Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 1-144. szám)
1931-03-01 / 49. szám
1931. március 1. JSíVfRYIDÉK. Márc-us 9—10 LEGÉNYKÉRÉS a Városi Színházban. !MMMM (WWVWWVVWVV ! H€ül KRÓNIKA, j tfwwwvwwwrvíwwvw Az már igaz, hogy romlik ma Az erkölcsi felfogás Erre mutat Géza-napján Az összehasonlítás. Mert mig tavaly Géza-napra Sok minden jött hirtelen, Már az idén, lám elmaradt A névnapi figyelem ! Tokaji bort küldött tavaly Egy hü Bcmta olvasó, Becsületes, jó szokás volt ÉS szép példát mutató. Idén ásványvizet küldött, Ugyan mit kezdjek vele ? Hogy vizet küld, az erkölcsök Lazulásának jele ! Bogárszemü asszonykától Puszedliket kaptam én Még tavaly is, — hasztalanul Vártam erre az idén. Sajtópert kaptam helyette, Soha ily névnap at ! — Csak azért, mert megírtam a Mák-utcai csókokat ! Sípos-tortát küldött Lengyel, Nagyon kedves gondolat, — Ezzel szemben Sípos küldött Lengyel-féle cukrokat. Jó, jó, de ez mind tavaly volt, Míg az idén semmise, — Érdekes, hogy nem jutottam Egyiknek se eszibe ! Restis Béla halat küldött A mult évben jó nagyot, Ám az idén ő is bölcsem És szerényen hallgatott. Lakner Béla az idén is Sóskiflivel prezentált, — A hanyatló erkölcsökkel Hősiesen szembeszállt ! Vannak mégis, vannak, akik Emlékeznek én reám : Tolvai járt a padlásomon Géza-napi éjszakáin. Farkas bácsi számontartja Hiven a névnapomat, — .Az idén ís elküldötte Uj sírfeliratomat 1 Tizenöten voltak tavaly Nálam Géza-vacsorán, Az idén csak hárman voltak. Ők is elmentek korán. Egy jó, szolid rövidzárlat Ránk sötét gyászt borított Este tízkor és ez minket Gyorsan kijózanított ! Elszéledtek vendégeim Világosabb táj felé, Lefeküdtem s vérző szívvel Fordultam a fal felé. Álmaimban a multakat Végig kiteregettem, — Régi vidám, háromnapos Géza-napot kergettem ! Másnap reggel, hogy egy röpke Kis számadást csináltam, Géza-napi mérlegemet Szomorúnak találtam. Mert mig tavaly harminc liter Bor sem esett tul zokon, — Most mindössze három liter Csúszott le a torkokon ! Tiz : az egyhez, ez az arány És ez kérem siralom, Tíz : az egyhez, ez az arány Végig minden vonalon. Én nem tudom, mi lesz velünk És mi lesz a világból, — Géza-napját egyszerűen 'Kihúzom a naptárból 1 BONT A. 'ASINGER ¥VKRÓfíÉIW j Sorozatos rablótámadás a nyíregyházi utcákon Este az elhagyatott ntcákon kiszakítják a nők kezéből a retikölt a támadók Két vakmerő rablótámadás történt Nyíregyházán az elmúlt napokban. Az egyik a vasútállomáson történt e hó 23-án délután, mig a következő napon a Salétrom közben támadtak meg egy nőt és szakították ki kezéből a retiküit. Szicsák Istvánné Hunyadi-utcai lakos a délután fél "5-kor induló vonattal 'Királyteiékre akart utazni. "Már 4 órakor kiment az állomásra, megváltotta a jegyét és a váróteremben várta a vonat érkezését. Már ott teitünt neki, hogy egy kopott öltözetű fiatalember állandóan szemmel kiséri, de nem tulajdonított ennek semmi "jelentőséget. Amikor a vonat befutott a pályaudvarra, Szicsákné karján kis gyermekévet sietett, hogy az egyik kocsiba szálljon. Nem vette észre, hogy a gyanús fiatalember nyomon kiséri, aki Szicsákné kezéből egy óvatlan pillanatban kiszakította a retiküit, gyorsan átbujt a vonat alatt és elrohant. Az asszony kétségbeesett sikoltására egy vasutas a menekülő tolvaj után vetette magát. Vad hajsza indult meg a síneken, töltéseken keresztül, míg végre az őrháznál sikerült elfogni a holtrafáradt tolvajt. A rendőrségen megállapították, hogy a vakmerő támadó Babuczki József 24 éves foglalkozásnélküh csavargó, aki már egy ízben ült hasonló bűncselekmény miatt. Babuczkit kihallgatása után átkísérték a kir. ügyészségre, ahol letartóztatták. Hasonló eset történt másnap a Salétrom-közben. Molnár Ignácné Arany János-utcai lakos este 7 órakor a Tompa Mihály-utca felé tartott, hogy egyik ismerősét meglátogassa. Észrevette, hogy 2 férfi nyomon kiséri, de ő sem tulajdonított ennek semmi fontosságot és nyugodtan, mit sem sejtve fordult be az elhagyatott, sötét Salétromközbe. Mikor azonban a Tompa Mihály-utcában be akart lépni abba a házba, amelyet keresett, utána siettek kísérői és még mielőtt a védekezésre gondolhatott volna, az egyik férfi a karján lógó retifcüi szíj ját egy éles késsel elvágta, mig a másik a retiküit felkapta. Moinárné á hirtelen támadástól annyira megrémült, hogy néhány pillanatig dermedten állt a helyén és egy hang nem jött ki ajkán. — Csak amikor már támadói elrohantak, kezdett kiáltozni. Természetesen késő volt. Mire a lármára elősiető emberek a tolvajok üldözésére indultak, azoknak már nyomuk veszett. 1 A mai nehéz viszonvok mellett az ilyen vakmerő támadásokra ei lehetünk készülve. Éppen ezért fontos a legnagyobb óvatosság. Kü lönösen nőknek nem ajánlatos este elhagyatott, sötét utcákon kisérő nélkül járni. Ne várjunk mindent a rendőrségtől", amely bár a hivatása magaslatán áh és a bűncselekmények megakadályozására min dent elkövet, de mégsem képes megbirkózni e nyomorszülte jelenségekkel, ha a közötraség egyenesen alkalmat szolgáltat hanyagságával az utcák haramiáinak. Egy rakamazi leány f anyja segítségével megfojtotta újszülött csecsemőjét Borzalmas csecsemőgyilkosság történt a napokban Rakamazon. Farkas Margit 20 éves leány anyja, Farkas Istvánné segítségével megfojtotta ujszüőtt gyermekét és a hullát az udvaron lévő illemhelybe dobta. A nyomozás eddigi adatai szerint a gyermekgyilkosság előzményei á következők voltak: Farkas Margit szemrevaló, fiatal íéány volt, akivel a rakamazi legények szívesen elbeszélgettekf. Az egyik legény Margitnak is tetszett s a mult év közepén sokszor voltak együtt. A szomszédok azt gondolták, hogy Margit hamarosan férjhez fog menni, mert az utóbbi időbe i a lány nem járt sehová. 1 s nagyon ritkán lehetett látni. Pár héttel ezelőtt az a hir terjedt el a szomszédok között, hogy Farkas Margit azért nem' jár sehová, mert 1 1 anyaság előtt áh. 1 * r 1 1 ; > 1 És ez a hir igaz is volt. A fiatai leányasszonyon ugyanis az anyaság jelei kezdtek mutatkozni. Az eddigiek szerint Farkas Mar_ git e hó 22-én leánygyermeknek adott életet. A szülésnél csak t. leány édesanyja, Farkas Istvánné volt jelen. Elhatározták, hogy szégyentől megszabaduljanak, az újszülött csecsemőt rnegjőlík és a hullát a félreeső hely gödrébe dobják. Ugy is történt. A szerencsétlen apróságot a bestiális anya megfojtotta, majd Farkas Istvánné az éjszaka leple alatt kisurrant a holttesttel az udvarra és bedobta a gödörbe. Azonban a borzalmas gaztett nem sokáig maradt titok. — A szomszédok tudták, hogy Farkas Margit áldott állapotban volt és rendkívül gyanúsnak tünt fel, hogy a leányasszony súlyos betegen fekszik az ágyban, és a csecsemő nmcs sehoi. A gyanús körülményről azonnal jelentést tettek a csendőrségnek, amely hamarosan fényt derített az ügyre. A szerencsétlen gyermek holttestét csakugyan megtalálták a félreeső "hely gödrében, ahová Farkas Istvánné dobta. A csendőrség a nyomozás befejezése után jelentette a gyermek gyilkosságot a nyiregyházi kir. ügyészségnek, amely még csütörtökön délelőtt megtette a szükséges intézkedéseket. A kir. ügyészség elrendelte a vizsgálat azonnali bevezetését és a gyermekhulla felboncolását. Péntek délután Horváth Sándor dr. vizsgálóbíró dr. Demjén József törvényszéki orvosszakértő társaságában kiutazott Rakamazra, hogy megtartsa a helyszíni szemlét és felboncolják a holttestet. A csendőrök Farkas Istvánnét a nyiregyházi kir. ügyészségre kisérték, ahoi előzetes letartóztatásba heliezték. A leányasszonyt pedig egyelőre a lakásán őrzik, ahol súlyos betegen fekszik. Gyengülő urak (osztrák szabadalom.) Nem orvosság, hanem egy készülék, mely sz ellanyhuló vérsejtekbe tij erőt ad légnyomás utján. Vám és bérmtn tesen (diszkrét csomagolás) kfildjűk 20 osztrák Sch. előzetes beküldése ellenében. Dir. Mattauschka I. Wien Wollzeille 25/25 1297-1 — 25 finom vászonlevélpapir borítékkal együtt ízléses dobozban egy pengő tiz fillér az Ujságboltban. Gyökeres hazai szőlővesszők fajtisztán, legolcsóbban a Kállósem jéni Szőlöbérgazdaságnál Kállósemjén, Szabolcs m. Kérjen ajánlatot 825-10 Az igazán jövedelmező baromfitenyésztés sikerének előfeltétele a jó gép. Ne kísérletezzen ismeretlen gyártmányokkal, hanem forduljon Magyarország legrégibb mezőgazdasági gépgyárához, ahol saját szemeivel győződhetik meg arról, hogy a mi gépünk minden tekintetben felette áll más gyártmányoknak. II KÜHNE «* mezőgazdasági gépgyár rt. biz. raktára: MOSKOVITZ MÓR, Nyíregyháza, Vay Ádám-utca 7. szám. — Telefonszám: 342. Képes árjegyzék és árajánlat díjmentesen. 1004-3