Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 145-295. szám)

1931-10-28 / 244. szám

Jön! Városi Mozgó a világ kghirasebb artistájának németül beszélő filmje Főszereolők : GrocK és Liane Haid. 1931. *fct»bec 35, Jon! Városi Mozgó mmmsm Benkő András kir. tanfelügyelőt a kormányzó a Signum-Laudis-szai tüstett© ki Benkő Andrást, Szabolcsvárme­gye kir. tanfelügyelőjét a kormány­zó a Signum Laudis-szal tüntette ki a z Ifjúsági Vörös Kereszt Egye­sület vezérségének előterjesztése atapján. A magas kitüntetés azt a fáradhatatlan és céltudatos mun­kásságot jutalmazza, melyet Benkő András kar. tanfelügyelő az Ifjú­sági Vörös Kereszt Egyesület nagy nevelőmunkásságának megszervezé­se terén kifejtett. Szabolcs­vármegye népiskoláiban az ő agilitására megindult a munka, amelynek közös eszmevilága mesz­sze világrészek gyermektáborait kapcsolja össze a szolidaritás ere­jével. A megyeszerte meginduló fejlődés Szabolcsvármegyét a vö­röskeresztes munka terén az első helyre emelte és Benkő András szuggesztív ereje, lelkesítő tevé­kenysége a közigazgatási tényező­ket s az iskola nemzeti jelentősé­gét átérző társadalmat megnyerte és áldozatokra inspirálta a vörös!­keresztes munka terén. A nemzet jövőjéért kifejtett áldásos munkás­ságot most a kormányzó kitünteté­se. a nemzet egyeteme előtt méltatja V a kitüntetés a legszélesebb körök­ben kelt örömet. A nyíregyházi huszárok bajtársi kegyelete közös sirba helyezte a 14-esek halottait, akik­nek emlékművét a november 3-i ezrednapon avatják fel Tegn p regget megható kegye­lettel, bensőséges bajtársi érzéssel exhumálták a nyíregyházi temető­ben a volt cs. és kir. 14-es huszár­ezred hat tisztjének hamvait. Nyír­egyháza város diszes sírhelyet ado­mányozott és kriptát építtetett a dicsőséges háziezred halottai részé­re, akiknek most bajtársaik emlék­müvet emelnék a kripta fölé. Ezt az emlékmüvet november 3-án avatják fel a huszárezrednek itt gyülekező volt tisztjei és azok családtagjai. Az ezrednap az idén a szokottnál jóval mélyebb jelentőségű. Most negyven éve, 1891 noveber 3-án vonult ugyanis be Nyíregyházára a 14. huszárezred, hogy e'íoglalja uj állomáshelyét a Nyíregyháza város által akkor nagy áldozatkészséggel épített lovassági laktanyába. Ezt ai emlékezetes évfordulót ünnepi ér­zéssel köszönti nemcsak a hős ez­red ' minden katonája, tisztje és huszárja, hanem a város polgár­sága is, amelynek emlékében köny­nyes örömmel és fájdalommal idé­ződnek meg a béke ragyogó évei, amelyeknek napsütésében daliás huszárjaink sujtásai csillantak. A 14-esek a világháború harcai­ban fényes hőstettek sorával gaz­dagították a nyíregyházi ezred di­csőségét, ugy hogy november 3-iki évfordulójukon büszke örömmé] vesz részt városunk közönsége ís. Az ünnepség programmjára még visszatérünk. á Buga-téri cintányérok zavarják a nyíregyházi folyammérnöki hivatal munkáját á hivatal beadványt intézett a városi képviselőtestülethez a Bnza térre vonatkozó határozat betartása érdekében A város képviselőtestülete elha-f tározta ,hogy a mutatványos bó­dék és egyéb hangos szórakozások,' cirkuszok .hajóhinták és efféle át­von u'ó intézmények letelepedés^ helyéül a Buza-t'ér helyett a jö­vőben a Szegényház-teret jelöli ki. Ezt a határozatot nem vették Szi­gorúan és a Buza-térre visszatért a régi vigadások zajos világa. A Buza-téri lakosok fejcsóválva lát­ták' a régi szokás visszatérését, de nem tehettek semmit. Az engedé­lyező várost bizonyára az vezette, hogy rossz időket élünk, nem megy jói mia a bohókás mutatvá­nyoknak sem, kivált ha jó messzi­re esnpk a város központjától és ha nagyon kérték, átmenetileg,' mig a viszonyok javulnak, átenged­te a Buza-teret régi hivatásának. A do'og azonban korántsem 1 nyen egyszerű. A Buzatéren ugyan­is állami hivatal van, a i r a. kir. fo­lyammérnöki hivatal, amelynek csendre és nyugalomra van szük­sége, hogy ffelelősséges munká­ját elvégezhesse. A hivatal egy ideig várta ,mikor lesz vége a Buza-téren a cintányérok és egyéb zajok uralmának és ágiikor látta, hogy a régi'idők visszatérésének a fele sem tréfa, beadványt - in­tézett a képviselőtestülethez. Eb­ben a beadványban utal a hivatal arra, hogy a városi képviselőtes­tület 1930. szeptember 26-án tar­tott közgyűlésén elhatározta, hogy a Buza-téri mutatványok azonnali hatállyal' a Szegényház-térre kell"; hogy telepedjenek. Ezt a határoza­tot a vármegye is jóváhagyta. Ezt a határozatot azonban nem haj­tották végre. A beadvány élénk színekkel ecsetelt' a határozat be. nem tartásának köztisztasági és forgalmi "hátrányait, amelyeket, a folyammérnöki "hivatal érez első­sorban. A hivatal főnöke beadvá­nyát a következőképpen végzi: [ »A mutatványos bódéknak a Buza-téren való felállítása azért sem volna megengedhető, mert a kikiáltók ordítozása, a cintányé­rok s zene fülsiketítő hangzavara, a motorok zúgása, a qpi. kir. fo-. lyapimérnöki hivatal irodai mű­ködését nagy mértékben zavarja s a békés, egészséges és esetleg betegen fekvő polgárok éjjeli nyu­galmát ís lehetetlenné teszi. Tisztelettel kérem tehát a te­kintetes képviselőtestületet, hogy 1. a terménypiacot a Sze­gényház-térre kitelepíteni; 2. a mutatványos bódék, cirku­szok stb." feláHithatása tárgyá­ban 14.300—1930. szám alatt hozott véghatározatának érvényt szerezni s az eljáró hatóságot a véghatái'ozat intézkedéseinek szi­gorú betartására utasítani; 3. a Buza-tér nyíregyháza—to­kaji úttól északra eső felének be­gyepesítését és befásitását elhatá­rozni s annak még ez év őszén vüó végrehajtását kimondaniméi­tóztassék. 4. Abban az esetben pedig, ha az 1. és 3. tétéi alattiak nem vol­nának lehetségesek, méltóztassék ugy intézkedni, hogy a termény­piac a Buza-tér déli felére he­lyeztessék át, ahol a terep ís egyenletes és nem állandóan víz­állásos, mint az északi fele. ; Mindenesetre mély tisztelettel kérem a tek. képviselőtestületet, hogy ezen kérdés elbírálásánál*' a közegészségügyi szempontokat s azon körülményt is figyelembe venn 1 méltóztassék, hogy egyna­gyoob állami'hivatal zavartalan menete s a polgáremberek éjsza­kai nyugalma nagyobb érdek, mint­hogy a mutatványos bódék ne a Buza-téren, hanem a szabadabb Szegényház-téren á Iittassanak fet.« Amerika nem szól bele az európai politikába, az iráoyitást átengedi Fanoiaorszápak Newvorkból jelentik: Laval francia miniszterelnök az elmúlt este hajóra szállt ,hogy Vissza­térjen Franciaországba. Londonból jelentik: A Daily Teíegraph vezércikke Lavai láto­gatásából "a következő következ­tetéseket vonja Mindkét kor­mány fontosnak tartja nemize«cö^­akció megindítását az arany meg­mentésére és ez messzemenő re­ményekre jogosít. Pontos az is, hogy ha csak fenntartással is, de szóba került a hadiadósságok és jóvátételek kérdésének ujabb ren­dezése még a Hoover év letelte előte és hogy ebben a kérdésben I.a\ai vállalta a kezdeményezést. Áltálában a sajtó csak negatív eredményeket vár a két államférfiú tanácskozásától. — A Daily Te­íegraph helyesnek tartaná a lesze­relési Vonferencía elhalasztását. A Daiiy News Cronicle szerint Hoover elnök beleegyezett abba, hogy abban az esetben, ha a frank ^ dollárt támogatja Amerika nem szó' bele az európai politikába és az irányítást Franciaországnak en­gedi át. A Financial News ugy vé­li, hogy a. tőke menekülni fog •ovábbra is Nevvyorkbó', ahol kü­lönben is elégedetlenséget keltett az, hogy nem rendezték a háborús tartozások ügyét. . , , A Times ugv véli', hogy bár Borah szenátornak revíziós ter­veit egy . ország sem viheti bele gyakonati politikájának irányába, nyilatkozata hü t'ükre a z amerikai közvéleménynek, amely pedig a legfontosabb. Tény az, hogy ugy az amerikai, mint az angol kor­mány elismeri, hogy a status quot nem lehet örökké "fenntartani. Borah szenátort a világ minden részéből üdvözlik revíziós beszédéért Lavai francia miniszterelnök eTá­togatott a világ másik részébe, hogy. ott tanácskozzék és érdekes, hogy ezen a tárgyaláson Magyaror­szág. a megcsonkított, mindenétői megfosztott Magyarország az ér­deklődés középpontjába jcerült. Borah szenátor az Unió egyik legbefolyásosabb és legnagyobb su­Ivu politikusa képviselte a mi ügyünket és a hatás, amit keltett, arra mutat, hogy a nyílt és férfias fellépés széles visszhangra talált világszerte. A legmélyebb hálával és megha­tottsággal fogadhatjuk megnyilat­kozását. amely annál felemelőbb és biztatóbb érzéssel tölt el bennün­ket, mert nem egyes, elszigetelt jelenség, hanem hozzácsatlakozik Mussolini ,Ma<:Donald és más nagy revíziós politikusok akciójá­hoz, akiknek véleménye szerint a világgazdasági krízis nem oldható ímeg a revíziók nélkül. Borah szenátort méltán áraszt­ják el a világ minden részéből üd­Kedden, szerdán főszereplőjének felejthetetlen alakítása A hóhér fia és A pokolkerék Willlant Boyd izgalmas drámája Jön ! Conrad Weidt, Willy Forst Jön! vözlő táviratokkal, amelyekben a békeszerződés által sújtottak őszin­te és hálás köszöónetet mondanak támogatásáért. Borah sz.nátor elégedetlen az USA és Franciaország vezérfér­fia ínak tanácskozásával, nyilatko­zatukat* semmitmondónak tartja, de hozzáteszi, hogy lehetséges, hogy a két államférfiú épen ezt akarta. A gént- torgaiitti konferencia áf­ianció b'zottságának tagja a ma­gyar küldött Genfből jelentik: A forgalmi és transitó konferencia Dietrich AUréd követ, magyar delegátust az, állandó bizottság tagjává vá­lasztotta. Sót termeinek a ciprusi zavargók Lonaonbói jelentik: Ciprusba ujabb csapatok érkeztek, amelye­ket azonnal Keryniába vezényeltek, ahol ujabb súlyos zavargások vol­tak. Limassolban nagyobb tömeg a tejiger vizéből sót párolt az ál­lami monopólium megsértésével. — f A helyiérdekű elé dobta magát egy 15 éves k'slány ' Budapestről jelentik: K. LÜÍ15 esztendős kereskedelmi iskolai ta­nuló a CsáSzárfürdő előtt az ar­ra haladó helyiérdekű villamos elé vetette magát, amely mindkét lábát tőből levágta. Kórházba vit­ték, ahol a műtőasztalon kiszen­vedett. Az öngyilkosságot rejté­lyessé teszi, 'hogy a fiatal leány egyik barátneye 9 nap előtt ha­sonló módon követett el öngyil­kosságot . í'

Next

/
Thumbnails
Contents