Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 1-144. szám)

1931-03-01 / 49. szám

1931. március 1. JSíVfRYIDÉK. Márc-us 9—10 LEGÉNYKÉRÉS a Városi Színházban. !MMMM (WWVWWVVWVV ! H€ül KRÓNIKA, j tfwwwvwwwrvíwwvw Az már igaz, hogy romlik ma Az erkölcsi felfogás Erre mutat Géza-napján Az összehasonlítás. Mert mig tavaly Géza-napra Sok minden jött hirtelen, Már az idén, lám elmaradt A névnapi figyelem ! Tokaji bort küldött tavaly Egy hü Bcmta olvasó, Becsületes, jó szokás volt ÉS szép példát mutató. Idén ásványvizet küldött, Ugyan mit kezdjek vele ? Hogy vizet küld, az erkölcsök Lazulásának jele ! Bogárszemü asszonykától Puszedliket kaptam én Még tavaly is, — hasztalanul Vártam erre az idén. Sajtópert kaptam helyette, Soha ily névnap at ! — Csak azért, mert megírtam a Mák-utcai csókokat ! Sípos-tortát küldött Lengyel, Nagyon kedves gondolat, — Ezzel szemben Sípos küldött Lengyel-féle cukrokat. Jó, jó, de ez mind tavaly volt, Míg az idén semmise, — Érdekes, hogy nem jutottam Egyiknek se eszibe ! Restis Béla halat küldött A mult évben jó nagyot, Ám az idén ő is bölcsem És szerényen hallgatott. Lakner Béla az idén is Sóskiflivel prezentált, — A hanyatló erkölcsökkel Hősiesen szembeszállt ! Vannak mégis, vannak, akik Emlékeznek én reám : Tolvai járt a padlásomon Géza-napi éjszakáin. Farkas bácsi számontartja Hiven a névnapomat, — .Az idén ís elküldötte Uj sírfeliratomat 1 Tizenöten voltak tavaly Nálam Géza-vacsorán, Az idén csak hárman voltak. Ők is elmentek korán. Egy jó, szolid rövidzárlat Ránk sötét gyászt borított Este tízkor és ez minket Gyorsan kijózanított ! Elszéledtek vendégeim Világosabb táj felé, Lefeküdtem s vérző szívvel Fordultam a fal felé. Álmaimban a multakat Végig kiteregettem, — Régi vidám, háromnapos Géza-napot kergettem ! Másnap reggel, hogy egy röpke Kis számadást csináltam, Géza-napi mérlegemet Szomorúnak találtam. Mert mig tavaly harminc liter Bor sem esett tul zokon, — Most mindössze három liter Csúszott le a torkokon ! Tiz : az egyhez, ez az arány És ez kérem siralom, Tíz : az egyhez, ez az arány Végig minden vonalon. Én nem tudom, mi lesz velünk És mi lesz a világból, — Géza-napját egyszerűen 'Kihúzom a naptárból 1 BONT A. 'ASINGER ¥VKRÓfíÉIW j Sorozatos rablótámadás a nyíregyházi utcákon Este az elhagyatott ntcákon kiszakítják a nők kezéből a retikölt a támadók Két vakmerő rablótámadás tör­tént Nyíregyházán az elmúlt na­pokban. Az egyik a vasútállomá­son történt e hó 23-án délután, mig a következő napon a Salétrom közben támadtak meg egy nőt és szakították ki kezéből a retiküit. Szicsák Istvánné Hunyadi-utcai lakos a délután fél "5-kor induló vonattal 'Királyteiékre akart utaz­ni. "Már 4 órakor kiment az állo­másra, megváltotta a jegyét és a váróteremben várta a vonat érke­zését. Már ott teitünt neki, hogy egy kopott öltözetű fiatalember állan­dóan szemmel kiséri, de nem tu­lajdonított ennek semmi "jelentő­séget. Amikor a vonat befutott a pályaudvarra, Szicsákné karján kis gyermekévet sietett, hogy az egyik kocsiba szálljon. Nem vette észre, hogy a gyanús fiatalember nyomon kiséri, aki Szicsákné ke­zéből egy óvatlan pillanatban ki­szakította a retiküit, gyorsan át­bujt a vonat alatt és elrohant. Az asszony kétségbeesett sikol­tására egy vasutas a menekülő tol­vaj után vetette magát. Vad haj­sza indult meg a síneken, töltése­ken keresztül, míg végre az őrház­nál sikerült elfogni a holtrafáradt tolvajt. A rendőrségen megállapították, hogy a vakmerő támadó Babuczki József 24 éves foglalkozásnélküh csavargó, aki már egy ízben ült hasonló bűncselekmény miatt. Ba­buczkit kihallgatása után átkísér­ték a kir. ügyészségre, ahol letar­tóztatták. Hasonló eset történt másnap a Salétrom-közben. Molnár Ignác­né Arany János-utcai lakos este 7 órakor a Tompa Mihály-utca felé tartott, hogy egyik ismerősét meglátogassa. Észrevette, hogy 2 férfi nyomon kiséri, de ő sem tu­lajdonított ennek semmi fontossá­got és nyugodtan, mit sem sejtve fordult be az elhagyatott, sötét Salétromközbe. Mikor azonban a Tompa Mi­hály-utcában be akart lépni abba a házba, amelyet keresett, utána siettek kísérői és még mielőtt a védekezésre gondolhatott volna, az egyik férfi a karján lógó reti­fcüi szíj ját egy éles késsel elvágta, mig a másik a retiküit felkapta. Moinárné á hirtelen támadástól annyira megrémült, hogy néhány pillanatig dermedten állt a helyén és egy hang nem jött ki ajkán. — Csak amikor már támadói elro­hantak, kezdett kiáltozni. Termé­szetesen késő volt. Mire a lármára elősiető emberek a tolvajok üldö­zésére indultak, azoknak már nyo­muk veszett. 1 A mai nehéz viszonvok mellett az ilyen vakmerő támadásokra ei lehetünk készülve. Éppen ezért fontos a legnagyobb óvatosság. Kü lönösen nőknek nem ajánlatos este elhagyatott, sötét utcákon kisérő nélkül járni. Ne várjunk mindent a rendőrségtől", amely bár a hiva­tása magaslatán áh és a bűncse­lekmények megakadályozására min dent elkövet, de mégsem képes megbirkózni e nyomorszülte je­lenségekkel, ha a közötraség egye­nesen alkalmat szolgáltat hanyag­ságával az utcák haramiáinak. Egy rakamazi leány f anyja segítségével megfojtotta újszülött csecsemőjét Borzalmas csecsemőgyilkosság történt a napokban Rakamazon. Farkas Margit 20 éves leány any­ja, Farkas Istvánné segítségével megfojtotta ujszüőtt gyermekét és a hullát az udvaron lévő illem­helybe dobta. A nyomozás eddigi adatai sze­rint a gyermekgyilkosság előz­ményei á következők voltak: Farkas Margit szemrevaló, fia­tal íéány volt, akivel a rakamazi legények szívesen elbeszélgettekf. Az egyik legény Margitnak is tet­szett s a mult év közepén sokszor voltak együtt. A szomszédok azt gondolták, hogy Margit hamaro­san férjhez fog menni, mert az utóbbi időbe i a lány nem járt sehová. 1 s nagyon ritkán lehetett látni. Pár héttel ezelőtt az a hir ter­jedt el a szomszédok között, hogy Farkas Margit azért nem' jár se­hová, mert 1 1 anyaság előtt áh. 1 * r 1 1 ; > 1 És ez a hir igaz is volt. A fiatai leányasszonyon ugyanis az anya­ság jelei kezdtek mutatkozni. Az eddigiek szerint Farkas Mar_ git e hó 22-én leánygyermeknek adott életet. A szülésnél csak t. leány édesanyja, Farkas Istvánné volt jelen. Elhatározták, hogy szégyentől megszabaduljanak, az újszülött csecsemőt rnegj­őlík és a hullát a félreeső hely gödrébe dobják. Ugy is történt. A szerencsétlen apróságot a bestiális anya meg­fojtotta, majd Farkas Istvánné az éjszaka leple alatt kisurrant a holt­testtel az udvarra és bedobta a gödörbe. Azonban a borzalmas gaztett nem sokáig maradt titok. — A szomszédok tudták, hogy Far­kas Margit áldott állapotban volt és rendkívül gyanúsnak tünt fel, hogy a leányasszony súlyos betegen fekszik az ágyban, és a cse­csemő nmcs sehoi. A gyanús körülményről azonnal jelentést tettek a csendőrségnek, amely hamarosan fényt derített az ügyre. A szerencsétlen gyermek holttestét csakugyan megtalálták a félreeső "hely gödrében, ahová Farkas Istvánné dobta. A csendőrség a nyomozás befe­jezése után jelentette a gyermek gyilkosságot a nyiregyházi kir. ügyészségnek, amely még csütör­tökön délelőtt megtette a szüksé­ges intézkedéseket. A kir. ügyészség elrendelte a vizsgálat azonnali bevezetését és a gyermekhulla felboncolását. Péntek délután Horváth Sándor dr. vizsgálóbíró dr. Demjén József törvényszéki orvosszakértő társa­ságában kiutazott Rakamazra, hogy megtartsa a helyszíni szem­lét és felboncolják a holttestet. A csendőrök Farkas Istvánnét a nyiregyházi kir. ügyészségre ki­sérték, ahoi előzetes letartóztatás­ba heliezték. A leányasszonyt pe­dig egyelőre a lakásán őrzik, ahol súlyos betegen fekszik. Gyengülő urak (osztrák szabada­lom.) Nem orvos­ság, hanem egy készülék, mely sz ellanyhuló vérsejtekbe tij erőt ad légnyomás utján. Vám és bérmtn tesen (diszkrét csomagolás) kfildjűk 20 osztrák Sch. előzetes beküldése ellenében. Dir. Mattauschka I. Wien Wollzeille 25/25 1297-1 — 25 finom vászonlevélpapir borítékkal együtt ízléses dobozban egy pengő tiz fillér az Ujságbolt­ban. Gyökeres hazai szőlővesszők fajtisztán, legolcsóbban a Kállósem jéni Szőlöbérgazdaságnál Kálló­semjén, Szabolcs m. Kérjen ajánlatot 825-10 Az igazán jövedelmező ba­romfitenyésztés sikerének elő­feltétele a jó gép. Ne kísérle­tezzen ismeretlen gyártmá­nyokkal, hanem forduljon Ma­gyarország legrégibb mezőgazda­sági gépgyárához, ahol saját szemeivel győződhetik meg arról, hogy a mi gépünk minden te­kintetben felette áll más gyárt­mányoknak. II KÜHNE «* mezőgazdasági gépgyár rt. biz. raktára: MOSKOVITZ MÓR, Nyíregyháza, Vay Ádám-utca 7. szám. — Telefonszám: 342. Képes árjegyzék és árajánlat díjmentesen. 1004-3

Next

/
Thumbnails
Contents