Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 248-271. szám)

1932-11-08 / 252. szám

6 jtáfÍKYID&L 1932. november 8. Templomszentelés Nyírbátorban Krisztus igazsága ünnepén, va­sárnap, lélekemelő, impozáns ün­nepélyességgel szentelték föl a nyír­bátori gör kat. hivek fiatal, agilis lelkipásztora, Ardán István szerve­ző lelkész kezdeményezésére fölépí­tett gyönyörű templomot. A mai nehéz gazdasági válság közepén ez valóságos csoda, A templomszen­telési szertartást dr. Damjanovich József püspöki kiküldött és Miha­íovich Sándor gör, kat. kanono­kok, a környék papságának asszisz tenciája mellett végezték. Az iinme­pi prédikációt P. Pálinkás József helybeli minorita házfőnök mon­dotta nagy hatással. A nyírbátori énekkart Papp József, a vendégsze­replésre jött csegöidi énekkart Ár­dán József gör. kat. kántortajni­tók dirigálták s zakavat ot tsággal. A szentelésen s az uj templom­ban pontifikált első szentmisén megjelentek fetekezti különbség nélkül az egyházak és a hatóságok kiküldöttei, Nyírbátor és környéke notabűitásai és tanítói: a gör. kat. egyház jótevői és több ezer isten­félő a környékről is. A szentmise után a társasebédera hivatalosak voltak a fölszentelt templom alapítói és jótevői; itt lel­kes pohárköszöntők hangzottak el, Damjanovich József a pápát és Horthy Miklós kormányzót éltette; Árdán István a hercegprímást és Miklósy Istvánt, a hajdudorogi gör kat. magyar egyházmegye első püspökét, Mihalovich Sándor ka­nonok Árdáin István érdemeit mél­tatta, éltetve egyben Árdán Ist­vánnét is, a minta papnét és édesanyát. Vitéz Vida Jenő a nyírbátori honvédség főparancsnoka a hadse­reg nevében Árdáin Istvánt, mint frontharcost éltette,. Varga Károly ref, esperes-lelkész a cselekvő sze­retetről beszé t Dr. Lemberger fő­rabbi megemlékezvén Salamon ki­rály első templomépitéséről, kie­melte, hogy a zsidók is siettek ado­mányaikat Árdánhoz, a valódi pap­hoz juttatni, mert ebben az uj templomban is a mi egyetlen egy Istenünket, az örökkévalót fogják imádni. A kerületi vitézi szék nevében dr. Bella Imre orvos üdvözölte Ár­dánt, mint a lelkek testi orvosát is. Baloghy László főjegyző Nyír­bátor közönsége nevében dr. Szabó Károly főszolgabíró a já­rás és vármegye nevében köszön­tötték az ünnepeltet. Pataky Ist­ván lelkész a csegöldi dalárda és Bába Miklós a lelkész-kollegák ne­vében köszöntötte Árdánt. Pintér Andor vencsellői lelkész Jánky Géza székelyföldi mérnö­köt, a szép templom tervezőjét s a vállalkozót, Pásztor Istvánt kö­szöntötte. Jánky ménnök az építő­munkásokért *«ritette poharát . P. Heiser Mihály poJg. isk. igazgató a bátori gör .katolikus egyháztör­ténetét fejtegetve Árdán vállalko­zásainak sikereit méltatta, majddr Kutkafalvy Miklós ny. államtitkár, mint a gör. kat. egyházközség vi­lági elnöke Mihalovich kanonok s a vendégek egészségére ürítette poharát. Végre Árdán István a feléje nyuj tott virágokat mind Krisztus ki­rály lábaihoz helyezte és könnyekig megható beszédében kifejtette, hogy amit tett —- Isten dicsőségére cse­lekedte s az elért eredményekért Ot illeti a hála, dicséret és imádás. Majd Mihalovich Sándor kano­nok felé fordulva, kérte őt: vigye el az ő mélységes hódolatát és hí­veinek hódolatát Miklósy István püspöknek. A nagyhatású beszéd után Ivan­!csó Űdön Jenő kántortanító a bő­bőkezü s jószívű adakozókérti ürí­tette poharát, kiemelve Szűcs Fe­renc főgondnoknak érdemeit, aki ezreket adott és gyűjtött az uj templomra és kérve a jó Istent, hogy két kézzel áldja meg a fő­gondnokot s a többi adakozókat, "' W'IMWWIIiiL III! 'ül" '"'C 1 T11IH IWT " majd megcsonkított tanítói fizeté­séből ujbói £0 pengőt jegyzett a templomra s ezzel megnyitotta az uj adakozók hosszú sorát, hogy egy fillér adósságra se legyen gondja — a gondnoknak. á Leányklnb november 20-1 sajtó estje iránt nagy az érdeklődés Megemlékeztünk már arról, hogy a Leány klub november hó 20-án a Városi "Színházban sajtó estet rendez, melyre Gáspár Jenő budapesti főszerkesztő ís eljön, hogy a verseiből" adjon elő. Gáspár Jenő felléptét érthető nagy érdeklődéssel' várja Nyíregy­háza közönsége és azzai~iiogy már most előjegyzett helyek vannak, mutatja meg, hogy mennyire sze­reti "is. Gáspár Jenő fiatafon kapta meg azt, hogy úemcsak az országban, hanem külföldön is ismerik. Fia­talon jutott neki a babér, az elis­merés, az emberi szivek szeretete. És az ő meleg szive v mely fi­gyeli a Leányklub missziós munká­ját már évek óta, hozza et most hozzánk v hogy hitet tegyen amei_ lett, hogy a karitatív munkát mily sokra értékeli. A Sajtó esten Téger Béla szer­kesztő egy gyönyörű ódával, Úr­ban Ferenc egy nagyszerű humo­ros je'enett;), amiről még bőveb­ben is fogunk imi, Le.igyei Antai pedig egy értékes novellával fog szerepelni". Személyesen fog fellépni a saj­tó esten Sík Sánaor zeneszerző is, aki eljön hozzánk Kaposvárról, hogy Krompachi Holló Lenkéve' irt közös dalait elénekelje. A szín­házlátogató közönség személyesen fogja most megismerni Sík Sán­dort. azt a fiatal tehetséges zene­szerzőt, aki friss, üde muzsikájával már a szerzői esten belelopta ma­gát a szivekbe. Lesz még az esten zene, klasszi­kus tánc és minden egyes szám meglepetésként fog hatni. Titokzatos körülmények között halt meg Eiskáüóban egy 20 éves fiatalember Titokzatos haláleset történt Kiskálíóban. Eddig még kiderítet­len okbói hirtelen meghalt For­gács Ferenc 20 éves fiatalember. A kiszállott orvosrendőri bizottság) megállapította, hogy a testén gya- 8 nus foltok vannak és a szív táján I egy lóvéstői eredő seb van. A I hatóságok jelentést tettek a gya-' nus ha! á'esetről a nyíregyházi kir. ügyészségnek egyben kérve a holttest fefboncolasára az enge­délyt. ugyanis a boncolás deríthet fényt a titokzatos halá'e-et körül­ményeire, Erős a gyanú, hogy a fia­talember valami "bűntény á dozata. Uj és megszűnt iparok Uj "iparok: Kaplonyi János cipész, Varga Ferencné vegyes élelmiszer árusí­tás, Fedor András vegyes élelmi­szer árusítás, Zvara Pámé vegyes árusítás, Magna Józsefné vegyes élelmiszer árusítás, Hiavati "Sán­dor kovács, CsmiH János teherfu­varozás. wHorovitz Bernát tűzifa és Szénkereskedő, Kiss János cipész, Szendrei Béla szobafestő. Varga Ferencné pecsenyesütés és árusí­tás,, Tóth Pámé' vegyes élelmiszer árusítás, ifj. Munkácsi József ci­pész, Nagy János kosárfonó, Licner Hermanné Vágott baromfi kereskedés, Kóka András cipész,. Hankó István korcsma, Sztankó András szatócs, Nagy Sándorné vegyes éeinííszer árusítás, özv. Csontos Vmczéné korcsma, Schatz Károly lakatos, Szabó Sándorné vegyes élelmiszer árusítás. Varga Jánosné géperejű bérkocsival való személyfuvarozás, Simon Ernő pe­csenyesütés és árusítás, Cserbák János teherszállító taligás. ,Agura Miháiy vegyes éleimiszer árusítás, Csiha malom iisztbizományi üzlet, Gróf Károlyi László tüze'őszén kereskedés, Bíró Mihály "kirakat­tisztitó, Ferenc József hentes és mészáros . Megszűnt iparok: Schwartz Jenő csemegekereske­dés, Bogár János teherszállító tali­gás, Kocsik Tál "teherszállító tali­gás, Fajc'sik László tűzifa és szénkereskedés, özv. Deák Jó­zsefné vegyes élelmiszer árusítás, Grósz Lajos kereskedelmi ügy­nökség. Ferenczi "Ferenc szoba­festő, Kádár Eleonóra fűszer és vegyes kereskedés^ Szuchy József kőműves^ Pokol'Lajos teherszállí­tó t a'igás, Cservenák Mihály te­herszálút óta'igás, Fabüa Mihály vegyes élelmiszer árusítása, Lippa János teherszál'itó ta^gás, Suhajda Mihály teherszállító ta igás, Bajdík Megjelent a SZABOLCSI ANTHOLOGIA Szerkesztétte Vertse K. Andor a Nyírvidék felelős szerkesztője. Negyven szabolcsi költő és iró gyűj­teményes kiadása. Minden könyvtárnak díszére válik. A mű megszerezhető a Nyírvidék október 12-iki számában felsorolt íróknál, valamint lapunk kiadóhivatalában. — A kőtél 200 oldalas könyv T ára ti pengő István kőműves mester, Kocka András teherszállító taigás, Kacs­marik János kövezőmester, Kohn Gyyula csokoádé, cukorka nagy kereskedés és kereskedelmi úöda. Ángyai 'Jenőné női "szabó, ifj. Eg­ri "József kőműves mester, Krausz János kőműves mester. Haszonbérlet. Nyíregyházához közel, főút­vonal mentén Ó00 magyar hold kiterjedésű, kiváló minőségű tagos birtok nagyon szép uri lakással 1933. évi január 1-től kezdődőleg haszonbérbeadó. Értekezni lehet: Dr. Nagy Lajos ügyvéddel Nyíregyháza, (Horthy Miklós-tér 4. szám) d. u. 3—6 óra között. 5994 3 o­Rainer Blária Rilke Istenes verseiből fordította dr. Gáspár Margit Csak jösz és mégy. Az ajtók halkan Csukódnak össze, zajtalan. Te vagy a legcsöndesebb mindközt, Aki halk házakban suhan. Ugy meg lehet szokni a jöttöd, Hogy feltekinteni se kell S könyvem képei megszépülnek Ha kékes árnyad rálehel, Mert jöttödre a dolgok mélyén Rejlő sok finom hang felel. í ; i Ha olykor gondolatban látlak, Szétoszlik lenge alakod. Lépdelsz mint karcsú kis őzárnyak És én sötét erdő vagyok. Kerék vagy Te, amelyen állok, Sötét agyú sok-sok küllődnek Egyike mint terhes szekér Telt gazdagon hozzám elér És életes müveim nőnek, Míg egyszer újra visszatér. BÍRÁLAT. Egy fényes tánclokál fölé Két kis bogár repült, Az egyik ifjú prücsök volt, Vidáman hegedült, A másik pottÖH kis bogár Pettyes katica volt, Alattuk egy bősz dzsessz-zene Vig táncra zakatolt. A prücsök régi muzsikus Família fia, Leszólta mindjárt a zenét: Ó, ez csak orgia. Szelid bogár a katica, ö nem ellenkezett, Bevallá, hogy helyesli ezt A bátor nézetet . És amint hirtelen lenéz, Elhűl benne a vér, Meglátva, hogy a nőkön ó, A ruha meddig ér. — Uram, nézze a táncoló, Sok úri hölgyet ott, Szegény testükre, Istenem, Egy csöpp petty sem jutott. Hát hol van itt a fenséges, Szent emberi morál, Amivel fennen hirdeti, Hogy ő felettük áll ? É? otthagyva a jazz zenét, Modern öltözetet, Tovább röppent a két bogár S gúnyosan nevetett. ! Rudas l i Jenő,

Next

/
Thumbnails
Contents