Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 222-247. szám)
1932-10-18 / 236. szám
4 JSftfKYIPéK. 1932. október 18. keresetérői gondoskodni. Elismerem, hogy a rósz termelő járásokban, különösen ha figyelembe veszszük a tengeri jobb hozamát isi, a helyzet a mult évihez képest jobb, azonban a lábbeli és ruházatról való gondoskodás^ ,tovább halasztani nem lehet. Ök és családtagjaik íe vannak rolngyolódva és a hiányok pótlását feltétlenül meg kell oldani. A szűrei folyamatban van, és habár a hozam nem sok, a must minősége kifogástalan és a kereslet is élénkebb, mint tavaíy. Burgonya és evvel kapcsolatos terménytőzsde felállítása iránt a fő:ispán ur elnöklete a!at küülön a termelők és külön a kerveskedők részvételével népes értekezlet tartatott és ezen értekezlet a szükséges tervezet előkészítésére előkészitőbizottságot küldött ki. A vármegye felső járásaiban igazán eredmenyesein működő. Feisőszabolcsi 'Gazdakör szőkáspísí évi mezőgazdasági kiállítása folyó hó 14—16-ig fog megtartatni, amj iránt nagy érdeklődés mutatkozik. Az Okleveles Gazdák Országos Egyesülete az okleveles gazdák tömörítése végett folyó hó 2-án propagandagyülést tartott, .melyen mintegy 21 okleveles gazda vett részt. Vasöböllel küzd a ringben a boxbajnok. Ezer szempár izzó tüze perzseli duzzadt izmait a fárasztó győzelemre. A legklasszikusabb sportok egyike a mindinkább népszerűvé vált boxviadai, minek legszebb iskolapéi • dája a Diadai mai műsorának kimagasló eseménye. A »Broadway, szépe» cimü legújabb amerikai fümszenzáció kerüi vászonra, hogy 11 felvonásban szemet-lelket gyönyörködtető fázisait élvezzük a sport és szerelem példátlan román-tikáVal telített történetében. Tom Mix kimagasló bravúrjai, teszik változatossá a kitűnő műsort »A repü'ő bandlták« cimü kalandortörténet keretén belür Levegőből elvont villamossággal dolgozó gép Egy fiatai dán fipőfeisőrészkéSzitőj Can" Anderson Vyborgban amatőr kísérletek során, melyeket rádiókészülékével végzett, egy olyan gépett szerkesztett, amely elvonja a levegőbői a vÍíla|mfos|ságot. Éhez a készülékhez egy jmiásík gépet kon|struáit, ajmely fél lóerővel a levegőbői nyert elektro!m!os[ság segítségévei dolgozik. A taláimlány óriási fieitüénst keltett é s a Eordgyár, valamint a m,4sik nagy amerikai autógyár, a General Motoi$, öt-öt mulió dán koronát ajánlott fel a találmányért arra az esetre, ha az a gyakorlatban beváltja a hoz záfüzött repiényeket. Az uj talliItnlány hir szerint egy újfajta, eltöltésen megszerkesztett antennán aiapSzik . ; — A has teitsége, májtájéki fájdalmak, egésztési nehézségek, gyoinorbélhurut és sárgaság a teipaeszetes »Ferenc Jözsei« keserűvíz használata által megszüntethetők és az agy, a szem, tüdő ,vagy szív felé irányuló vértólu'4.sok e.iensulyozhatók. Gyomor- és bélspecial siták igazolják, hogy í* Ferenc József vizzei, különösen az ülő életmód következtében jelentkező bajoknál, nagyon kedvező eredtné* nyéket érnek el. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kaphatói < | dalmi Erdélyi Farkas | Vasárnap, a vidám Szüreti hangulat ünnepén, a magyar erőnek impozáns üninepén, az olimpikonok Nyíregyházán vaió bemutatkozása napján, lengő zászlók alatt egy sötét hir fellege felhőzött a homlokokra : váratlanul, döbbenetes körülmények között meghalt dalmi Erdélyi Farkas, a kedv örök szivárványának, az "őserejü magyar humornak, az anekdotázó régi magyar világ elbűvölően kedves romantikájának a multakból ittmaradt magyarja, »Farkas bácsi«, a ínyiri főid büszke nótafája, minden elmúlásnak, mindéin balálgondo!|atnak mosoíyos ellentmondója, akj bearanyozó kedélyévei sugárzón és nótásan járt közöttünk még a ránktörő gondok zivatarában is. Erőt és hősi bizakodást szi'mbo v. áló magyar férfialakja, mint törhetetlen, szilajon dacos és zengő koronájú tölgy a mélázó szabolcsit tájon, ugy állt közöttünk, ugy járt-kelt ebben a városban, minit Krúdy Gyu la jegy életbői, nyiri sorsból alko> tott regényhőse. Ajakáról a romlatlan, az ereje teljében pompázó tiszamenti nyelv dalosain zengett, ha baráti körben, ha az ő kedvesen J| testvéri szavát lesőn hallgattuk és il dalos kedve lassanként kiinyiít mi,nden összejövetelen, ha szerető arcok tekintete simogatta szép, magyar fejét. Szárnyalt a nóta, amely bús volt, mint »hegedüink első hangjai«, szárnyalt a 'nóta: Minek turbékoltok búgó vadgalambok«... Pásztortüzek gyúltak akkor a révedező tekintetek előtt, a magyar róna költészete bontotta misztikus erejét és bűvös varázsát. A régi nemesi kúriákban, amelynek lelkisége a magyar nép őserejü szelleméből kapott szint és kallamosságot, a szabolcsi ősi udvarházakból hozta Erdélyi Farkas a dal titkát, megédesítő életorvosságát. És amikor a nótaszárnya Ieszál t, felcsattantak adomázásának, humorának, hagyományokat elevenítő históriamondásának mesebeli zárai. Mesélő kedve kiapadhatatlan és dús-erezotüen magyar volt s barátai, akik érezték ebben a regélésben a nemzeti géniusz rejtett erőforrásainak friss csobbanását, írásra ösztökélték a nyiri föld szerelmesen adomázó fiát. £s Farkas bácsi a magyar néphumor gyöngyszemeit foglalta sorokba, amelyekre felfigyeltek messze földön, mert megérezték a Tiszamente magyarságának halhatatlan poé'taságát és bölcsen mosolyos életfilozófiáját. £s a nótafás, adomázó, életvidám és kedvet varázslóan kedves Farkas bácsi lelke a magyar testvéri sziv jóságával cselekedett. A Szeressük Asztaltársaságnak lelke, jótékonysági akcióinak mozgatója volt, akinek gondossága sok szegénygyermek, sok ínséges család könnyét letörölj. A szépnek és jónak, és mindenben a magyar életstílusnak volt hatalmas erőt kifejezésre juttató reprezentánsa Erdélyi Farkas, akinek váratlan eldőlte fájó sebet ver ezen a magyar földön, eniniek a földnek magyar szívű emberein, szerető barátok, testvéri munkatársak, ismerősök ezernyi sokaságában. Daiml Erdélyi Farkas Nyirbogáton született 1865-ben, régi nemesi családból, amelyben a magyar mult legszebb tradíciói éhek. A debreceni ősi kollégium diákja volt és 1887-ben jegyzői oklevelet nyert. A következő esztendőbetti már a vaja—őri körjegyzőség vezetője, majd Orosra kerül aljegyzői székbe, 1912-ben pedig Nyírbátor főjegyzőjévé választják meg. Rendkívüli agilitása, lelkes tevékenysége az alkotások sorával gazdagátja nagymuftu községét. — Élénk" társadalmi "és kulturális, továbbá agrikulturális akciói eredményeként a Szabolcsi Gazdasági Egyesület kiállításán '1910-ben ezüst éremmel és bronzplakettel tüntetik ki. Oroson hat fanerős iskolát és községházát építtetett, Nyírbátornak Impozáns községházája, kövezése, polgári leányiskolájának létesítése az ő nevéhez fűződik. Irodalmi működését a Községi Közlönyben, a fővárosi napilapokban és a Nyírvidék hasábjain fejtette ki. — »Régi magyar sírfeliratok és vidám históriák« cimü könyvét országszerte derűs lélekkel, hálásan olvasták és a csillogó humor könyvéből az amerikai sajtó is sokat merített, ízes magyarsággal, ősi erőt reprezentáló tősgyökeresen magyar stílusban beszélt és irt Erdélyi Farkas, akinek kezéből most váratlanul rátörő ha'ál ütötte ki a tollat. Nyűg,alombavonulása sem hozta meg számára a pihenést. A Nyírvízszabályozó Társulatban pénztárellenőri állást töltött be odaadó hűséggel és buzgalommai. Erdélyi Farkas 67 évet élt és élete alkonyán is fiatalosain, egészséget, erőt sugárzón járt. Huzamosabb ideig sohhasem volt beteg. Vasárnap Tokajba volt a szüreti hét megnyitóján, ahonnan délben autóbuszon jött haza. Egy ismerőse arra kérte, vezesse a Koronába. Innen hazaiindult. Amikor a Kossuthszobor közelébe ért, megtorpadt és összeseit. A téren sétáló közönség soraiban nagy megdöbbenést keltett a szerencsétlenség. Hatalmas tömeg gyürüződött Erdélyi Farkas körül. Mentőkért telefonáltak, közben Fried Man dr érkezett oda, aki eret vágott a súlyos állapotban fekvő Erdélyi Farkason, de már nem segíthetett rajta, a szívszélhűdés megölte. A holttestet leterítették és ott feküdt míg elszállították. A haláleset hire nagy megdöbbenést és őszinte fájdalmat keltett városszerte. A most megjelent Anthológiában, a szabolcsi írók könyvében ot tvan dalmi Erdélyi Farkas irása is. Ez a könyv" volt életének utolsó írói öröme, eninek a könyvében ott van dalmi' Erdélyi porsóját Erdélyi Farkasnak, a nótásszivii magyarnak. Temetése holnap, kedden délután fél 3 órakor Xes z a Petőfl-u, 14. sz. gyászházból. A gyászoló család a következő jelentést adta ki : özvegy Dalmi Erdélyi 'Farkasné szűk Rácz Hona ugy a maga, mint gyászbaborult hozzátartozói nevében rneiységes bánattal tudatja, hogy forrón Szeretett hitvestársa, a leggondosabb édesapa, drága jq nagyapa és melegszívű rokon Ualmi Erdélyi! Ffltkas' Nyírbátor nagyközség nyug. főjegyzője, a NyfrvizSzabályoző Társulat pénztári ellenőre életének 67-ik, boldog házasságának 43-ik évében Nyíregyházán 1932. október hó 16-áin várat-, tanúi "elhunyt. Drága halottunk végtisztességadása a református egyház s zertartása szerint, folyó hó 18-án délután fél 3 órakor lesz Nyíregyházán, a Petőfi-utca 14. s z. alatti gyászházból és az Északi temetőben helyezzük örök nyugatomra. ' 1 Nyíregyháza, 1932. október 16. Áldás emlékére! Béke poraira! Da.'mi "Erdélyi '"Margit férj. Kirí. 1 a Ká'rölyné, Diafmí Erdélyi Viola, Dalmi 'Erdélyi' Hona, Dalmi Erdélyi "Zsolt gyermekei. Gúnya Sándor, Gúnya Miklós, Szelóczky Márta, Szelóczky Elemér unokái* Kirilla Károly veje. özv. Dalmi'Erdélyi Miklósné sz. Mártonffy Terézia, özv. Torma Sándorné sp. Rácz 'Katalin, özv. Leveles JánoSjné sz. Rácz Joíánka sógornői. DIADAL Hétfő, kedd Sport és izgalom napjai l Broadway szépe Páratlan bokszmérközések filmje 2 Tom Mix legnagyobb bravurfilmje Repülő banditák Filléres helyárak Dr Nánássy Keéky István, dr Dalmi Erdélyi Imre, Dalmi Erdélyi Miklós unokaöccsei. Keéky Mária, Baloghy Lászíóné, Keéky Etelka, Várady Sándomé, Erdélyi Juliska, Erdélyi 'Anna, Tárczy Gézáné unokahugai. Gyászjelentést adott ki a' Nyirvizszabáiyozó Társulat is. Fel évvel vagy egy évvel meghosszabbítják a gazdáknak adott fizetési halasztás érvényét A mezőgazdáknak adott fizetési halasztásról szóló rendelet hatálya tudvalevőleg október 31-én lejár. Az uj kormánynak most már egyik legelső teendője lesz a mezőgazdasági' fizetési halasztás tárgyában megtenni a további intézkedéseket. Az eddig elhangzott kormánynyilatkozatokból kitűnik, hogy " a kormány tartózkodni fog olyan rendszabályoktól, amelyek a Juteiéietet súlyosan károsíthatják. A rendeletben megoldandó első kérdés az, hogy a halasztás hatályát milyen időre hosszabbítják meg. Valószínű, hogy a kiadandó uj rendelet a fizetési haladék hatályát hat hónappal, esetleg egy évvei fogja meghosszabbítani. , Ugy az alaprendelet, mint a kiadandó uj rendelet a folyó kamatok és az esedékes annuitások bizonyos mertékben való fizetése esetén adja meg a halasztás kedvezményt. , Valószínű, hogy az árverési tilalmat a kataszteri tiszta jövedelem negyvenszeresét mégha adó megterheiésü ingatlanokra fenn fogják tartam. Mindent el keli Jfcövetni, hogy a halasztási rendeletek és bizonyos politikai agitáció áltai megromlott fizetési készség tovább ne romoljon. Az uj rendelet a hátralékos kamatok tekintetében intézkedni fog. Az i'ietékes körök felfogása szerint a kamathátralék kiküszöbölése volna hivatva elsősorban elősegíteni a normális viszonyokhoz való viszszatérést. Felmerült az a gondolat, hogy a hátralékos kamatokat kiegyenlítő adósok, akik különös méltánylásra tarthatnak igényt, és akiknek hátraléka a gazdasági' helyzetből származó kényszerűség, bizonyos engedményekben részesülnének. Az uj rendelet a fizetendő kamatokra nézve valószínűleg neirt fog rendelkezést tartalmazni. Remélhetőleg a szakszerű szempontok mindenképpen érvényesülni fognak a mezőgazdáknak adandó fizetési "halasztásra vonatkozó uj rendelkezésnél és ez nyugodt hangulatot fog teremteni 'a következő hat hónapra, vagy egy évre, amely idő alatt aztán a mezőgazdasági 'hitei nagy kérdése véglegesen rendezhető lesz.