Nyírvidék, 1933 (54. évfolyam, 26-47. szám)
1933-02-05 / 29. szám
1*33 február S. jétímoéiL A színdarabok között volt beillesztve Weisz Lenke és Lengyel László spanyol tangója, amit nagy tetszés mellett meg is kellett' ujrázmók a táncosoknak. Majd a miisor utolsó száiraa Farkas Nándor Szerzeménye: »Hej! Gazduram:; című dalegyveleg következett Bemáth József tenor és Lyachovits Sándor hatalmas, mély és nagyon kellemes basszus szóló betétjével. A műsort reggel 6 óráig tartó tánc követ t*. amikor is imttndenki azzal a határozott megelégedéssel távozott az élvezetes és nagyon jól sikerült mulatságról, hogy teljesen igaza volt azoknak, akik jóelőre bíztak abban, hogy a Városi "Dalárda vigestéfye a' farsang legsikerültebb mu'atsága ies z, most ez imint mindig, most is valóra vált. 'De valljuk be őszintén, hogy derék dalosaink meg is érdemlik a közönség támogatását. S. L. li is az a villamos izzólámpa adó ? Városunkban a drótnélküli távírót megszégyenítő gyorsasággal terjedt el az az alapinélküli hir, mintha a kormány a legújabb adórendeletével a már meglévő villamos berendezéseket akarná megadóztatná. Mindannak dacára, kogy a rendelet időközben megjelent, lépésről-lépésre találkozunk olyanokkal, akik még ma is ebben) a tévhitben élnek. Szükségesnek tartjuk e helyütt ie kijelenteni, hogy sem a villamos áramnak, sem a már meglévő berendezéseknek megadóztatásáról a jelen esetben tnncSen s zó. Az adó a február i-e utáni időbem, vásárlandó izzólámpákra vonatkozik. Tehát ugyanaz történik, mirjt amikor a múltban a dohányjövedék a dohányfajták árát felemelte. Akkor sem sújtotta a kincstár azokat, akik lakásukban valamely dohányfajta felett rendelkeztek, hanem az áremelés csak a. trafikokban később vásárlandó dohányfajtákra vonatkozott. Az izzólámpák megadóztatása tehát csak a gyárakban és az üzletekben elfekvő készlet-ikre vonatkozik s a j övőben a gyárak részéről közvetlenül kerül lerovásra. Nincsen tehát ok a félelemre, vagy aggodalomra s azok az óvatosak, akik első ijedelmükben a lakásukban levő izzólámpákat kicsavarták és gondosan elraktározták, nyugodan visszacsavarhatják az izzólámpákat, mer. ezek, a már a fogyasztók birtokában levő izzók nem esnek adó alá. A kormámy adórendeletével úgyszólván egy időben hozta a közönség tudomására a Nyíregyházi Villamossági R.-T. az tjj tarifális kedvezményekre vonatkozó értesítésé'.:. Ez a kedvezmény mindenesetre jótékonyan tompítja azt az anyagi veszteséget, amelyet az uj izzólámpák megdrágulása előidézett. Hiszen a villamos áram intenzív használata, akár a világitásnál, akár a háztartásban, a kedvezményes egységár élvezete által, sokszorosan behozza azt a veszteséget, amelyet az izzólámpa adó okozott. Az uj kedvezményes tarifa bőségesen kárpótolja tehát a fogyasztót az uj adó behozatalával elszenveoetí kárért. Keéky István Most, hogy divatbajött, s itt is, ott is, egymásután kérik fel »humoros«« felolvasások tartására s a NylT is futtatva érzi magát, hogy' <ír egy szerzői est keretében Nyíregyháza város irodalomszerető és irodalom pártoló közönségének bemutassa, ülik már egyszer erről a «em mindennapi 'iróemberről nyiílváftiosan is megemlékezni. Eredetileg újságírónak indult s ka nem a »homokon«« születik, amelyet annyiszor megénekeli s amely speciális szabolcsi gátlás már annyi tehetségnek várt jelte-'en temetőjévé, bizonyára más irányt vett volna az ő élete folyása is s ma aligha innám róla ezeket a sorokat. A homok, ez az ősi gátlás azonban ennek az ős-magyar tehetségnek is a lába alá került, s ^énről aagyobb lendülettel igyekezett abból kikerülni, annál jobban maga alá temette. Első írásai arra az időre cinek, amikor az irodalom szerete'e és ápolása a vidékein még gyermekkorát élte. Amikor kasziimőt, újságírót és vásári mutatványost még egy kalap alá fogtak Szabolcsban s egy csendes eklézsiát, vagy egy jó ayugdijas állást többre becsültek a jó öregek a világ minden versénél s a nagynehezen nyakunkba sózott »Klasszikusok««-nak is nem anynyira a tartalma, mint inkább kötésüknek diszessége volt az értékmérője. A Máriapócsi Naptár ekkor már megszüint ugyan szellemi táplálék lenni, a lelkeket azonban még mindig az u. n. »Klass-zikusok««, meg a 70— 80— 90-es évek Írógárdája domimálta s a középiskolai irodalmi scholasztika hatása alatt averzióval viseltetett a verselési technika. ^ formanyelv, a gondolatok és érzések mniden megmozdulásával, minden újszerűségével szemben. Az újságírásból és az annyira vágyott párisi útból tehát nem lett semmi. Az édesatyja egyszerűen leültette és Sárospatak és Kolozsvár lettek továbbra lelki életének ringató dajkái. Arra azonban még édesatyjának katonás keménysége sem volt képes, hogy a fiából papot neveljen. Jogásznak ment. Ügyvéd emberré lett s ezzel a sorsa is meg lett pecsételve. Közel 25 év áll írói múltja mö J gött s emellek a 2 5 évnek a munkássága oly változatos és olyan sokrétű, hogy Keéky Istvánt, mint írót, nagyon nehéz egy rövidke újságcikk keretében jellemezni. í » m —a ff. /fö&lií 3 Ön büszke szép és elegáns lakására, de no feledje el, hogy otthonát a jó és célszerű világítás teszi kellemessé és meghitté. A modem gyöngyfénylámpa kiméfi a szemet és gazdaságos. —- Modern lakásba modern világítási: káprázásmentes és gazdaságos UNG GYÖNGY7ENYLA MPAT3 Kétségtelen, hogy, különösen az első induláson, erősen megérzik a 90-es évek Nyugatistáinak a hatása. Modern., forrongó, szimbolista lélek ő is. Éles határvonalat von mégis a Keéky István és az uj irány költészete közé az, hogy a Keéky István szimbolikája érthetőEgyszerű. Egészséges. ,Ugy érzéseiben, mint azoknak kifejezésénen igaz és közvetlen. Sem a verselés technikáján r sem pedig formanyelvén nem ismerhető fel soha az uj magyar irók sokszor kereset: érthetetknsége s hogy az u. n. szabad versformától verseinek túlnyomó részében ösztönszerűleg irtózik, de nem barátja a kötött, időmértékes verselésinek sem. Időmértékes versét egyet sem ismerek. Szabadformáju versét alig egy-kettőt. S eltekintve néhány politikai ízü s inkább versbeszedett vezércikkeknek nevezhető költeményétől, a 25 év termése őszinte, mieleg, tisztacseingésü lira, amelynek mélységes valláserkölcsi világfelfogás, forró faj, haza és emberszeretet a vezérlő motívuma, amelyből azonban, mint fojtott, fájdalmas tudat alatti elem, itt, ott, élesen csendül ki a szerte foszlott ifjúkori álom és egy eltévesztett! életpálya minden keserűsége. Ez a fojtott fájdalmas keserűség a mozgatója és hajtóereje a Keéky István második énjének, a » Horné—Ro3SÍl«:<\ Tar*— Zeriínü r« stb. álnevek alatt írott humoros Írásoknak és alkalmi verseléseknek is. Ez a sok-sok »humoros«' vers mind-mind megannyi atavisztikus visszaüt és és fájdalmas vércsepp az író lelkén. A szűkebb baráti kör előtt már évek hossrj sora óta ismeretes, hogy ebben a hatalmas, robosztus testben egy gyermkeszfv dobog s hogy ez a gyermeklélek kiapadhatatlan forrása egy a maró gúnynak, mint a jóízű és sokszor borsosán kedvíes mókának és tréfának. A legújabb időkig azonban igen kevesen tudták csak, hogy volt idő, amikor a fővárosi vicclapokban s főként a Fidibuszban közzétett versein és egyéb humoros Írásain az az egész ország kacagott s hogy Keéky István volt az is, aki például a Borsszem Jankóban a politizáló B kisgazda humoros alakját megteremtette s e rovatot hoss z u időn at irta. A magam részéről azonban ezeknek a csaknem kivétel nélkül ^ álnevek alatt közreadott s elismerem sokszor igen Szemes verteléseknek, a Keéky István i4 egyéniségé és költői s ulya S2e m. pontjából semmi jelentőséget r lűm S é n' ak i hosSu KvS. r kl S^' ren l figyelemmel a Keeky István munkásságát s nem egyszer állottam »komoly«« költ™ menyeinek hatása alatt, csak' bosszankodni tudok, amikor a NylT által rendezett szerzői est programjában is a Keéky István egyéniségének erre a »humoros« oldalára van a fős ufy fektetve. Elismerem, sőt bizonyos, hogy épugy, mint a Bessenyei Kör debreceni kirándulásán, a február 7.-1 szerzői estén Sem fog hiányozni "a szellemesnél szellemesebb vicc, móka, ötlet és sokszor fognak harsogni a nevetéstől a Korona nagytermének falai. Téves utakon jár azonban az, aki a Keéky István írói súlyát és egyéniségét ebből a szempontból akarja értékelni, mert a Keéky István írói értéke és Tagyénisége nem ezen, hanem az ' * ő őszinte., meleg és bensőséges 'komoly irányu« líráján nyugszik, mig a humor csak álarc nála, amellyel a kollódiumnál is érzékenyebb leikéinek fájdalmát takarja.' Amolyan; nevess Bajazzó!... A. Z. Fekete Jenő m. kir. törvényhatósági állatorvos nyngalomba vonult Fekete Jenő m. kir. törvényható J sági főálíatorvos harminchét évi szolgálata után nyugalomba vo J nult. Fekete Jenő ügybuzgó Szolgálatává1 nagymértékben hozzájá1 rult vármegyénk álát«gészségügyéne k "fejlesztéséhez és ezen a téren kiváló érdemeket szerzett hosszú munkássága utján. A földművelésügyi m. kir. miniszter a nyugalomba vonuló szabolcsi főá'latorvos helyére dr. Erdős László m. kir. főállatorvost, a devecsen" járás vezető állatorvosát helyezte át Nyíregyházára. Erzsébet kir Budapest, IV., Egyetem-utca 5. (A Belváros központjában) y 60 éve a fővárosi éa vidéki uri középosztály találkozó helye. 100 modern kényelmes szoba Az étterem és kávéházban cigányzene Leszállított árak ! Az Erzsébet-pince a főváros legszebb sörözője Szabó Imre tulajdonos