Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 146-172. szám)
1932-07-07 / 151. szám
4 JSÍYÍRVIDÉK. 1932. jüftus '7. Barangolás a régi Nyíregyháza új falai között ni. ' v Ilona nővér kinyit egy -ajtót; Egyszerű 'bútorokkal berendezett szobába lépünk. Ágy, dívány, íróasztal, néhány szék, ennyi az egész látnivaló. Az íróasztalon a faihoz támasztva két kép álí. Mind a ket tőn végtelen báj "és szeretet öm ÜK el. Az egyik az ajtón zörgető Jéz us, a másik az »Engedjétpk hozzám a kisdedeket« cimü kép. Meghatottan állok az árnyékba borult szoba közepén. ^Kívülről behallatszik a nyomorék gyermekek vékonyka hangja. Játszanak, kergetőznek.^ énekelnek. Ránézek á szehdarcu Krisztu sképre. Ugy tűnik fel, mintha a Szeretuttőt* sui gárzó szempár felém né-ffie s ebben' a nézésben benne lenne Krisztusnak. az Isten fiának gyönyörű szó zata: »Bizony mondom neked, övék a mennyeknek országa.« Merengésembői a kedves nővér hangja riaszt fel. — Tetsz-jk a^kép ?... — Nagyon... Ennél méltóbbat nem is lehetett volna választani e falak közé... r Egy másik szobán át az üveges verandára megyünk. Itic egy. régimódi sublót köti le a figyelmemet. Gyermekjátékok végtelen halmaza fekszik rajt'a. Hajasbabátói az apró játékevőeszközig mmden megtalálható itt. — A jószívű gyermekbarátok adományai, ,— mondja, a kedves nővér. — Micsoda örömet okoznak ezek a Szerény tárgyak a kii csínyek leikében. Elfelejtik nyomorúságukat, a SQrS mostohaságát, mindent.-. í — Tessék, talán menjünk le a kertbe, — szói 'előzékenységgel Ilona nővér -- meg szeretnék mu tatni valamit... Drótkerítéssel körülvett hatalmas földdarabon állünk. Ut huzódüfc a középen. Kétoldalt zöldelő ágyások foglalnak helyet. Az egész kert képén meglátszik a gonjiozottság es a hozzáértés. — Ez az egy holdnyi terület látja el az intézetet télire v&lóvai. Mi nem igen szorulunk a piacra. Amint tetszik látni, megtalálható "itt minden. Mig a kert vége felé megyünk, Ilona nővér eImondj\hogy a nehezebb munkára napszámost fogadnak, mig a könnyebbeket, öntözést, gyom'álást és néha a kapálást ís maguk végzik. Alaposan kihasználnak minden talpalatnyi földet. — Kénytelenek vagyunk igygaz dálkodni, mi a magúvá eréére vagyunk utalva. Mindent úgyszólván a semmibői keh előteremteni, így a jószívű emberek támogatásával és a magunk munkájából valahogy csak fenn tudjuk tartam ezt az intézetet. — Meg- is érkeztünk. Ezt a helyet akartam megmutatni önnek. Itt a kert végében, ezen a kis darab helyen a legboldogabbak a 1 mi gyermekeink. Ez a kis gyepes mélyedés^ a szomorufüzzei, a sz tállal "és paddal "a középen, a rm kiránduló' helyünk. Sajnos, mi nem vihetjük ei szegény nyomorékjainkat ki a Sóstóra, Vagy a sóstói erdőbe^ mert megbámulják. S ez Regényeknek, ami érthető is, fáj. Egyetlen egyszer voltunk velük kinn v az egészséges emberek között, de azóta sem vágynak sehova. Itt egymáson nem veszik'észre azt, hogy nyomorékok. D<e ott künn... az egészen más. Igazán kár, hogy nem épen olyanko'r tetszett jönni, amikor ide lejövünk. Na-> f yon megkapó látvány. Felállnak; ettes sorban és Szépen lassan! megindulnak. Én megyek előí, hegedülök nekik szent énekeket, ötó meg. jönnek utánam- Mindegyiknek apró zászfócskákat adunk a kezébe és bicegnek a mankóK zörögnek a gépbe tett lábak, dere J, kak^ pirosra gyúlnak a sápadt ar J cok._ ragyognak a fáradt, beteges szemek, s s záli az ég felé a magasztos ének Szépen, szivhezszólóan. Sok időbe telik, mig ide leérünk, mert bizony van közöttük olyan ís. aki 'a földön csu szva tud csak menni. Az ilyent rendszer rint az egészségesebbek önszántukból apró kocsikra teszik éSi húzzák. * . — Ilyen a mi levonulásunk. Mikor visszafej megyünk az uton. qnkénte'.enüi is arra gondolok, hogy milyen sokan vagyunk mi egészségesek, akik boldogta-. tannak érezzük magunkat, milyen, sokan vagyunk, akik csak teher-í nek tekintjük az életet. Is tű-, nem! Mit szóljanak ezek a sze1 rencsétlenek^ ha mi j[gy gondolkozunk. Nem mondhatjuk-e el valamennyien, akik csak élűnk, hogy nincs okunk az elkeseredésre^ —, nincs okunk á panaszra, mert mi végtelenül gazdagok vagyunk,, meg van a legdrágább kincsünk^ az egészségünk. Elszorult szívvel 'hallgatom Ilona nővér információit, amelyből megtudom, nogy ezekhez a szerencsétlenekhez már születésük pű' lanatában is milyen mostoha volt a sors. Elhibázott életek, bűnös apák és anyák vétke, egy sötét örvény kavarog ezeknek "a tört éne* t-eknek a nyomán. Minden egyes: nyomorék .gyermekarc mögött egy. szomorú tragédia húzódik meg, amelyet az, élet irt meg könyörtelen drámai erejű tollal. — Tetszik látni "ott azt a két mankón bicegő, sápadt arcú kislánykát? Az most 10 éves. Annak 'szegénykének igen szojnortí íjéfet}története van. Mindjárt elmondoni.v CFoI.yt. köv-] I) Gustav Fröhlich Renate Müller f legújabb hangos filmje LEANYANYA (SZILAJ SZERELEM Csakis felnőtteknek Premier csütörtökön az B Jk N A á P O L L O á EIOSZ vasárnapi közgyűlésén Czettler lené dr., Eállay Miklós dr. és Éber ántal dr. országgyűlési képviselők is részt vesznek Jeleztük már, hogy a KlOSzj nyíregyházi csoportja vasáflnapl délelőtt 10 órakor a | Bocskan utcai székházban tartja nagy ér-t deklődéssei várt rendes évi "közgyűlését. A tárgysorozaton Liptay Jenő m- kir. gazdasági főtanácsos diszelnöki 'beiktatása, a keresztény iparosok égető problémáinak meg; vitatása és más aktuális kérdések; szerepelnek. • A TCIOSz közgyűlésén értesnlásünk szerint számos neves po-: llíikuS is részt vesz. Eddig Czettler Jenő dr., Kállay Miklós dr. és Éber Antai dr. országgyűlési kép-' viselők jelezték jövetelüket s így a közgyűlés elé politikai körökben 13 nagy érdeklődéssel tekintenek. A közgyűlés után tjrsasiebélcj lesz. Az ebédet, amelynek ára 1.30 pengő, a KIOSz vendéglő bérlőd jének^ Bacsk ay Bertalannak kitűnő magyaros konyhája készíti. Jegyek Bezzeghy Bélánál és Bacskay Bertalannál válthatók. Aján-| latos már most gondoskodni < a jegyekről, mert előreláthatólag, mmt a gyűlésen, ugy a társas \ ebéden is sokan ve sznek részt. A poruljárt balkányi Don Inan, avagy amikor a jámbor férjből rőgtönitélő biró lesz Balkány községben nem mindennapos szerelmi kalandról suttog a táma. A történet már csak; azért is érdeklődésre tarthat Számot, mert, a jelen esetben nemi a felszarvazott férjen nevet a köz ség apraja-nagyja^ hanem a póruijárt Don J uanon. ' ( Az es et pedig szó' "a következőképen: Winkl er Márton Baj'-tanyai ispán hónapok óta szerelmével ostromolta, való. sággái üldözte egylK napszámosának tratai gs szép feleségét. A menyecske hü maradt urához és ridegen visszautasította a 'csábos ígéretekkel közeledő balkányi Don J uan ostromtását. L>e Wink ler n em adta fei a reményt, hogy eléri célját, tqyább is hevesen ud J varolt az asszonynak és csiak ö( kedvező alkalomra várt, hogy szándékát valóra váltsa. 1 • nagyszerű alkalom Kínálkozott A "mu't hó végén azután egy Egy szép napon beállított az ispánhoz á menyecske férje és engedélyt kért tőle, hogy Aradványtanyán lakó szüleit meglátogathas-j sa. A szerelmes ispán boldogan útjára engedte a jámbor férjet és mar jóélőre ü- .sokat ígérő est gyönyörűségeire gondolt. Napnyugta után v amikor a munka véget ért, váratlanul, mint egy, szí'aj trubadúr benyitott a már] neglizsében lévő menyecskéhez a szere'emittas ispán. Az asszony-: ka azonban most sem szédült mpg a csábos ígéretektől és felháborodva utasította fciszobájábóf a lángoló férfiút. A menyecske, mint mondám nem 1 szédült meg. de annál inkább megkótyagosodott a tanyák szeladonja, Boccació kései őse, az iS-> pán. Agyát elborította a feflobba^ nó szenvedély és most már durva erőszakkai próbált céi. Fürdő cikkek, Harisnyák, nyári ingek, nyakkendők a legolcsóbban, jó minőségű oxford ingek P 3.90-tő-f kaphatók KOHN IGNÁC divatáruházában. 33ÓX-? jához törekedni. A menyecske helyzete mármár reménytelennek látszott. A! megvadul Don Juan fizikai ere-' jével az asszony fölé került. A kiS szobában felborult székek és ágyneműk Kevertek. A. menyecske ellenállása megtört s végső kétségbeesésében nagyot sikított. Ebben a pillanatban váratfa. nui felpattant az ajtó és a küszöbön megjelent a íjjmbbr térj. A jelenet drámát fcsziiltségq hirtelen kijózanította a bajba jui tott baji bajkeverőt. Annát is ínn kább, mert a jámbor férj kezé J ben nem éppen a jámborság szimbóluma, hanem egy hatalmas furkósbot volt. Az események ezután Vvill ám gyorsan és fájdalmasan peregtek le. A furkósbot néhányszor éle. sen szelte ai a szoba levegő. ; jét és hatalmasakat puffant a Don Juan hátán. , Aztán két erős marok ragadta meg a jajgató sze'adon nyakát és röpítette ki az ajtón. Kitűnt, hogy a '-jámbor férj", akt" tudomást <£zerzet^íiz ispjn vise'Hcedésérő^ csak; azért kért szabadságot, hogy meg J győződjék felesége becsületességéről, illetőleg hogy léprecsalja 1 a póru'járt Don Jüant. 1 így lett a jámbor -férjből rögtönitélő bíró. Arany Györgynek. i Apám magVető, itt a Szép Nyírségen, az élet itt n em mostoha, rideg... az egész falu majdnem tanítványa^ neki hódolnak í eikefc és szívek... A sorsa s zép, a munkája: , magvetés, neki érik itt sok magyar kalász; megsüvegelik szívből' és szerényqo s megkönnyezik, ha éri őt — csapás 1 ' Övé az élet zs endülő regénye, övé "a da,t, a szó, az iskola! neki nem' sivár a nyírségi-homok; ...itt feledni őt nem fogják soha! Apám magvető itt a Nyirvidéken... ...igéiben én végte'en hiszekl az egész falu majdnem tanítványa, őt szereti^ itt lelkek és szivek! Radványi Sándor. ALAPOS GYANÚ Törzsvendég: Mondja, pincér, hova lett az a nagy macska } amelyik mindig itt mászkált az asztalok közt? — Tegnap este kimúlt. ' — ^gen ? Akkor a nyulgerinc helyett mégis csak két tojást hoz-i zon. \?ay Adám-u. 7. sz. alatt 3 szoba, fürdőszoba és mellékhelyiségekből álló lakás aug, l-re kiadó. Értekezni Dankó ügyvédnél Bethlen u. 13. 115&-3