Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 26-48. szám)
1932-02-02 / 26. szám
1932. február 2. JSfVíKYIDÉK. oly mélyen szántott az emberi lelkekben a szónok szava, amelyen át betekintést engedett egy 50 esztendős lelkipásztor tövises életébe. Barázdás tétován nézett maga e]e, mint aki nem tudja ho'~van Lejkc forrt az önvád súlya alatt. Kalapját forgatta kezében s ho 1 a menvezetet, hol a megtelt padokat nézte s közben-közben ajka megremegett. Ereje nem volt már ahhoz, hogy a szeméből előtörő könnycseppeket visszatartsa s mire a jubiláló lelkipásztor befejezte pápai'áldásit, már összeku csolt kezekkel imádkzott A közönség oszladozni kezdett de Barázdás nem mozdult. Várt, várt, míg csak az őSzhaju jubiláns köze.ébe nem jutott. Megárt, szólni nem tudott, csak megcsókolta az ősz lelkész kezét -> eltűnt a hófedte akáco> utakon. Már . stére járt az idő, amikor az ifjú zörgetett édesanyja ajtaján. Öreg, hajlotthátu néni nyit neki ajtót. Nem néz feléje sem, csak mint egy szolga igyekszik terítem s ]e?egiteni havas kabátját. Barázdásnak a Szoba szögletén akadt meg tekintete, hol a kiirthatatlan anyai szeretet már elkészítette a karái sonyi betlehemet, a jászol előtt pislogó mécsesse l. A fiu még mindig ncfn vette le kabátját. Megrázkódott egész testében s öreg édesanyjára nézett, ki ismét ütést várt fiától, amint az feléje lépett. Rövid néhány pillanatig ' néztek egymásra. A fajubó' odahallatszott az esti harangszó intő szava. Barázdás — kit. ez a hang lelkében újjáformált —, levette kalapját s összekulcsolt kezekkel áilt meg édesanyja előtt. Felsóhajtott; — Anyám, bocsáss meg! Kint még mindig játszottak a levegőben az apró hópelyhek. A fák koronái álomba merültek. — Hangju* elhallgatott s várták a virradatot, a nagy magyar megváltást. £gy nyo.cvanötesztendős nö aRarja átfepüíni az Óceánt Az Égyesült Államok legöregebb pilótanője, a 85- esztendős Rirhardson Alis óceánrepülé=re készül. A floridai Miami fürdőhelyről akar startolni Európa felé, az Atlanti Óceánon keresztül. Az idős pilótahölgy, a^it Amerikában a y.repülő nagym ama« becézőnéwe' ibetnek, már elég szcp vállalkozásokat hajtott végre a levegőben. S5 esztendő terhével a vállán. Nemrégiben például ugyancsak Miamiból Kuba szigetére repült a tengeren át. Amikor legutóbb interjút kértek tőle, azt mondta, nem ismeri a félelmet és repülőgépen szivesebben ül, mint autón, mert az biztosabb. Az Atlanti Óceán átrepülésének a ta\ass>ai akar nekivágni. Egy ;>sze iü leopárd harálramari egy kisgyermeKet Berlinbői jelentik; Szombat délben borzalmas s zerencsét;enség történt Wilmersclorfban, Othegra wen festőművész lakásán. A festőművész egy szeiid leopárdot tartott lakásán, állítólag azért, hogy a z állatot begyakorolja egy filmfelvétel céljaira. Szombaton Sarv asszony, aki ugyanabban a házban lakik leányával látogatást tett a festőművésznél. Midőn beléptek a lakásba, a leopárd eltépte a láncot és a kisgyermekre ugrott. Még mielőtt az áltat tulajdonosa segítségükre lehetett volna, a bestia ugy összemarta a kisleányt, hogy rö\idde] utána belehalt sérüléseibe. A leopárdot a berlini rendőrség rendeletére kiirtották. Tanítóg?úlés A Középszabolcsi Ref. Egyházmegye Tanítóegyesülete 1931. évi november 7-én tartott közgyűlésén elhatározta, hogy érdemekben gazdag elnökét, Szabó Pál nyíregyházi ret. igazgató-tanítót és agilitásáról ismert alelnökét, Szabó Antal nagykállól ret. igazgató-tanítót tb. elnökévé választja. A Nyírvidék c. napi ap már meg is emlékezett arról a meleg ünneplésről, melyet az egyesület rendezett abbó' az alkalomból, midőn nevezett tanítóvezérek tisztségükről, melyet 10 éven keresztül közmegelégedésre viseltek, lemondtak. Közgyűlés ezen kitüntető eljárása a legteljesebb igazságot szolgálta, mert hiszen önzetlenül munkálkodó vezérek voltak ők nemcsak vármegyei, de országos viszonylatban is. Gyakran hai'; tták ők megfontok szavukat Budapesten, az ors z. igazgató-tanács üléseken is, ahol a tanítóság erkölcsi, szejlenii és anyagi ügyeinek, továbbá a népoktatás felvirágoztatását célzó kérdéseket vitatták meg a hatalmas tanító-tábor kiválasztottjai. Január hó 17-én az egyesület uj v ezetőségéből a ak ult küldöttség László Zoltán ref. tanító vezetése ajatt emelkedett hangulatban adta át Szabó Antaj igazgatónak Nagykálióban az egyesület háláját kifejező díszoklevelet. Január 25-én pedig Szabó Pái igazgatót kereste fe: egy népe s küldöttség, melynek Szónoka László Zoltán, az újonnan megválasztott egyesületi elnök volt, ki lendületes beszéd kíséretében nyújtotta át a ref_ tanítóság hálájának és e'ismérésének zálogát: a tis zteetbch elnökségről Szóló okiratot. Ezen ünnepélyes atctus alkalmával hangzott el Szabó Antal nagykállól ref. lg tanító ajkáról saját Szerzeményű alkalmi köitemenye, melyet ez alkalomra írt elnök-társához, kifejezve benne a tanító önzetlen munkájának nemzetépítő nagyságát. Veled együtí majd bőven megáldja! Magyar tanitó! özön nagy munka ajatt görnyedő: mellőzött magyar! Kineic kopottas ruhája alatt ziháló Keble kincseket takar. Kinek a jelke Krisztus csókjától lelkeket gyuj'tó lobogó fáklya, bátran klizój tovább, önzetlen, dicső, szent munkádat a jó Isten látja, csodaképpen majd egyszer megáldja. Közélet piszkos, bűzös tavának vágj, vágj mielőbb elöntő árkot, kergesd börtönbe a nemzet pénzét saját téljára költő zsebrákot. Tépett hazádért, szegény hazádért lelked égjen, tntnt szentcélu fáklya Bátran küzdj tovább, önzetlen, dicső. szent munkádat a jó isten látja, csodaképpen majd egyszer megáldja. Gyűjtsd tettre a bus magyar lelkeket. Tárd fel keblednek kincses tengerét. Magyar becsület s igazság gyöngyét szórd, szórd belőle a szivekbe szét_ Ilyen gyönyörű drága kincsekkec ékesítve az isten ha látja : tépett hazádat, szegény hazádat nagygyá teszi majd s bőven megáldja, \>K'd együtt majd bőven megáldja! Szabó Antai. ötefcége a szeretem _ Apoflö Milyen baromfit szeret a külföld ? Nagykőrösön Páll Béla gazdasági szakiskolai igazgató rendezésében értekezlet volt, melyen a gazdák és az exportőrök megvitatták az elmúlt export-idény tanulságait. A felszólalások során megállapították, hogy külföldön a csirkéből magyar parlagi és a magyar parlagi keresztezésü kisebb testű fajták voltak a legke resetebbek; puiykából a feketelábu bronzpulykát vették. A legnagyobb fogyasztó Anglia volt. | A lúd értékesítésénél nagy szerepet játszott, hogy a szezon elején, november végéig a tömött árú minél kövérebb és nagyobb testű, Később a kövér, de a kisebbtestü árú a keresettebb. A liba értékének a felét a máj képviseli. Nagy mája a nagykőrösi kicsiny és középfajtának van. Kacsából is a kicsitestüeket keresték. Ugy a húsuk, mint a tojásaik igen kapósak voltak. A jelek szerint az elmúlt évinél többszörös mennyiséget is el lehet helyezni az idén kacsából. A gyöngytyúk is igen jó üzlet volt. A világpiacon tollasan februártól kezdve keresik fácán helyett, s mig a csirke átlagos ára 110 fillér volt, addig a gyöngytyúkért 150—160 fillért adtak kilogrammonként. SPORT LABDARÚGÁS. Jugoszláv ia - Kispest 5:2 (4:1.) VIVAS. A honvédtiszti hármas összetett vivó verseny második részét a párbajtőrbajruokságot Baklay I-ajos főhadnagy nyerte 8 győzelemmel. 2Hat/ Ottó főhadnagy. 3. Eckl Viktor (Rac). Szépen sikerült a XyTVE bajnoki versenye. Vasárnap rendezte a Nvtve Nyíregyháza város idei asztali tenniszbajnokságait, mely minden tekintetben nagyon jól sikerült. Élvezetes küzdelmek szem tanuja volt a — különösen délelőtt — nagyszámban megjelent közönség és bebizonyosodott, hogy jó sporttal és propagandával minden sportágnak megvan a maga közönsége. Teljes dicséret illeti meg tehát a NyTVE asztali tennisz szakosztályát az utóbbi időkben kifejtett sport működéséért. Áttérve a verseny sportbéli részére, megállapítjuk, hogy mindegyik számban szép és élvezetes küzdelem volt és a győzteseknek alaposan meg kellett dolgozni a győzelemért. A főversenylien hatalmas meglepetés adódott, amennyiben a verseny egyik favoritja Krémer az elődöntőben indispoaiált játék után minimális (2:1, a döntő szett 22:20) aránvu vereséget szenvedett a nagyon szívósan védekező, de tehetséges Reményitől, ki győzelmével a 4-es dörutőbe jutott be. — Ezt. a számot egyébként a pompás formában levő Sólyom nyerte. — A férfi páros döntője a 2 Nytve pár között csak egynéhány poénon (2:1 szettarányban) dőlt eí. Az ifjúsági és kezdő számokban feltűnést keltettek a Kossuth-ginv názium tehetséges és jóstüusu játékosai. kiknek nagy sikere vdtt a FILLÉR ÓMmisiG Teljes hírszolgálat, érdekes (HvasmáByit Ui cikksorozat 1 C Magyar Ezeregyéjszaka versenyen. — A Levente-Otthon és a Tanítóképző versenyzőinek is csak a versenyrutin hiányzik, egyébként ők is tehetségesek. Részletes eredmények : Férfi egyes.- 1. sólyom (N tve) 2—3—4 holtversenyben Gerő, Reményi, Rózsa (Nytve). — Sólyom megéraeme]ten győz. Férfi páros.- 1. Sólyom—Rózsa (Nytve). 2. Gerő—Krémer (Nytve) 3—4. Szántó—Szondy (Kossuth gimn.) és Reményi Nytve—Sándor Kossuth gimn.) Ifjúsági egyes: 1. Szántó (Kossuth gimn.) 2. Molnár (Nytve) — Szántó szívós védekezésével győz. Ifjúsági páros: 1. Ilyés—Szondi (Kossuth gimn.) 2- Szántó—Sándor (Kossuth gimn.) Kezdő egyéni: 1. Ilyés (Kossuth gimn.) 2. Molnár. 3. Schvartz ("Levente) és Cselénvi Nytve. Kezdő páros.- 1. Ilyés (Kossuth * gimn.Cselényi (Nytve) 2. Molnár Kupferstein (Nytve). Végeredményben ugy erkölcsi mint sportbéli tekintetben kifogástalanul sikerült a verseny és megállapíthatjuk, hogy az asztali tennisz sport érdekében a Nvtve szakosztálya által kifejtett értékes munkának már megvan az eredménye és városunk sportközönsége ma már nagyszámban érdeklődik az asztali tennisz iránt. Valuta helyett drágaKö Az utóbbi időben több oldalról is kezdték firtatni, mi" módon hozhatnak be külföldrőí olyan luxuscikkeket, amelyeknek ellenértékére nem utal ki devizát a Nemzeti Bank Rájöttek, hogy a valutáris tilalmat a drágakővel* játsszák ki az importőrök A belföldi"ékszerüzletekben drágaköveket, főleg brúliánst vásárolnak, ideiglenes foglalatba "teszik és mivei erre kiviteli tilalom nincs, külföldön, leginkább Bécsben eladják. Több millió pengőre becsülik azoknak a drágaköveknek az értékét, amelyeket az utóbbi hónapokban külföldre vittek és ott értékesítettek. Hernyővész — Ausztráliában Londonból jelentik: Több ausztráliai kerületben nagy az ijedelem a farmerek között, merther-. nyóvész pusztítja a fákat. Ö teásege a szerelem _ 8 daisiager. k