Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 274-296. szám)

1930-12-30 / 295. szám

f 1930. december 30. JSfVÍRYIDÉK. 4 — Szegény gyermekek felruhá zása a róm. kath. elemi iskolában. A nyíregyházi róm. kath. elemi iskola szegény tanulói részére: Nyíregyháza ímegyei város ioo pár cipőt adott. A Missió Leányklubja 130 gyermeknek adott ruhát. A Kossuth reálgimnázium cserkész­csapata 6 gyermeket ruházott fel. Vancsisin József ur 5 gyermeknek adott (meleg ruhát. Az Ipartestület . 18 gyermeknek adott ruhaneműt. A Jóbarát Asztaltársaság 6 gyer­meket ruházott fel. A pénzqgyi tisztviselők egy gyermek felruházá­sára 10 pengőt küldtek. Az igaz­gatóság ezúton is hálás köszönetet mond a nemesszivü adakozóknak. — Kérelem a magyar társada­lomhoz. Minden társadalmi osz­tálynak, kenyérkereseti áignak (ta­nítók, tanárok, jegyzők, erdészek, gazdák stb.) meg van a maga ott­hona. Egyedül a magyar vadász­társadalom hajléktalan. Ennek a régi szükséglétnek megteremtését irta zászlajára a Magyar Vadászok Országos Szövetsége, bizva a ma­gyar társadalom hazafias támoga­tásában. Midőn a szövetségünk 6 ezer pengőt tesz le a székház alap­ra, arra kérünk mzindenkit. híjgy a magyar vadásztársadalom meg­építendő székházához egy-egy tég­lával hozzájárulni sziveskec^enek. A legcsekélyebb adományt is kö­szönettel fogadjuk és hivatalos la­punkban, a Magyar Vadászujság­ban, nyugtázzuk. Mindenki ada­kozzék tehát tehetsége szerint, hogy mielőbb tető alá kerüljön a Magyar Vadászok székháza. Ez legyen erőpróbája á magyar össze­tartásnak, a magyar kultura s"a magyar áldozatkészség dicsőségé­re. Az adományokat kérjük fel­tűnő »Székház'ra« jelzéssel H Ma­gyar VadászoK Országos Szövetsé­ge címére, Budapest^ V., Ferenc "József-tér sz. a. küfüení. Magyar Vadászok Országos Szövetsége. — Nyilvános köszönet. »Éiiim« nyomorék gyermekek otthona ka­rácsonyára a következő adományo­kat kaptuk: N. N., Kozma Gab­riella ("Budapest), Vargha Gyuláné Budapest 30—30 P. Saáry Ernő­né (Budapest), Vass Józsefné (Gégény), Ev. Nőegylet 10—10 P. Ret. Nőegylet 20 P. Dr. Mikecz Miklós 3 P. Dobai Sándorné utján 5 P. N. N. 20 méter barchet. N. N 5 méter karton. N. N. 10 méter karton. Márton Piroska 4 és fél m. karton. Bodor Zsigmondné 15 méter zefir. N. N. 2 P. Dr. Zinner Jenőné és Klár Sándorné két baba, dominó, szaloncukor, Geduiy , Henrikné egy kosár befőtt, Mikler Sándorné játék. Kriger Mihályné szaloncukor. N. N. 3 kézimunka doboz. Dr. Nagy Vilmosné süte­mény és kézimunka. Váraliyai Sán­dorné szaloncukor. "Szitha Jenőné használt fehérnemű. N. N. használt ruha, cipő- N. N. viaszkos vászon/ N. N. egy vasaló. Etei kereskedő egy reikül. — A nemeslelkü ada­kozók fogadják ezúton is hálás kö­szönetünket, hogy olyan szeretet tei gondoltak gyermekeinkre. »Élim« /yomorék gyermekek otthona ve­zetősége. Két házat eltemetett a földcsu­szamlás Algírban Algírból jelentik; A napok Óta *artó heves vihar és esőzés követ­keztében a város benszülött ne­gyedének egyik részében, ahol a házak domboldalra épültek, körül­belül* 8—10.000 köbméter mennyi­ségű föld megindult s két házat eltemetett. A romok alól eddig 3 holttestet ástak 'ki. A jelek sze­rint még 30 ember van a romok alatt. ^ Irredenta tüzek Szilveszter éjszakáján A Magyar Turista Egyesület egy igen kedves gondolatot valósit meg Szilveszterkor. Összes osztályait megkereste, hogy rendezzenek Szil­veszter éjszakáján kirándulást egyik legmagasabb hegytetőre és éjfélkor rakjanak tüzet, amelynek; lángja messze ellátszódik a tria­noni ideiglenes határon tul is,, hogy megdobbantsa a magyar szi­veket és öntsön beléjük hitet és reményt. A nyírségi osztály is kész­séggel vállalkozott ennek a kis ün­nepélynek megrendezésére, de mi­vel Nyíregyháza az összes osztá­lyok közt a legszegényebb abban a tekintetben, hogy nincsenek domb­jai és hegyei, ahol ezt a tüzet meg­gyújthatnák, ezért egy szimbolikus tüzet fognak gyújtani a Dessewffy téren, ahol meg fognak jelienni nemcsak a turista-egyesület tagjai, hanem Nyíregyháza polgárai kö­zül is többen, hogy kifejezést ad­janak annak, hogy Magyarország polgárságának nem lehet más kí­vánsága a bekövetkező újév' első percében, mintegy visszaszerezhes­sük a régi dicső Nagymagyarorszá­got. — Az ünnepség a magyar Hi­szekeggyel fog kezdődni, majd Maurer Károly üv. alelnök fog fo­gadalmat tenni, hogy továbbra is dolgozni fognak a szent cél érdeké­ben; azután a jelenlevők elénekliV a Himnuszt. Ezúton is felhív az egyesület mindenkit, hogy lehető­leg mind legyenek ott az ünnepség jelentőségének emelésére. Liiian Harve? - Wili Fritsch Szilvesztertől fellépnek az Apollóban Az Ufa parádés hangos film­újdonságát, a »Mese a benzinkút- 1 ról« cimü operettfilmet szerdán. Szil vesztettől mutatja be az Apolló, kizárólagos bemutatási joggal. j Ennek a ragyogó filmujdonság­mak a női főszereplője, a bájos , s temperamentumos Lüian Harvey lesz, ki rászületett, hogy az autó kormánykereke beletartozzék an­tilopkeztyüs kezébe — rászületett a garconne-önállóságra s a köny- | nyed, de biztos fölényre, hogy há­rom fiúval flörtöljön egyszerre... Ezt aztán fürt ! Hogy táncol ve­lük, hogy énekel nekik, hogy néz rájuk vékony szemöldökös és sürü szempillás nagy, kifejező lánysze­mével I Nem csoda, hogy mind be­lébolondulnak. De ő csak Willy Fritschet választotta. Mert Willy Fritsch igazán kedves gyerek. Ő sem tartozik a patetikus amorozók műfajához. Semmi nagyképűség, semmi dandy-öntudat, semmi sza­bókirakati fagyott elegancia. Min­den egészen egyszerű és természe­tes ennél a kedves fiúnál, az is, hogy sohasem szirupos, mindig elő­veszi a dolgok humoros oldalát. Pedig tud ő egészen rendesen is — mély lenni, de azt olyan emberi hangon teszi, mintha azt monda­ná : jónapot 1 És ezért tartozik ő a legritkább színészek közé • Az Apollóban Szilveszterkor az előadások 6, 8 és háromnegyed 10 órakor kezdődnek. A szilveszteri előadásnál, legpompásabb hangos dalsláger újdonságok, ingyen sor­solás és külön hangos burleszk előzi meg a legújabb Lilian Har­vey, Willy Fritsch újdonságot, mely előadásra ajánlatos máris je­gyekről gondoskodni­— LEVÉLPAPÍR újdonságok nagy választékban a JGBA-nyom­dában. NYILT-TÉR.* Válasz Nánássy Imre dr-nak Ngs. Vertse K. Andor urnák, a Nyírvidék felelős szerkesztőjének. Mélyen tisztelt Szerkesztő Ur ! Kérem, hogy az alábbi nyi t levelem­nek b. lapjában helyt adni szí­veskedjen. Dr. Nánássy Imre ügyvéd ur, a Nyirvidék dec. 25. számában meg­jelent nyilt levelemre válaszolva na­gyon sok olyan dolgot állított, ami sem a város közönségét, sem en­sem alulírottat nem érdekelt. Meg kell állapitanom, hogy Dr. Ná­nássy Imre mindenre válaszolt, mindent cáfolt, csak épen azt nem, ami válaszra és cáfolásra szorult. Én ezen a tragikus tényen nem is csodálkozom. Meg tudom érteni az ügyvéd urat. Meg tudom érteni: Nem volt bátorsága ahhoz, hogy letagadja azt, amit mindenki tud, de amit — főként kényelmi okok­ból — senki nem mert eddig el­mondani. A nyilt levelem 1—4. és 5. pontjában foglaltakat száz száza­lékig fenntartom. Fenntartom pe­dig azért, mert annak a bizonyos első nyilt levelemnek megírása óta minden olyan kétségem eloszlott, amelyik támadásom igazságát és jogosságát illetően merült fel lel­kemben. Ma már kristály tisztán látom, hogy nem tehettem mást, mint amit tettem és nem írhattam mást, mint amit írtam. Ma már kristály­tisztán látom, hogy a hátam mögött álló igazság kiáltóbb és igazabb, mint az a zavaros praktikákkal tűz­delt demagógia-összesség, amelyik a pazonyi magánybői Való kime részkedéstől számítva egész a mai napig hangzott el, dr. Nánássy Im­re szájából. Egyben azonban lelkiismereti furdalást is érzek; hosszas gondol­kodás után rájöttem arra, hogy sze­gény esett nyúlra pazaroltam a ne­mes vadnak szánt töltényeimet. Lelkiismeret furdalásom van, mikor azt látom, hogy dr. Nánássy Imre az ügyvéd és a »demokrata párt titkár« az igazság megsemmisítő pergőtüzére nem tud válaszolni mással, mint azzal, hogy alaptala­nul, censecventer becstelenül rágal­maz. Megrágalmaz azzal, hogy én eltulajdonítottam azt a pénzt, amellyel a nyomdának kellett volna elszámolni. Hát ez nagyon gyen­gén megalapozott védekezés, an­nál is inkább, mert birtokomban van a nyomda számlája, amellyel fillérig el van ismerve a részemről beszolgáltatásra esedékes P 107.50. Különben, hogy az ügyvéd ur sza­vaival éljek — ezt az ügyet — már ti. a rágalmazás ügyét iktattam a törvényszéken. A szánalmas dado­gás robbanó része tehát hatástala­nul puffant el. Nem sikkasztottam én kedves jó ügyvéd uram. Isten látja a lelke­met, — no meg a számla is bizo­nyítja — hogy becsületesen elszá­moltam azoknak a szegény, de be­csületes nyomdászoknak, aki éjt nappá téve igyekeztek előáUitani az Ön ügyvédi praxisát szol­gáló lapot. Hát az én szörnyű vádjaimmal szemben nincs más védekezés, mint az alaptalan gyanúsítás ?. Roppant súlyos szegénységi bizonyítvány ez ügyvéd ur1 No meg az a másik »sarkalatos« pontja a támadásnak, hogy én nem voltam alkalmazottja az »Ön« lap­jának. Hát kié volt ez a lap, ha nem az Öné, ügyvéd ur ? Ki Szer­kesztette meg az én szerződésemet és a nyomda szerződését ? Ugyan *) E rovat alatt közöltekért sam a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal f;le­iösésget nem víiUl, ne méltóztassék már ilyen naivnak lenni és főként ne méltóztassék ilyen naivnak elképzelni Nyíregy­háza város közönségét. Ne méltóz­tassék feltételezni, hogy én és az Ön által kisajátítani vélt közvéle­mény elhisszük ezt a gyerekes vé­dekezést. Hát kié volt ez a lap, mélyen tisztelt uram, ha nem az Öné, mint olyané, aki annak élete és halála felett döntött és pedig nem kisebb jogon, mint az Ön ál­tal megszerkesztett szerződés jogán. Ugyan-ugyan nem kellene már ilyen naivnak tettetnie rr^gát ! Szóval — egy sző, mint száz — Ön volt a mi gazdank mélyen tisz­telt uram. Nem kelJL ezt tagadni, hiszen esett már ennél nagyobb csúfság is. • No meg az a bizonyos Vértes (Weisz) : Ugyan méltóztassék már megmondani, mélyen tisztelt »de­mokrata főtitkár« uram, olyan nagy bűn az, hogy valaki, aki magyarul ír, magyarul érez, magyarosan irja le a nevét ? Hiszen Ön a numerus clausus könyörtelen eltörlését vette fel egetverő programmjába. Való­ban nem illik ilyen következetlen­nek lenni. Hiszen ön szocildcal is le akart paktálni a voksok érdekében. Ejnye .. • ejnye ! Hát az a sok zsidó voks kutya ? A Szerkesztő ur szives fáradságát megköszönve vagyok készséges híve : Vértes József, hírlapíró. A Nyíregyházi Izr. Nőegylet nagy­szabású műsoros szilveszter estélyt rendez Már szombati számunkban jelez­tük, hogy városunk egyik legna­gyobb jótékony egyesülete a Nyír­egyházi Izr. Nőegylet Szilveszter éjszakáján a Kereskedők és Gaz­dák Körének összes helyiségeiben { nagyszabású bált rendez. Az es­tély iránt óriási érdeklődés nyilvá­nul meg, hiszen a Nőegylet Szil­veszter estélyei mindig a legjobb sikerű mulatságok voltak, de ezut­, tai áz előjelek szerint azt hisszük' felül fogja múlni minden tekintet-. ben az eddigieket is. Pompás mű­sor, elsőrangú zene v az Egyesület tagjai által bőkezűen összeadott büffé, a rendezőség nagy előkészü­letei mind-mind a biztos sikert ígérik. A bál a műsorra való tekintettel pontosan fél 10 órakor kezdődik. A műsor, amely rendkívüli vá­lasztékosan van összeállítva, nagy­ban fogja a közönség hangulatát emelni hiszen az csupa hangulatos, frappáns számokból "áll. Dr. Sil­berstein Gézának erre az alkalom­ra irt prológját Perlmann Erzsébet fogja elszavalni. Füredi Márta két nagyszerű táncot fog ellejteni édesanyja, Füredi Henrikné zon­goraművésznő kíséretével, majd ^gy rendkívül mulatságos jelenetet fognak előadni Földes Böske, dr Weisz Imre és Lányi György. Az előreláthatólag nagysikerű mulatságra a z elnökség külön meg­hívókat nem bocsátott ki. Köszönetnyilvánítás. Mindazon jó ismerőseink­nek, barátainknak és rok ona­inknak, akik felejthetetlen kislányunknak, Évikének el­hunyta alkalmából jóleső résztvéttükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton is hálás köszönetet mdndunk Oros, 1930. dec. hó. Kocsis Józsbf. és neje

Next

/
Thumbnails
Contents