Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 73-97. szám)

1932-04-08 / 78. szám

Nyíregyháza, 1932. április 8. » P, ntek IsIIJ. évfolyam. 78 sz POLITIKAI NAPILAP Előfizetési árak helyben és vidéken : Egy hóra 2 P 50 I. — Negyedévre 7 P 50 f. Egyes szám ára: hétköznap 10 {., vasárnap 16 f. Alapította: JOBA ELEK Felelős szerkesztő: VERTSE K. ANDOR niiiiiiiiiimiiiiii iniiiiii w i —i i ' ii I I III WHI" • Szerkesztőség és kiadóhivatal címe : Széchenyi-út 9. szám. — Telefonszám: 1 — 39. Hirdetéseket az Ujságbolt is felvesz. Bethlen-u. 2. Ecce Sacerdos Magmis... Szabolcs ősi földjén ma este megjelenik a magyar egyházi mél­tóságok glorifikált vezére, megjele­nik Magyarország biboros herceg­prímása, Serédi Jusztinián. Az aká­cok még téli álmukat alusszák, a hóvirág most merészkedik új élet­• re a szabolcsi erdők mélyén, de izzó pirosan nyílnak a szív rózsái, a szeretet virágai annak számára, aki a szeretet evangéliumának apos­tolaként jön közénk. A magasba nézünk, az elérhetetlen csillagok, a titkok végtelen távlata felé, ami­kor nevét halljuk^ amikor harangok zúgása közt városunkba gördül a kocsi Magyarország hercegprímá­sával. Lehetünk katolikusok, pro­testánsok, lehetünk keresztények. :sidók, éreznünk keli, hogy eszmél fénylenek városunk fölött, amikor egy ezeréves múlt szentesitette mél­tóság szimbóluma száll le a transcendentális magasságból kö­zénk, anélkül, hogy ennek az esz­mei magassságnak fényét elhalvá­nyítaná a vidék, a kis város. Se­rédi Jusztimián hercegprímásban él mindaz, amiért küzdenünk, könnyez nünk, nélkülöznjünk érdemes. él szebb jövőnk reménye, feltámadá­sunk hite, gyermekeink szebb jövő­jének Ígérete. Az ő méltósága, az ő jövetele ősi vármegyénkben meg­ragadó erővel hirdeti a jóság győ­zelmét minden ellenség felett. — Hirdeti, hogy a szegény sorsból ma is fényes; dhetnek égi csillagok ma is születhet a szegény hajléká­ban a napfény erejével és éltető varázsával ható lelki nagyság. Se­rédi Jusztiníánban látjuk az egy­szerű bencés diákot, aki éjet na­pallá téve kemény munkával 'ta­nul, hogy szüléin, testvérein, ma­gyar hazáján és első sorban egy­házán segítsen, hogy minden szép­nek, minden jónak kötelességtudó katonája lehessen. Ma, amikor a szegénység lett osztályrészévé egy megtépett országnak, ma v amikor a szegénységet szeretik ugy odaállíta­ni, mint kivetítő fészkét minden forrongó lendületnek a fennálló strukturák ellen, Szinte divinatóri­kus erővel ható megnyilatkozás a magyar hercegprímás személye, evamgéliumhirdetése, aki a sze­génységből bontotta ki szivének tüaidérrózsáját, a szelíd szeretet, az apostolok halk szépségű lelkiségét, a tudásban, a látásban dúsgazdag és szavakban végtelenül szerény, gesztusokban alázatosan tiszta apos­toli személyiséget. Itt, ennek a felekezeti szempontból békességed vármegyének minden fia oda tud emelkedni, hogy eszmei magas* ságbaai lássa a magyar hercegprí­más méltóságának históriai 'fensé­gét, azt az ígéretet, hogy eljön az értékek magasba emelésének, az eszmék győzelmének ideje egyénié A miniszterelnök nem fogadta a szociáldemokrata párt küldöttségét „Nem íogadom a küldöttséget mindaddig, míg nem intézkednek, faogv vegyék fel rendes munkájukat az emberek" A MTI. jelenti: A szociálde­mokrata szakszervezetek és párt­szervezetek küldöttsége ma' dél­előtt ii órakor megjelent a par­lament miniszterelnöki fogadóter­mében. Mikor a 8o főnyi "küldött­ség megérkezett, értesítették az ülésteremben tartózkodó Károlyi Gyula grófot, aki "dolgozószobájá­ban. íróasztalánál várta a küldött­ség néhány tagját: Peyer Károlyt, Farkas Istvánt, Györki " Imrét, Buchínger Manót, Propper Sán­dort. Szeder Ferencet, Mónus Il­lést és Szakasits Árpádot. A mi­niszterelnök Híatky Endre df^-saj­tófőnök társaságában volt. Mielőtt a küldöttség előterjeszt­hette volna jövetele célját a mi­niszterelnök többek között a kö­vetkezőket mondotta: Az, hogy önök ide jöttek és hogy én is ide jöttem nem jelenti azt, hogy a küldöttséget fogadni akarom. Nem fogadom a küldöttséget mindad­dig, mig nem intézkednek, hogy vegyék fel rendes munkájukat az emberek. Kérem méltóztassanak ezt a válaszomat tudomásul venni. A küldöttség tagjai tudomásul vették a választ és rendben távoz­tak a parlamentből. A párttitkár­ságon folytatják tanácskozásukat további magatartásukról. A MOT jelenti: Ma délelőtt fél u órakor a Népszava szerkesztő­ségének épületéből "képviselők ve­zetésével. mintegy 8o tagu küldött­ség indult elj hogy a miniszterel­nök elé járuljon. A Conti-utcán és a Körúton mentek végig, s az Oktogonig nagyobb tömeg csatla­kozott hozzájuk. A rendőrség itt szétoszlásra szólította fer* az em­bereket és ezután a küldöttség tagjai részben gyalog^ részben vil­lamoson folytatták utjukat a par­lament felé. A szocialisták inter­veniáltak Andréka Károly főka­pitányhelyettesnél emiatt, a főka­pitányhelyettes azonban kijelentet­te, hogy kötelessége a rendet fenn­tartani és semmiféle tüntetést sem engedélyez. Az Oktogon-téren 105 tüntetőt állítottak elő. Az Orczy-térről 50, a Váczí-utrói a Berlini térről 3 tüntetőt állítottak elő Az előál­lítottak nem akartak a rendőrök felszólításának engedelmeskedni. A főkapitányság politikai osztályára 21 embert kisértek be. A rend biztosítva van. A hercegprímás fogadtatása Miskolcon Miskolcról jelentik: Serédi Jusztinián biboros hercegprímás ma délelőtt háromnegyed 10 óra­kor érkezett Miskolcra. Mezőkö­vesden megyei küldöttség várta élén Borbély Matzky Emil főis­pánnal, mig a miskolci pályaud­varon Mikszáth Kálmán főispán és Hodobay Sándor polgármester, va­lamint ötezer főnyi tömeg várta Eredménytelen marad a négyhatalmi értekezlet? Párisbói jelentik: A párisi sajtó szinte egyöntetűen állapítja meg, hogy a négyhatalmi értekezlet si­kertelen és eredménytelen marad. A Petit Párisién hangsúlyozza, hogy MacDonaldé az utolsó szó. Londonban az a vélemény, hogy egyelőre technikai és gazdasági el­lentétek vannak a hatalmak között, de könnyen lehetséges, hogy ez po­litikai éllentétté válik. Prágából jelentik: A cseh sajtót izgalomban tartja az a francia terv. hogy a dunai államok közös valutarendszerre térjenek át. A cse­hek teljes mértékben ellenzik ezt a tervet és a dunai államok együtt­működését csak vámegyezmények­kel kívánják Londonból "jelentik: Most már tisztán látszik, hogy mig Anglia és Franciaország kívánják a dunai államok szövetségét addig Német­ország és Olaszország ellenzik azt; A megegyezésnek ^zt a formáját, amelyet a francia javaslat vett fel, csak Csehország iparára tartják megfelelőnek ,mely igy a német és olasz iparnak ártalmára lenne. A Daily Herald 'értesülése szerint a magyar és osztrák kölcsön meg­adását egyik hatalom sean ellenzi. Beszentelték Czernin Ottokár gróf bolttestét Bécsből jelentik: Czernin Ottokár gróf volt közös külügyminiszter holttestét ma szentelték be. A szer­tartás után földi maradványait Bad am Seebe szállították, ahol a családi sírboltban temetik el. A beszentelési szertartáson megjelent Buresch kancellár, a kormány több tagja, néhány volt miniszter, az osztrák nemesség sok tagja, vala­mint a magyar, angol, olasz és belga követek. A fővárosi közüzemekben zavar­talanul folyik a munka A MOT jelenti: A fővárosi mun­kások mai munkaszünete a városi üzemeket nem érinti és ugy a nagy. mint a kis üzemekben zavartalanul egész nap folyt a munka. és nemzetre egyaránt. "Serédi Jusz- • Városunk büszkén hajtja meg lobo­tinián hercegprímásnak Nyiregyhá- I góját, a szorgalom, a munka, a zára. jöveteléért hálával eltelve dob- | testvéri szeretet, az odaadó kö­bao felé a szivek sobezerje feleke- I telességteljesités zászlaját a herceg­zeti társadalmi különbség nélkül. I prímás előtt, akiben ösazpontosul­nak azok az erények, amelyek ezt a várost naggyá tették, amely eró nyek elhozzák a munka, kenyér, megelégedés holnapját, minden igazság győzelmét. 7K Ara IO fillér a magas vendéget. A hercegprímás meghatottan köszönte meg a fo­gadtatást és Miskolc városra Isten áldását kérte.

Next

/
Thumbnails
Contents