Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 146-172. szám)

1932-07-07 / 151. szám

4 JSÍYÍRVIDÉK. 1932. jüftus '7. Barangolás a régi Nyíregyháza új falai között ni. ' v Ilona nővér kinyit egy -ajtót; Egyszerű 'bútorokkal berendezett szobába lépünk. Ágy, dívány, író­asztal, néhány szék, ennyi az egész látnivaló. Az íróasztalon a faihoz támasztva két kép álí. Mind a ket tőn végtelen báj "és szeretet öm ÜK el. Az egyik az ajtón zörgető Jéz us, a másik az »Engedjétpk hozzám a kisdedeket« cimü kép. Meghatottan állok az árnyékba borult szoba közepén. ^Kívülről behallatszik a nyomorék gyerme­kek vékonyka hangja. Játszanak, kergetőznek.^ énekelnek. Ránézek á szehdarcu Krisztu sképre. Ugy tű­nik fel, mintha a Szeretuttőt* sui gárzó szempár felém né-ffie s ebben' a nézésben benne lenne Krisztus­nak. az Isten fiának gyönyörű szó zata: »Bizony mondom neked, övék a mennyeknek országa.« Merengésembői a kedves nővér hangja riaszt fel. — Tetsz-jk a^kép ?... — Nagyon... Ennél méltóbbat nem is lehetett volna választani e falak közé... r Egy másik szobán át az üve­ges verandára megyünk. Itic egy. régimódi sublót köti le a figyel­memet. Gyermekjátékok végtelen halmaza fekszik rajt'a. Hajasbabá­tói az apró játékevőeszközig mm­den megtalálható itt. — A jószívű gyermekbarátok adományai, ,— mondja, a kedves nővér. — Micsoda örömet okoz­nak ezek a Szerény tárgyak a kii csínyek leikében. Elfelejtik nyomo­rúságukat, a SQrS mostohaságát, mindent.-. í — Tessék, talán menjünk le a kertbe, — szói 'előzékenységgel Ilona nővér -- meg szeretnék mu tatni valamit... Drótkerítéssel kö­rülvett hatalmas földdarabon ál­lünk. Ut huzódüfc a középen. Két­oldalt zöldelő ágyások foglalnak helyet. Az egész kert képén meg­látszik a gonjiozottság es a hoz­záértés. — Ez az egy holdnyi terület látja el az intézetet télire v&ló­vai. Mi nem igen szorulunk a piacra. Amint tetszik látni, meg­található "itt minden. Mig a kert vége felé megyünk, Ilona nővér eImondj\hogy a ne­hezebb munkára napszámost fo­gadnak, mig a könnyebbeket, ön­tözést, gyom'álást és néha a ka­pálást ís maguk végzik. Alaposan kihasználnak minden talpalatnyi földet. — Kénytelenek vagyunk igygaz dálkodni, mi a magúvá eréére vagyunk utalva. Mindent úgyszól­ván a semmibői keh előteremteni, így a jószívű emberek támoga­tásával és a magunk munkájából valahogy csak fenn tudjuk tartam ezt az intézetet. — Meg- is érkeztünk. Ezt a he­lyet akartam megmutatni önnek. Itt a kert végében, ezen a kis darab helyen a legboldogabbak a 1 mi gyermekeink. Ez a kis gyepes mélyedés^ a szomorufüzzei, a sz tállal "és paddal "a középen, a rm kiránduló' helyünk. Sajnos, mi nem vihetjük ei szegény nyomo­rékjainkat ki a Sóstóra, Vagy a sóstói erdőbe^ mert megbámulják. S ez Regényeknek, ami érthető is, fáj. Egyetlen egyszer voltunk velük kinn v az egészséges embe­rek között, de azóta sem vágynak sehova. Itt egymáson nem veszik'észre azt, hogy nyomorékok. D<e ott künn... az egészen más. Igazán kár, hogy nem épen olyanko'r tetszett jönni, amikor ide lejövünk. Na-> f yon megkapó látvány. Felállnak; ettes sorban és Szépen lassan! megindulnak. Én megyek előí, he­gedülök nekik szent énekeket, ötó meg. jönnek utánam- Mindegyik­nek apró zászfócskákat adunk a kezébe és bicegnek a mankóK zörögnek a gépbe tett lábak, dere J, kak^ pirosra gyúlnak a sápadt ar J cok._ ragyognak a fáradt, beteges szemek, s s záli az ég felé a magasztos ének Szépen, szivhez­szólóan. Sok időbe telik, mig ide leérünk, mert bizony van közöttük olyan ís. aki 'a földön csu szva tud csak menni. Az ilyent rendszer rint az egészségesebbek önszán­tukból apró kocsikra teszik éSi húzzák. * . — Ilyen a mi levonulásunk. Mikor visszafej megyünk az uton. qnkénte'.enüi is arra gondo­lok, hogy milyen sokan vagyunk mi egészségesek, akik boldogta-. tannak érezzük magunkat, milyen, sokan vagyunk, akik csak teher-í nek tekintjük az életet. Is tű-, nem! Mit szóljanak ezek a sze­1 rencsétlenek^ ha mi j[gy gondolko­zunk. Nem mondhatjuk-e el va­lamennyien, akik csak élűnk, hogy nincs okunk az elkeseredésre^ —, nincs okunk á panaszra, mert mi végtelenül gazdagok vagyunk,, meg van a legdrágább kincsünk^ az egészségünk. Elszorult szívvel 'hallgatom Ilo­na nővér információit, amelyből megtudom, nogy ezekhez a sze­rencsétlenekhez már születésük pű' lanatában is milyen mostoha volt a sors. Elhibázott életek, bűnös apák és anyák vétke, egy sötét örvény kavarog ezeknek "a tört éne* t-eknek a nyomán. Minden egyes: nyomorék .gyermekarc mögött egy. szomorú tragédia húzódik meg, a­melyet az, élet irt meg könyörte­len drámai erejű tollal. — Tetszik látni "ott azt a két mankón bicegő, sápadt arcú kis­lánykát? Az most 10 éves. Annak 'szegénykének igen szojnortí íjéfet}­története van. Mindjárt elmondoni.v CFoI.yt. köv-] I) Gustav Fröhlich Renate Müller f legújabb hangos filmje LEANYANYA (SZILAJ SZERELEM Csakis felnőtteknek Premier csütörtökön az B Jk N A á P O L L O á EIOSZ vasárnapi közgyűlésén Czettler lené dr., Eállay Miklós dr. és Éber ántal dr. országgyűlési képviselők is részt vesznek Jeleztük már, hogy a KlOSzj nyíregyházi csoportja vasáflnapl délelőtt 10 órakor a | Bocskan utcai székházban tartja nagy ér-t deklődéssei várt rendes évi "köz­gyűlését. A tárgysorozaton Liptay Jenő m- kir. gazdasági főtanácsos diszelnöki 'beiktatása, a keresztény iparosok égető problémáinak meg; vitatása és más aktuális kérdések; szerepelnek. • A TCIOSz közgyűlésén értesn­lásünk szerint számos neves po-: llíikuS is részt vesz. Eddig Czett­ler Jenő dr., Kállay Miklós dr. és Éber Antai dr. országgyűlési kép-' viselők jelezték jövetelüket s így a közgyűlés elé politikai körökben 13 nagy érdeklődéssel tekintenek. A közgyűlés után tjrsasiebélcj lesz. Az ebédet, amelynek ára 1.30 pengő, a KIOSz vendéglő bérlőd jének^ Bacsk ay Bertalannak kitű­nő magyaros konyhája készíti. Je­gyek Bezzeghy Bélánál és Bacs­kay Bertalannál válthatók. Aján-| latos már most gondoskodni < a jegyekről, mert előreláthatólag, mmt a gyűlésen, ugy a társas \ ebéden is sokan ve sznek részt. A poruljárt balkányi Don Inan, avagy amikor a jámbor férjből rőgtönitélő biró lesz Balkány községben nem min­dennapos szerelmi kalandról sut­tog a táma. A történet már csak; azért is érdeklődésre tarthat Szá­mot, mert, a jelen esetben nemi a felszarvazott férjen nevet a köz ség apraja-nagyja^ hanem a pórui­járt Don J uanon. ' ( Az es et pedig szó' "a következő­képen: Winkl er Márton Baj'-tanyai ispán hónapok óta szerelmével ostromolta, való. sággái üldözte egylK napszá­mosának tratai gs szép fele­ségét. A menyecske hü maradt urához és ridegen visszautasította a 'csá­bos ígéretekkel közeledő balkányi Don J uan ostromtását. L>e Wink ler n em adta fei a reményt, hogy eléri célját, tqyább is hevesen ud J varolt az asszonynak és csiak ö( kedvező alkalomra várt, hogy szán­dékát valóra váltsa. 1 • nagyszerű alkalom Kínálkozott A "mu't hó végén azután egy Egy szép napon beállított az is­pánhoz á menyecske férje és en­gedélyt kért tőle, hogy Aradvány­tanyán lakó szüleit meglátogathas-j sa. A szerelmes ispán boldogan útjára engedte a jámbor férjet és mar jóélőre ü- .sokat ígérő est gyö­nyörűségeire gondolt. Napnyugta után v amikor a mun­ka véget ért, váratlanul, mint egy, szí'aj trubadúr benyitott a már] neglizsében lévő menyecskéhez a szere'emittas ispán. Az asszony-: ka azonban most sem szédült mpg a csábos ígéretektől és felháborodva utasította fciszo­bájábóf a lángoló férfiút. A menyecske, mint mondám nem 1 szédült meg. de annál inkább meg­kótyagosodott a tanyák szeladon­ja, Boccació kései őse, az iS-> pán. Agyát elborította a feflobba^ nó szenvedély és most már durva erőszakkai próbált céi. Fürdő cikkek, Harisnyák, nyári ingek, nyakken­dők a legolcsóbban, jó minőségű oxford ingek P 3.90-tő-f kaphatók KOHN IGNÁC divatáruházában. 33ÓX-? jához törekedni. A menyecske helyzete már­már reménytelennek látszott. A! megvadul Don Juan fizikai ere-' jével az asszony fölé került. A kiS szobában felborult székek és ágy­neműk Kevertek. A. menyecske el­lenállása megtört s végső kétség­beesésében nagyot sikított. Ebben a pillanatban váratfa. nui felpattant az ajtó és a kü­szöbön megjelent a íjjmbbr térj. A jelenet drámát fcsziiltségq hirtelen kijózanította a bajba jui tott baji bajkeverőt. Annát is ínn kább, mert a jámbor férj kezé J ben nem éppen a jámborság szim­bóluma, hanem egy hatalmas fur­kósbot volt. Az események ezután Vvill ám gyorsan és fájdalmasan pe­regtek le. A furkósbot néhányszor éle. sen szelte ai a szoba levegő. ; jét és hatalmasakat puffant a Don Juan hátán. , Aztán két erős marok ragadta meg a jajgató sze'adon nyakát és röpítette ki az ajtón. Kitűnt, hogy a '-jámbor férj", akt" tudomást <£zer­zet^íiz ispjn vise'Hcedésérő^ csak; azért kért szabadságot, hogy meg J győződjék felesége becsületességé­ről, illetőleg hogy léprecsalja 1 a póru'járt Don Jüant. 1 így lett a jámbor -férjből rög­tönitélő bíró. Arany Györgynek. i Apám magVető, itt a Szép Nyírségen, az élet itt n em mostoha, rideg... az egész falu majdnem tanítványa^ neki hódolnak í eikefc és szívek... A sorsa s zép, a munkája: , magvetés, neki érik itt sok magyar kalász; megsüvegelik szívből' és szerényqo s megkönnyezik, ha éri őt — csapás 1 ' Övé az élet zs endülő regénye, övé "a da,t, a szó, az iskola! neki nem' sivár a nyírségi-homok; ...itt feledni őt nem fogják soha! Apám magvető itt a Nyirvidéken... ...igéiben én végte'en hiszekl az egész falu majdnem tanítványa, őt szereti^ itt lelkek és szivek! Radványi Sándor. ALAPOS GYANÚ Törzsvendég: Mondja, pincér, hova lett az a nagy macska } ame­lyik mindig itt mászkált az aszta­lok közt? — Tegnap este kimúlt. ' — ^gen ? Akkor a nyulgerinc he­lyett mégis csak két tojást hoz-i zon. \?ay Adám-u. 7. sz. alatt 3 szoba, fürdőszoba és mellékhelyiségekből álló lakás aug, l-re kiadó. Értekezni Dankó ügyvédnél Bethlen u. 13. 115&-3

Next

/
Thumbnails
Contents