Nyírvidék, 1933 (54. évfolyam, 1-25. szám)

1933-01-01 / 1. szám

JWYÍRVIDÉK. ma Megbocsátok Irta: Tartallyné Stima Ilona. Egy ócska kastély,, melyet vaskos lábu amorettek díszítenek, ennyi, a­mi szembe tűnik. Belül pedig várja az ura, aki az ő engedelmét kérte, hogy haza jöhessen a messze fog­ságból. ő megengedte. Jöhetsz, irta neki, én nem haragszom már. Mert haragudott. Nem lehet jgy egyszerre elmondani az okokat, de voltak: okok, melyekbe belefújt az asszony élete akkor. Megszabadulás volt az ura fogsága. Jó. öröm* S most mégis itt van s nézi az amoretteket. Egyiknek letört az or­ra, másiknak a sarka. Kopottak, de kövérek, mintha csak az un konyhán hizlalták vofea őket. Tovább ment, de mintha meg­zsibbadt volna agyveleje, nem vál­toztak benne az impressziók, csak ezök az amorettek foglalták c 1, ta­lán azért, hogy egyéb eszébe ne jusson. — Hát eljöttél, kedves — szólal meg a sógornő nagy szivélyességgel — már János azt hitte, nem aka­rod látni. Szorongató, vad Szívdobogást ka­pott az asszony. Ha itt van az ura, mért nem jött ő is elébe ? Hirtelen olyan érzése támadt, mintha «>agy bűne volna s most vezekelné. Fur­csa énekek nyilaltak át a Jóikén, sivár és rekedt asszonyi hangok. Egy régi emléket cibált fel emléke­zete. Mezítelen lábakkal gyalogló bucsujárók... Batyu a hátukon, sze­mük sarkaiban s látátojct szájuk szögleteiben sárrá gyűrődött por. Énekelnek. £n eke'nek. . Mo'H i tózó aizánalom gyötri Miattuk az asz- . Sizonyt. Az egész tömeg fáradtsá- j ga ráhengeredik a szivére s futnai ; elébük, vagy hullana a porba, hogy i rajta átgázoljanak. Nem bizonyos, hogy akkor igy érezte volna, de most kétségtelenül azt hiszi. Közben sodródnak fel a néhány lépcsőn, át a halion s hul­lanak szemébe a szőnyeg mintájá­nak rajzai. Ag-gancsok, kifényesed­ve merednek ki a falból, egy kőszo­bor, kopott, idomtalan. Talán a kertből avandzsált a hallba. Most egy s,.oba. Benne bútorok s mintha Iélekzenének. A sógornőié fo-tyton foeazci s mentiek a vendégszoba fe­lé. Egyszerű, mindennapi csacsisá­gokat fecseg. Hogy a gyerek, a kis Annika... Anmika megsimogatta a János szakállát. Tehát szakállt visel... ötfött eszé­be az asszonynak s gépiesen for­gatta tudatában ar ura régi arcát. Bizonyosan fekete a szakála. Bizo­nyosan­A sógornő tovább beszélt. Hegy Jánost idegessé teszi a borotva, az­ért Van szakálla. De hiszen nem is csoda. — N-na, itt vagyunk. ..s nyitja az ajtót és előre engedi az asz­szonyt. Azután molnd még va'a­mit, hogy nem akarja zavarni a viszontlátás pillanatait. És elmegy. És ő egyedül marad, belül az aj­tón. Még hallja a sógornő cipője, nek csendülő kopogását, mintha a dermedt szivét ütögetné. Azután könnyen és szárnyasán a neve lebben hozzá: — Ella... Szivem— Az ágyban fekszik valaki. Egy idegen, sápadt arc. Ösz szakállú. A szeme csillog csak a nagy ho­mályból és éhesen és tapadó kö­nyörgéssel néz rá. Es... ésyu oxria nincs... nincs... És... keze sincs. Az egyik keze. — Nincs... nincs kezem, Ella. S lábam sincs. Nincs az egyik lábam... térdig. A te drága lelked vigasz­talását esdem- Azért jöttem, hogy megbocsáss. Hiszen ott maradtam volna másképen ezzel a megcsúfolt testtel... De előtted akarok veze­kelni, akarom, hogy lássad, mint szenvedem a rám mért szenvedése­ket. Vezeklek a te arculcsapott ár­ta'.laneágodért... Ella... Könyörgöm, szólj, meg tudsz-e nekem bocsá­tani? Az asszony állt előtte és mozdu­latlan arcán lassan végig- folytak a könnyek. Most rá kelleme borulni ?rre az ismeretlen jelenésre és sírni és mondani, hogy megbocsát. Meg­bocsát a gyalázatosért, a könnyek­árt, a megalázott ifjúságáért, az sgész eltévesztett életért. De ne ra hajlott a dereka, ne m hajlott a fe­je, a végtagjai megtagadták aZ agy parancsát. Csak állt némán, mereat testtel, bom'ott gondolatok­kal. Ennek az embernek csak a hang­ja volt amazé, egyébként más volt. Az délceg, ez torzó; az gőgös, e'z alázatos; az követelő, ez könyörgő. Hogyan tudjon a »másik« cseleke­deteiért »ennek« megbocsátani ? Végre egy megadó mozdulattal a kezét nyújtotta. A férfi mohón, hörgő örömmel a szájához húzta s hozzá tapadt szőrös arcával. Tik­kadt szája csókolta, csókolta az asz­szonyi kezet. — Megölhetsz, ha akarsz, mint a férget szokás eltaposni, a kárté­kony férget... Ölj meg Ellám, én drága asszonyom, ölj meg — liheg­te s bőségesen csorogtak könnyei az asszony kezére. János... János, hagyjad ezt. Én nem értem az életet. Az én meg­fciiioztatáíMOm s kettőnk eleiébe a háború is azért jött talán, hogy te jó emberré légy. Én megbocsátok, örülök, hogy megbocsáthatok. Saj­nállak. És érzem, hogy szükséged van rám­Óvatosan az ágy szélére ül" s be­hajolt, hogy az ura a ho-mlokát is megcsókolhassa. Közben jóleső tu­datlanság borult rá, mintha egész múltja álmok ködévé változna. A je­len összekapcsolódott a m ies sze múlttal, a gyermekkori élmé­nyekkel. Jöttek az árvák, akiknek mostohájuk volt s jobban szerelte az aranyba'akat, mint őket. Jö'.tek keserves gyern ek-böml ö'é ii'cl el a­mint összetörték a halak medencé­jét, hogy ne legyenek a mostohá­nak halai. Azután az apácák jöttek temploms>agu ruháikban és simo­gatták az ő gyermekarcát. A jósá­got, amit akkor bennük ér ett, most önmagában érzi. Mintha azoknak folytatásaként lépne tovább az élet­be és viszi magával gyermekké kor­csosodott urát. Egy óra is eltelt májr s még min­dig ott ült az ágy szélén. Kezében az ura keze pihent, a térdéhez síi­mül va. Hallgatott. Csak a férfi bes élt. Va!ami nagy fehér mező terjengett elő a beszédjéből s rajta ködbe­hulió, béna alakok. Furcsa, ide­T93& január 1. gen asszonyok. •—az asszony szeme ugy né­zett rám, mint a te szemed. Később aztán gyakran találkoztam a te szemeiddel... Már meggyógyultam, mankókat kapta n s a mankók na­gyon törték a hónomalját. Szeren­cse, hogy ez a kis csonk — s ági­val a csonka karja felé mozdult —­megmaradt, mert mivel szorítot­tam volna a mankót ? Az az asz­szony, akinél a te szemeid éltek, vattát göngyölt a mankókra... A ért mertem haza jönni, mert ezek az asszonyi szemek mind megbocsátot­tak. Csodálatos jósággal tündököl­tek. Miért ne hittem volna a te ir­galmasságodban ? Mikor a tán meg­engedted, hogy ha a jöjjek, őr­jöngtem a boldogságtól, megma­radt kezemmel a mellemet vertem és Isten nevét kiáltoztam­Különös naivi'ás sikongott a fér­fi 1 Míg á' an. Mintha bi ÍÚO/6 gyer­mek beszélne. Mintha régi maga­magát darabokra s agga'oiá és dob­ná messze önmagától. Az asszony csak hallgatott. Nem voltak s avai csak érzései. A férfi lehunyta a szemét, mintha igy bol­dogabban átére né az asszonya kö­zelségét. Az asszony pedig azon gondolkozott, hogy nem azzal tesz­szük boldoggá társunkat, ajnit ér­zünk iránta, hanem azzal, amit vele érzékeltetünk. Mérő János most joggaL^gondo'hatta: Hívott: s z«ret engem- Hozzám jött; vágyott a kö­zelségemre. Az ágyam szélére tilt: nem irtózik a torz testemtől- Ezt gondolhat! a, hiszen nem láthatott a cselekedetek mögé­Később vacsorálni ment az asz­szony. A sógora cinikus volt, gú­nyos, ilyennek ismerte. Most sem volt más, nem érezte az asszony borzalmas ünnepét. He-he..- remélem, a viszont­látás örömei nem vették el a jóéívá­gyadat. Azután, hogy az asszonyok meg­botránkoztak és védték a beteget: — Nem magadat sajná'od? He­he-. • féri helyett egy anatómiai cso­da..­No hiszen, hogy ilyen emberek is vannak. Ahelyett, hogy meg vol­na hatva, hát ilyen erős akolt gu­A nyíregyházi" ki'r. járásbíróság, mint telekkönyvi ható ságtó'. Tk. 16.793—1932- szátn. Árverést 'Hirdetményi kivonat. Nyírvidéki Takarékpénztár Rt. végrehaj tatónak Ra víc s József és neje végrehajtást Szenvedők ellen indított végrehajtási ügyében a te­lekkönyvi "hatóság a végrehajtató kéretne következtében az 1881. LX­t.-c, 144, 146, és 147. §-ok értei­mében elrende'i á végrehajtási ár verést 3200 P tőkekövetelése 1760 pengőnek 1931. évi auguSztus hó 18-tói, 1760 ar. pengőnek 1931. Szeptember 4-tőf, 680 ar. pengőnek 1931. évi' Szeptember hó 1 i-től 1931 október i7-ig"járó 80/0, ettől kezdve pedig "ézen összegnek i 2 0/0 kamata, egyharmad o/„ váltódíj 381 P 98 fili. eddig megállapított per- és vég­rehajtási "és az árverési "kérvényért ezúttal megállapított 55 p 50 fűi. költség, va amint a csatlakozottnaiá kimondott Freimann Henrik 389 P 30 fífi. "Tóth András 35 P, Fned' mann Izraef 500 P, Mész és Mű­habarcs készítő Rt- 170 P, Führer Mihály !75- P 87 fH. tőkekövetelése és járu'ékai 'behajtása végett, a nyíregyházi "kt'r. járásbíróság területén 'evő Kemec.se községben fekvő, s a kemecsei 7. s z. betét­ben A- I- 1—3. sorszám alatt s 490—1. hrsz. 259 négyszögöl terü­letű rét, 490—2. hrs z. 283 négy­szögöl terű'etü szántó, 490—3. hr, s z.. 391 négyszögöl te ü etü ház és üdvar a be]te:ckben ingatlannak a Ravfcs Józsefne sz. Pávei'"Regina nevén ál'ó 'fele ré szére 1475 í* ki­kiáltási árban, a kemecsei' 580. s/. teekkönyvi' betétben A- I. 1—2. ®or, 2701—-2. hrsz. 90 négyszögöl területű sző'ó, 2702—2. hrs z. 23 négyszögöl te ü'etü kert a Szőlős­kertben ingat'anra 33 P kikiáltási árban, a kemecSei "766. s z. telek­könyvi ""betétben A- I- 1—2. s 0r, 475-—2. hrsz. 402 négyszögöl le u­etü rét, 476—2. hrsz. ház 215. ö, 1. S/. és udvar a beltelekben ingat lannak a 900 P kikiáltási 'árban, á kemecsei 93. Számú te'ekkönyvi be­tétben A- I. 1—2. sor, 173—1« hrSz. 134 négyszögöf terü'etü ház 54. ö. i! s z. alatt és udvar, 173—2. hi"S z. ház 55. ö. i, szám aiátt a beltelekben ingatlannak 'a RavicS József és neje Pávei' Reginát i rIe­tő t 1 z erih at negyv xi e d részére 200 P kikiáltási "árban. A 'telekkönyvi ható ság az árve­résnek .KemecSe községházánál megtartására 1933. évr január hó 16. napjan a K dflelett 10 óráját tűzi ki és az érverést feltételeket az 1881. LX. t.-c. 150. §a alapján a következőkben állapítja meg: 1. Az árverés alá eső ingatlant a kikiáltási "ár felénél, illetve két­harmadánál alacsonyabb áron el adni n^m feliét. (1908. XLI. t.-c. 26. §.) A 'kir. járásbíróság azt a legki­sebb vételárat, amelynél aacso­nyabb áron az ingatlanok ei nem adhatók, a következőkben ál'apit ja meg: a kemec sei 7. s z. betét­ben ]évő ha a Nyírvidéki 'Takarék­pénztár Rt. kéri az 1. pontban irt, ha Freimann Henrik 4767 P 68 f. a kemecsei 580. s z. betétben le­vő, ha a Nyírvidéki Takarékpénztár kéri 180 P 30 f., ha Tóth András 4261 P 90 f., ha Fris chmann Iziaei 4317 P^io f., ha a Més z és Mü­habarcs Készítő Rt. 4993 P 46 f., ha Freimann Henrik 5205 P 36 f., ha Führer Mihály 5828 P 57 f., a 'kemecSe 1 706. Sz. betétben -'evő, ha a Nyírvidéki Takarékpénztár ké- ' ri az i. pontban irt, ha Tóth And rás 4233 P 68 f., ha Frischmann Izra«! 4288 P 88 f., ha a Mész és Mühabarcs KcSzi'.ő Rt. 4965 P 24 f., ha Freimann Henrik .5753 P 14 f., ha Führer Mihály 6376 P 35, i., a 'kemecsei 93. s zámu betétben 'evő ha a Nvinldéki 'Takarékpénz­tár Rt- kén 359 P 6 fül., ha Tóth András 44+0 P 74 f., lia Frisch­mann Izrael 4495 P 94 f., ha Frei­mann Henrik 5172 P 30 f. 2. Az árverelni "Szándékozók kö­telesek bánatpénzül a kikiáltási 'ár 10 Százalékát készpénzben, vagy az 1881 - LX. t.-c. 42. §-ában meghatá­rozott árfolyammal Számított, óva­dékképes értékpapirosban a kíkül­dettné eténni, vagy a bánatpénz­nek élő'ege sen bir& letétbe helye­zésérő: kiáiltott eteti elismervényt a kikü döttnek átadni és az árve-t­rési Teltételeket aláírni. (1881. LX. t.-c. 147. 150. 170. § ok, 1908. XLI­t.-c. 21. §.) Nyíregyháza, 1932. évi szeptem­ber hó 20-án. Dr. Nagy, sk. ömkf. titkán­A kiadmány hiteléül: Benedek, kiadó. 2131-1

Next

/
Thumbnails
Contents