Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 222-247. szám)
1932-10-30 / 247. szám
4 jNlfÍRYIDÉK. 1932. október 30. AZ UJ Lengyel cukrászda ••••••••• «» és szalon Zrínyi I.-u. 4. sz. megnyílt. Az árak meglepő olcsóak! ! MUMaMMA H€Ul KRÖNMfl. Csend .'egyen most kardcsörtetők,' Némulj ei nap pártviszály! Egy bus magyar ravatalhoz Megbékülés lelke Szállj! Gyászoljuk a fenkölt embert, Könnyezzünk a hant felett, Tiszta kéz é s nyi't magyar volt S meggyőződést hirdetett. Véget ért már nagy vitája, Harcos lelke messzs ment, Sirhaimára, em'ékére Boruljon szent, tiszta csend. Nemes volt ő ellenfélnek S kristály volt a jelleme! A bus magyar barázdáknak Sok Gaai'Gaston keltene! Lelkemre szállt a napokban Méia őszi'hangulat, Telelésre Szedték össze Már a virág-bokrokat, A csalán és egyéb dudva Továbbra is látható, Ha nem árt a mennykő nekik, Mit árthat a téü hó? Öh emberek köztetek is Van virág és van csalán, Sőt ami itt következik: Közéleti "őstalány! ' H01 tölgyeknek Tenne helye Csalánok is vannak ott, Egy vigasz van a csalánra; Sas még fészket nem rakott... Megvan a főboldogságunk S a gyönyörtői "gyöngyözünk, Jött a nagy hir: a szénkarteft Felröbbantá Gömbösünk, Én is mint más bus fogyasztó Üvöltenék éktelent, Ámde ez a bátor bravúr Szenet nekem nem jelenti Az olcsó szén igen üdvös Mondja itt egy népvezér; Felrobbanhat az a kartel, Akkor is a pénz beszél! Ha ódákért szenet kapnék Könnyű volna helyzetem, Salgótarján, Tatabánya Merengjetek versemen! Uj üstökös lesz az égen, A lapokból olvasom, Üstökös ur a lépését "RoSSzalják a Bujtoson. Nem lesz ön itt bejegyzett cég, Mi veinük ön nem söröz' Csak Lioyd Dzs 0rdzs a mi szemünkben Megbízható üstökös. Siberekrői szintén igen Sokat írnak a lapok, E helyen is bejelentem: Most m£r én Is siboíok. A rendőrség nem bánt érte S vámtortura sem 1 emészt, Genfbe a népszövetséghez Siboíok ki józan észt... Kinek lelke olyan bohó, Amiként a kis csibe, Vegyen yo-yo.tróningét a Nyíregyházi ré'stibe', Ott szaltózik s szériázík Béla, a jmí bajnokunk^ S ha lesz yo-yo ohmpiász Reá éljent harsogunk. Vén fiukkal futbafmeccSre Én is Szintén beállók, A két Bandi s jpéla. uafázs Lesznek ott a csatárok; És a Sportok rajongója Károly, ő jó bekk lehet, Kapusnak meg Dezsőt hozzuk A szabó :c si »érseket«. Dicsfény rátok honi bankok, Leszállott a kamatláb, Ám én ennek a gyönytörnek Nem érzem a zamatját, Gazdasági örömeim Lökhetők a Szemetre, Késő van már, ha a cethal Szegény Jónást megette. A napokban kinn jártam én A romlatlan vidéken, A gyarmati csárdaházban Pörköltke volt ebédem, Másfél pengőm hu :lt ki érte, Mint májusi "haiBBiatka, Vándor ne menj pörköltözni, Ha nem muszáj Gyarmatra. HOMÉR-KOSSZ. A NyTVE második olimpiai napjára a világ bajnok Énekes és társai jönnek Nyíregyházára November 5. és 6-án a Városi.. Színházban lesz a NyTVE második olimpiai napja - Összes boxoló és birkózó olimpikonjaink lejövetele biztosítva van A Kisvasutak filléres vonatokat indítanak a nagy sporteseményre Két rövid hete csak annak, hogy Los-Angeles magyar hőseinek első csoportja a vívó és tornász olimpikonok itt voltak Nyíregyházán. A Nyíregyházi Torna- és Vivó Egyesület nagyszerű vezetősége hervadhatatlan érdemekfef szerzett ez zel az akcióval, amellyel lehetővé tette Nyíregyháza város és az egész megye közönségének, hogy közvetlenüL láthassa a magyar sport legkiválóbbjait, hogy ieróhassa háláját azokért az olimpiai győzelmekért, a mellyel ezek a nagyszerű sportemberek elismerést és dicsőséget szereztek hazánknak. Egy elsőrangú mindig emlékezetes eseSmény* sizierzett a Nytve ennek az ünnepélynek létrehozásával, amelyre büszke lehet az egyesület, de büszke a város is, hiszen még a fővárosi sajtó is elismeréssel emlékezett meg arról, hogy Nyiregyháza az első város, — Budapestet is beleértve, — amelynek sikerült a komplett olimpiai csapat vendégszereplését megoldani. Már az első olimpiai nap referádájában megemlékeztünk arról, hogy a Nytve befogja váltani igéretét és rövid időn belül az olimpiai csapat dicsőségesen szerepelt boxoló és birkózóexpedicióját is lefogja 'hozni Nyíregyházára. A legnagyobb örömmel közölhetjük hogy a második olimpiai nap november 5-én este 9 és 6-án délelőtt 11 órakor lesz a Városi Színházban, — mindkét napon azonos műsorral. Az olimpiai napra le fog jönni énekes István olimpiai világbajnokunk, egyik legszebben szere pelt magyar olimpikunk. Itt lesz nek a többi boxoló olimpikonok, gitt a nagyszerű birkózók, Kárpáti, a Zombori fivérek, Tunyoghy és a többiek. Nagyszerű kisérő műsorban lesz részünk, eredet propaganda sportfilmeket hoznak magukkal a fővárosiak, izgalmas versenyek és világhírű sportünnepélyeket láthatunk majd a filmen megelevenedni. A jegyek árusítása már megkezdődött a menet jegyirodában. A NyTVE vezetősége a propaganda szempontjából lehetővé akarja tenni, hogy a Nyíregyházán még nem tátott ' sportesemény mindenki megtekinthesse, éoeja azért egészen olcsó helyárakat állapított meg. A Kisvasutak összes vonalairól a vasárnap délelőtti előadásra filléres vonatok fognak indulni, hogy a vidéknek is alkalma legyen világbajnokainknak tapsolni. A Tüdőbeteg Szanatórium kérelme A József Kir. Herceg Szanatórium Egylet legutóbbi gyűlésén foglalkozott szegény betegei téli ellátásának kérdésével. A városi étkeztetési akció megszűntével a legkétségbeejtőbb helyzetbe kerülnek azok a családok, ahol a családfő elhalt, vagy súlyos betegsége miatt munkaképtelen, munt a tüdőbetegek mindenike, akik teljesen r.eá vannak utalva a könyörületes szivek támoatására. Tudjuk, hogy a rendkívüli mérvben megterhelt társadalom pénzbeli segélyt alig nyújthat s alamizsnával nincsen is segitve betegeinken, hetenként egyszer egy tál meleg ételt és egynapi kenyeret kérünk egy-egy beteg család számára. A mai szűkös viszonyok között sem jelent ez nagyobb megterhelést s 0k háztartásban s isteni parancs és emberbaráti kötelesség gyámolítani azokat, akik elpusztulnának e segítség híjáin. Tisztelettel kérem Egyesületünk tagjait s városunk minden nemesszivü asszonyát, vegyenek részt ebben az embermentő munkában s jelentsék be ezen készségüket nálam, vagy az Egyesület Viz-utcai rendelő intézetében, megjegyezvén azt ís, hogy a hét melyik napján és- hány tagú családot vállalnak. A beosztottak a kijelölt időben mennek el az ebédért és azt saját edényükben viszik haza. 'A jó Isten áldása és sok megmentett család háláia legyen nagylelkű pártfogók jutaima. Kovách Eiekné, a József Kir. Herceg Szanatórium Egylet elnöke. Massaryk is „ápolja" a szomszédi jóviszonyt Prágából jelentik : Masaryk elnök az állami "ünnep alkalmából fogadta a diplomáciai testület tagjait, akiknek élén a pápai nuncius hangoztatta, hogy a válság megszűnését csak az országok nemzetközi együttműködésével lehet elérni. Masaryk elnök válaszában hangsúlyozta, meggyőződése hogy helyesléssel 'keli találkoznia Csehország állandó törekvésének szomszédaival való jóviszony. ápolásában. Yo-Yo játék Ára 16 fillér az Ujságboitban kapható. 2 nagy szenzációs hangos műsor AZ APOLLOBAN Szombat, vasárnap Ramcn Novappo mint osztrák magyar főhadnagy A HAJNALI MÉRKŐZÉS Schnitzlcr Arthur világhiiü régényének hangos filmváltozatában MKHUBMMn Hétfőtől Ciütörtökig Lil Dagover, Roíph v. Goth legnagyobb hangos filmujdonsága Miénk az élet (A nyolcadik gimnazista*) Meghívó Ez- uton is szíves tudomására hozom Kedves Híveimnek, hogy a helybeli ágh. evang. Egyház 1932. október 31-én, hétfőn este 6 órai kezdettel a templomban reformációi emlékünnepélyt tart, a következő sorrenddel: 1. Közének. 256. 2. Oltári ima. Miczay Lajos vallástanár. 3. Áldjad az Urat! Gyermekkar, Thaisz Kálmán tanító vezetésével. 4. Emlékbeszédet mond Paulik János igazg. lelkész. 5. Közének. 272. 6. A lützeni csatatéren. Béri Gyulától. Előadja: uabulya András VIII. o. t. 7. Hándel, Largo. ELőadja a reáigimn. zenekara. Kiss János karnagy vezetésével. 8. A protestánsokhhoz. Jámbor Lajostól. Előadja: Vietórisz Ilonka VIII. o. t. 9. Zaróima. Kopcsó János hitokt. lelkész. Erre az ünnepélyüin|k'i{i az fefefzfeS iskslák evang. növendékeit s tanárait és tanítóit, valamint a kedvei szülőket s Egyházamnak mindéin hívét lelkipásztori szeretettel meghívom, azzal a kéréssel, hogy énekeskönyveiket is magokkal hozni szíveskedjenek. Nyíregyháza, 1932. okt. 29. Paulik János ev. ig, leik. Az őszi szezon csodái, árban, munKaban, ízlésben verhetetlen a Wal térné vezetése alatt álló Kary kalapüzlet modelljei. (Róm. kat. bérpalota, Bethlen-u. 2.) Gyors, szép ás olcsó alakítás, javitás, festés