Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 49-72. szám)

1932-03-27 / 70. szám

1932. március 27. JnIYÍRYIDÉK. vau, a legrosszabb sorsuk pedig az igazi sziávoknak, a podk. rusi oro­szoknak. T. Rus gazdaságilag is . pusztul a'börtönhöz hasonló termé­szetellenes Határok következtében«­A németek privUégizáh heiyze- tét Roux nagyon gyanúsnak tartja. Többek között ráiriutatott arra a különös tónyre, hogy Berlinben tö­kéletesen meg vannak elégedve az­zal a bánásmóddal, amiben a né­metségnek csehországi része vari és a »felszabadítandó« németség ber­lini jegyzéké bon nem szerepelnek a csehszlovákiai németek, pedig számuk 3 és fél millió lelket tesz. íme : ez a tartalma pár szóban Georges Roux könyvének. Még nemrégen egyetlen franciának nem iutott volna eszébe ilyesmit inni a csehekrőt és Csehszlovákiáról. Ma pedig mind sürübbpri és sűrűb­ben jelentkeznek Fraixciaországban a legkülönbözőbb pártokhoz való politikai tényezők részéről a Cseh­szlovákia iránti nyiit bizalmatlan­ság jelei. Miben találhatók e színváltozás! okai ? Mindezt csak a magyar pro­pagandával magyarázni komolyta­lan dolog volna. A magyar propa­ganda eszközei túl gyengék (jelen­téktelenek) ahhoz, hogy a francia közvéleményt megváltoztathassák (forradalmat idézhessenek elő). - Azonkívül figyelembe kell venni még azt a körülményt, hogy a zsur­nalisztikái körök vagyonéhsége da­cára a francia újságírókat és pub­licistákat rendkívül nagy hazafias­ság jellemzi, eninéfogva a francia pubieista nem fog irni francia ér­dekek ellen a magyar pengő ked­véért. A szinvátozás okai azok a té­nyek, amelyeket a magyarénál sok­kal jelentősebb anyagi eszközökké, rendelkező cseh külföldi propagan­da nem leplezhet el örökre az ide­gen tárgyilagos figyelők előtt. A franciák pedig, akik éveken át a csehszlovák vezérkar élén voltak és Ungváron is volt saját tábor­nokuk, nem egészen idegen megfi­gyelők (nem érdektelen idegenek.) Egy olyan vitán felüli és meg­dönt hetetiem tényre mutatnak rá, amely lehetetlen, hogy ne keltse fel a franciák gyanúját. Genfben a nemzeti kisebbségek kongresszusán felszólalt Madinger szenátor a csehszlovákiai németek képviseletében és a következőket jelentette ki: Mi, németek Cseh­szlovákiában megkaptunk mindent, ami nekünk a kisebbségi szerződés érteimében jár, sőt mi töbibet kap­tunk (köztudomású, hogy a néme­teknek van egyetemük és vannak német minisztereik), de ezzel’nem elégszünk meg, mi követeljük, hogy teljesen egyenrangúak legyünk a csehekkel, hogy államalkotó nép (Staatsvolk) legyünk. A kongresszus ugyanazon ülésén fellépett Podk. Rus képviselője, Kurtyák nemzetgyűlési tag és pa­naszt emelt, hogy Podk. Rus auto­nómiájára vonatkozó békeszerződé­si pont nincs teljesítve, hogy1) nincsenek elegendő orosz iskolák, sőt, hogy az orosz nyelvet a cseh hatóságok negligálják. Milyen benyomást kellett, hogy keltsenek ezek a bejelentések ' á jelenlevő franciákra ? Nem otyat-e hogy a csehszlovák kormány ger- nianofil ? Az orosz lap cikke azzai végző­dik, hogy Ruszinszkó felett fekete felhők tornyosulnak s az oroszok nem érzik magukat teljes jogú ál­lampolgároknak a cseh uralom alatt. Uj akciót indít a Nemzetközi Vásár a magyar vidék idegenforgalmának fellendítésére A magyar termelés 10 év óta legnagyobb erőfeszítését és propagandáját matatja be a méjns 7 én megnyitó Budapesti Nemzetközi Vásár Országos jelentőségű esemény előkészítése folyik most Budapes­ten. A Nemzetközi Vásárt készítik elő, amely ebben az évben május 7-(ŐS 16-ig túrt. Ezúttal" is min­den tényező azon fáradozik, hogy a vásár forgalomélesztő hatását a magyar vidékre is kiterjesszék. Két életre való kezdeményezést látunk ej, téren. Arról van ugyanis szó, hógy le akarják vezetni a vásár révén Budapesten koncentrálódó idegenforgalom egy' részét a ma­gyar vidéki városokba. A magyar vidék szempontjából nagy jelentőségű uj célkitűzés és programm első résízét a vásár veze­tősége azzal kívánja Szolgálni, hogy impozáns nagy idagc'iforgr.tm< hiél- litást is rendez. A vásárnak ez a csoportja külön pavilonban helyez­kedik el. Színes és érdekes látvá­nyossága lesz ez a vásárnak. Töme­gesen készülnek már a prospektu­sok, a magyar vidéki városok kiál­lítására szánt diorámák és model­lek. Joggal várja a vásár vezetősé­ge, hogy ez a szindus, tőzsgyökeres magyar idegenforgalmi kiállítás tényleg fel fogja ébreszteni a kül­földi közönség kíváncsiságát és vá­gyát a nemzetközi máztól mentes, egytől-egyig magyar specialitást je­lentő vidéki városok "látogatására. A külföldi közönség ilymódon felébresztett hajlandóságát külön­leges kedvezmény fogja tetté érlel­ni. A vásár külföldi látogatói ugyanis ezúttal először abban a kü­lön kedvezményben részesülnek, hogy vásárigazolványuk felmutatá­sa ellenében három kedvezményes, utazást tehetnek tetszés szerinti idő­pontban az ország bármely vidéki városába, fürdőhelyére, üdülőtele­pére, vagy' akár kisebb községé­be is. A vásárigazolvánnyal járó, a Bu­dapestre és onnan vissza való uta­zásra szóló jegykedvezmény ezuttaL is 50 százalékos. A kedvezmény ér­vénye május 2-től május 22-ig szól. A külföldi vásárlátogatóknak járó még ezen felül fentemlitertt Meghívó. A Városi Mozgó képszinház ünnepi előadásaira. Bemutatásra kerül : Nagyszombaton és husvét első és második napján 1 ni In ff Azufdozo (Draufgänger) Németül beszélő hangos bűnügyi filmszenzáció Főszerepben : Eggsrth Mártha, Hans Albers, Gerda Maurus Fox hangos Híradó magyar csokor Magyar hangosfilm jön A könnyelmű ifjúság Jön Mind n hétköznapja ünnepnap lesz, ha TELEFUNKEN 121 rádiót vesz. Garantált külföldvevő 2-f-1 csöves készülék, egyen, vagy váltóáramra. Magyar gyártmány ! Vételkényszerrti nélkül bemutatja: LISKÁNY LÁSZLÓ Zrínyi ílona-u. 4. Telefon 470 külön utazási kedvezmény pedig’ 33 százalékos. Kilátás van arra, hogy az ez évi Budapesti Nemzetközi Vásftr ide­genforgalma meg fogja haladni az előző évek eredményét. A szomszé­dos államok devizarendelkezései módot nyújtanak ana, hogy az ér­deklődő közönség korlátlan szám­ban indulhasson magyarországi út­jára. Maga a vásár pedig — dacára a válság által keletkezett sok ne­hézségeknek talán még különb, de minden esetre még érdekesebb lesz az elmúlt évek vásárainál. Kü­lönösen a magyar vidéki kereske­delmet fogja érdekelni az, hogy' ezen a vásáron mutatja be a ma­gyar gyáripar első Ízben mindazo­kat az ui árukat, amelyeket eddig a külföldtől szereztünk be és amelyek nek termelésére a magyar gyáripar a legutolsó félév óta rendezkedett be. A magyar gyáripar és a vásjár vezetősége úgy érzi, hogy a május 7-én megnyíló Nemzetközi Vásár jelenti a legnagyobb erőfeszitésjt, amelyet a magyar gyáripar, a kéz­műipar, a nagykereskedelem, a me­zőgazdasági exportkereskcdelem és a magyar idegenforgalmi iparágak valaha is kifejtettek a magyar ter­melés és a magyar export fellendí­tése érdekében. — Emésztési nehézségek, gyo­morfájás, gyomorégés, rosszullót, fejfájás, idegizgalmak, álmatlan­ság, gyengeségi állapotok munka­képtelenség esetén a természetes »Ferenc József« keseriiviz meg­szünteti az emésztést zavarokat, a vérkeringést helyes útra tereli, felfrissíti a szellemet és egészsé­ges álmot hoz. Az egyetemi klini­kákon végzett kísérletek bizonyít­ják, hogyr alkoholisták a Ferenc JőzSet viz használata folytán éh­ségérzetüket majdnem teljesen visszaszerezték. A Ferenc József keserüvjz gyógyszertárakban, dro­gériákban és füszerüzletekben kap­ható. — Katinkán Éva husvét vasárnap 8 órától 12-íg össztáncot tart. 2x — OLCSÓ HÚSVÉTI CU­KORKA VASÁR! Nyui, tojás, cso­koládé és mindent éie cukorkák leg­frissebb állapotban és legolcsóbb áron a RottaricTesz-trafik előtti cukorka-pavilonban kaphatók UVLielőtt beszerezné, kérjen árajánlatot a Magyar Mezőgazdák Szövetkezete Tiszántúli Kirendeltségétől, Debrecen, Hurtyadi-u. 13. Ugyancsak kérte: Nagy képes tavaszi magárjegyzéiSnkei! mely az összes gazdasági, konyhakerti ás virágmagrak tenyésztési stasiUsát tartakrzzza

Next

/
Thumbnails
Contents