Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 173-196. szám)

1932-08-02 / 173. szám

A hőguta és a rozsda rend­kívüli károkat okozott Szatmárban is A gazdák reménységét az utolsó órában végzetes csapás­ként megsemmisítő gabonarozsda és hőguta több mint negyven százalékos kárt okozott a szom­szédos Szatmár községeiben is. A Gazdasági Egyesület sürgős felterjesztéssel fordult a földmü­velésügyi miniszterhez a bajba jutott gazdák érdekében. Ebben a felterjesztésben adókedvezmé­nyeket, vetőmagot, inségmunkát, termelési hitelt, bérfizetésben vald halasztást, teljes gazdamoratóriu­mot kérnek. Kérik továbbá, hogy a tőzsdén a tiszavidékivel szem­ben történő felsőtíszai megjelö­lés hagyassák el. A kultuszminiszter egy évre újra Sebestyén Miiiálynak adta a nyíregyházi színházat Karáfiáth Jenő kultuszminiszter értesítette Szabolcsvármegye al­ispánját az 1932. szeptember l-től 1933 augusztus 31-éig ter­jedő időre történt színigazgatói engedélyekről. A miniszter Se­bestyén Mihály miskolci igazga­tónak Miskolcon kívül Nyíregy házát és Békésgyulát, Gulyás Menyhértnek Kaposvár, Békés­csaba, Sátoraljaújhely, Szarvas és Cegléd városokat engedélyezte. Nagykállót és Nyírbátort Károlyi János, Kisvárdát Radó László igazgató kapta meg. Ne legyen több fizetés­redukció Miskolc város törvényhatósági bizottságához indítványt nyújtot­tak be, amely annak kimondását javasolja, hogy legyen vége im­már a közalkalmazottak fizetés­redukciójára irányuló tervezgeté­seknek, mert minden egyes re­dukció többet árt az ország gaz­dasági heiyzetének, mint amennyi megtakarítást jelent, mert az sú­lyosan érinti az ipart és a ke­reskedelmet. Az ir;Jitványt ha­sonló állásfoglalás végett meg­küldötték Szabolcsvármegyének is Amikor a hagyaték nem keli az örökösöknek Egy békési községben történt, hogy néhány hónappal ezelőtt elhunyt egy gazdálkodó, aki négy gyermekére tekintélyes összeget érő vagyont hagyott. Az örökösök a vagyon leltáro­zása közben arra a szomorú va­lóságra ébredtek, hogy az ingat­lant terhelő adósságok a lecsök­kent földárak mellett nagyobbak jóval az ingatlan jelenlegi érté­kénél. így az örökösök elhatá rozták, hogy nem kérnek az örökségből és annak átvételét megtagadták. Erre a hatóság megidézte az elhunyt két test­vérét a hagyaték átvételére, de a testvérek sem merték a terhet magukra vállalni. így a hagya­ték az államra maradt. Az dunántúli kuruc emlck'mif A Dunántúlon Győrvárott lesz áz első kuruc emlékím;ü, amelyet a hősök emlékművével egyetemben vasárnap avatnak feí' ünnepélyesen. Nyíregyháza székhellyel megalakul a keleti Magyar Ifjúsági Labdarugó Liga A Magyar Ifjúsági Labdarugó Liga, amelynek tudvalevően min­den kerületben van már alosz­tálya, Nyíregyháza székhellyel ke­leti alosztályt kíván felállítani, hogy ezzel a keleti kerület ifjú­sági sportjának fejlődését elő­mozdítsa és az ifjúság nagyobb tömegű sportoltatását lehetővé tegye. Minden sportegyesületnek lét­érdeke az, hogy az utánpótlás folyamatos legyen, ami csak ugy érhető el, ha az ifjúság rendsze­res nevelés alá van fogva, miál­tal játékereje, nivója és fegyelme­zettsége növekszik. Ezt a célt kívánja szolgálni a M. I. L. L., amikor elsősorban Nyíregyháza egykor szépen fej­lődő ifjúsági sportját hivja életre egy rendszeres M. I. L. L. baj­nokság keretében, méltán számit­hat tehát az összes sportegyesü­letek és sportbarátok támogatá­sára és szimpátiájára. A M. I. L. L. alakuló közgyű­lése julius hó 31-ére, vasárnapra volt tervezve, azonban a buda­pesti központ kifejezett kívánsá­gára a közgyűlés augusztus 7 én lesz, amelyen a központi elnökség képviseltetni fogja magát. Nyolcszázéves cölöp-uttestei tártak íel a pauyolai révnél A szatmárvármegyei Panyola község határában, a tiszai rév mel­lett hat méter mélyen a földszin alatt parti őstelepre bukkantak. Az őstelepet Sőregi János, a Déry Mú­zeum őre kutatta feí. Az érdekes faépítmény feltárt részcinek szer­kezete, technikai megoldása, egy mellette talált középkori édénype­rem töredéke arra engednek kö­vetkeztetni, hogy a középkori ma­gyar utépitő kulturának érdekes do­kumentuma került felszínre. Az egy­kori mocsaras helyen átvezető ut­testet rőzsék és cölöpök segítségé­vel rakták le mesterien összeácsolt tölgy fatörzsekből. Az úttest hadicé­lokra készülhetett. Most építő és hadímérnökök bevonásával folytat­ják a további kutatásokat. Egy clgánykaraván meg akarta támadni a csendőröket Füzesabony mellett egy korcsma előtt részeg cigány karaván táboro­zott. A harminc tagból álló kara­vánt egy lovasjárőr felszólította, hogy kövesse a községházára. A ka­raván nem akart eleget 'tenni a csendőrök felszólításának, sőt az egyik cigány, Rézműves Gyula'öda­ugrott az egyik lovashoz, megragad ta a lábát, hogy lehúzza a lóról. A megtámadott csendőr kardjával a cigány fejére csapott, maj,d a csendőrök karabélyukhoz nyúltak. Erre a cig'ánykaraván észbe kapott és engedelmeskedett a felszólítás­nak. A cigányok közül a főcinkoso­kat beszállították az egri kir. tör­vényszék fogházába, mert 'hatósági közeg elleni erőszak miatt eljárás indul ellenök. áz Alapítványok miniszteri biztosa elismerés­sel méltatta a nyíregyházi gyermeknyaraltatási Tahy Gábor miniszteri titkár, az Alapítványok Kezelőségének minisz teri kiküldötte sorra látogatja a gyermeküdülő telepeket és ellen­őrző útjában szombaton délelőtt Vietórisz István dr. városi főügyész kíséretében megtekintette a Burger a'apitvány jövedelméből fenntar­tott nyíregyházi gyermeküdülő te­lepet, ahol most negyven leány él­vezi a nyaralás testet-lelket frissí­tő áldásait. A miniszteri biztos el­ragadtatással szemlélte a sóstói üdü Iőtelepet, amelynek berendezése, pedagógiai napirendje, foglalkozta­tása, ellátása a maga nemében pá­ratlan az országban. Tahy Gábor miniszteri kiküldött számos ma­gyarországi telepet tekintett meg, de nem tagadta, hogy a nyíregyhá­zit találta a legkiemelkedőbbnek valamennyi között. Meleg szavak­kal méltatta Nyíregyháza város ál­dozatkészségét, amelyet a gyermek­védelem érdekében ezeknek a sú­lyos napokban is meghoz a gyer­mekek testi és lelki kultúrájának fokozása, a szegény és gyenge fi­zikumu gyermekek megerősítése ér­dekében. Elismerését fejezte ki Dienesné Wagner Irén óvónő előtt is, aki kiváló nevelői érzékkel és szeretettel gondozza és foglalkoztat­ja a gondjiaira bizoftt kicsinyeket. A gyermekek naponta élvezik a sóstói strand megfrissitő fürdőjét is, | ; . i . [ — : ) i i • i . RUH3S Lugkövet ivott vlz neiyett egy 7 fives Kisfeamy t Nagykálióból jelentik: Jónás Mi* ria Koder-tanyai íako s a tanya ud­varán mosott, A mosáshoz maró J szódát használt, melyet egy negyed literes ivócsészében tartott. A! mo sás végeztével a kjpuaradt szóda­jmennyiseget bevitte a szobába, ahova nem s 0kkai később belépett ,OIáh Margit 7 éves kisleány, aki szomjas volt és vizet akart inni, A szerencsétlen gyermek a szódás csupor után nyúlt, azt hitte, hogy: víz van benne s fenékig ürítette, annak tartalmát. Súlyos belső sé­rüléseket szenvedett. Jónás Mária ellen gondatlanság címén "az eljá­rás megindult. Véres ver eKeüés lett az áldomásból Nyirmadáról jelentik : Kozma Bertalan és társai laskodi lako­sok az aratási munkálatoknak örömteljes befejezése alkalmából elmentek egy ottani korcsmába áldomást inni. A csöndesen in­duló iszogatásból hangos szóvál­tás, majd véres verekedés lett, melynek az lett az eredménye, hogy Tulipán József laskodi la­kost ugy összeverték, hogy kór­házba kellett szállítani. Kozma Bertalan és 5 társa ellen súlyos testisértés vétsége cimén az el­járás megindult. 1932. augusztus 3. JNfrÍKVIDÉK. 5 SPORT Oros-Kemecse 3:3 (l:l)j Az Orosi Levente Sport Egylet szépen fejlődő labdarugó csapatát vasárnap Kemecse látta vendégül. A mérkőzést nagy érdeklődés előzte meg, mert á helyi ked­venc csapat fölényes győzelmét re­mélte mindenki. Szép időben Oros indítja a lab­dát. Kemecse két szép lefutást csi­nál, de Oros védelme " mindent biztosan rombol. Ezután Oros is megindul. Szép iskolajáték alakul, ki 'és Kemecse csapata a 25. perc­ben megszerzi a vezetést. A gól felvillanyozza Oros csapa­tát és szinte feltartózhatatlgnui tá­mad. A 30. percben Buczkó II- (Oros) balszélső kiszökik, erős lövését a kapus csak kiütni tudja, amit a résen álló Béres a hálóba vág. A kiegyenlítés uitán ismét Oros támad, de Kemecse durvaságán megtörik minden igyekezete. Félidőben nagy a bizakodás Ke­mecse csapatánál. Oros pedig a biztos győzelemre számít. A második félidőben Kemecse kezd. A játék változatos. A keme­csei csapat szépen támad. Az 5-ik percben Oros jobb hátvédje szereli a kemecsei balszélsőt. Mielőtt a labdát elrúgná az egyik kemecsei játékos utána rug. A biró sípja né­ma! Az első félidőben még tűr­hetően bíráskodott a helyi biró, de a második félidőben mindent elkö­vetett, hogy Kemecse megnyerje a mérkőzést! Az orosi "hátvéd erre egy megjegyzést tett, mire a bíró kiállította. Oros erre 1 o emberrel, okos tak­tikával kezd játékhoz. Oros csonka csatársora támad és a 10-ik perc­ben Béres szökteti Buczkó Il-t, ki védhetetlen lövéssel megszerzi a vezetést. Utána Kemecse támad s 5 perc múlva egy szabálytalanul megítélt szabadrúgásból és lesállásból lőtt góllal Kemecse kiegyenlít. Oros ismét támad, Buczkó III. jobbszélső lövése hálót ér. A kemecsei csapat a biró támo­gatásával ismét kiegyenlít. Még Z perc, Oros finisei a győzelemért^ Már ugy látszik, hogy Oros gólt lő, amikor Héri két méterrel a 16-oson belül felvágják. A biró sipja végre megszólal Mindenki a 11-es pont­ra mutat. A biró azonban egész lei­ki nyugalommal 16-os büntetést ítél. Oros lövi. Az erős lövés a ka­pustól kipattan, mire Buczkó III. jol^szélrői szalad és gólt lő. A labda már majdnem a hálót éri, ami kor Kemecse egyik hátvédje ki­rúgja. A biró fütyöl. Oros középre teszi a labdát. A biró hajthatatlan és lesállás cimén büntető rúgást ítél. Ezzel vége is volna a mérkőzés­nek, de a bíró — hogy Orost meg­veresse — 7 percei meghosszabbít­ja a játékot. De még igy sem sike­rült neki. A két csapat teljesítménye min­den dicséreteit megérdemel Ke­mecse csapata elég jó egység. De még nem az, amely megfogja állni a helyét keletbajnoki játékaiban. Oros csapata egyetlen akarás volt. Ennek az akarásnak a véde­lem szilárdsága, a halfsor küzdeni tudása s a csatársor rajtaütő erejje adta meg az alapját. A biró lehetetlenül bíráskodott. Oros csapata meg Hip-hip-huráz­ta a Kemecsei csapatot és megéíje­nezte a bírót. —sS,

Next

/
Thumbnails
Contents