. Táncos sorsolás is lesz. A meghívók szétküldése még folyamatban van, akik tévedésből nem kaptak és arra igényt tarthatnak, a Köztisztviselők Szövetkezetéken jelenthetik be igényüket. Ugyanitt jegyek is kaphatók. Páholy jegyek csakis az Ujságboltban válthatók. Földszinti páholyok is lesznek épitve. Ajánlatos a páholyokat már most lefoglalni. Táncos jegyet csak fiatalemberek kaphatnak a báli pénztárnál. A zenét Rácz Marci zenekara szolgáltatja. Gutyán László garancia mellett vegyileg fest és tisztit. Plisszirozás !! Olcsó árak. A munkák a legrövidebb idő alatt készülnek. Rákóczi utca 12- szám. 5025—20 BANYAI SÁMUEL géperőre berendezett BETHLEN-UTCA 45. SZ. Telefonszám 530. mm m m m * m sutodeje Naponta friss sütemények. Kilönó minőséoü kenyerekGyors és pontos kiszolgálás Erzsébet királyné-szálló Budapest, IV, Egyetem-utca 5. 60 éve a fővárosi és vidéki uri középosztály találkozó helye, 100 modern, kényelmes szoba. Az étterem és kávéházban cigányzene. Leszállított árak! Az Erzsébetpince a főváros legszebb sörözője. SZABÓ IMRE tulajdonos. UJ SIRKOSZORU ÜZLET! Luther-utca 8. szám alatt. Saját készitésü élő és művirágokból nagyon olcsó árakon árusítok élő müvirágkoszorukat és cserepes virágokat. Vidéki temetkezési intézeteknek és viszon'elárusitóknak nagy árkedvezmény. A nagybecsű közönség szives pártfogását kéri Oravetz Julianna