Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 274-296. szám)
1930-12-23 / 291. szám
j/VÍRVIDáK. Dohánybeadás Irta: Kálíay András. Mindig is dédelgetett kedvence volt a gazdának a dohánytermelés, hiszen ebbe ölte bele mindenét a régi jó időkben is, amikor még más termelési ágak is jövedelemmel'biztatták; csak természetes tehát, hogy a mostani nyomorúságos időkben, amikor a gazda pénzt csinálni semmiből sem tudhat, még fokozottabb áldozatokat hozott, egész tudását, szorgalmát dohányára fordította abban a reményben, hogy talán e réven a licitációtói, a teljes tönkremenéstől megmenekül. Amikor az állam nagyon helyesen bolettávai vagy akár mivel segítségére (bár későn) siet a termelésnek, akkor fegelsősorban 9 dohánytermelővei szemben áll fenn e kötelessége, mert hiszen még ha selejtes dohányt adna is be a termelő, abból" az államnak tekintélyes haszna van, de elsőrendű azért is a segítség, mert hiszen ugyanakkor a kertészek tizezreinek'is kenyeret ad. • i A segítségnek szerintem két módja van: vagy bolettát adni a dohánytermelőnek, ami igazságosabb, mint a buza boletta, vagy pedig utasítsa a jövedék a beváltón tiszt urakat arra, hogy a beváltásnál menjenek ei a termelővei szemben a méltányosság legszélsőbb határáig. Különösen vármegyénkben, hoi a mult évi fagy és jég az idei aszály és a termények értéktelenségével senki megbirkózni nem tudhat, azt még él ki nem heveri. Mint abszolút érdektelen, kin jártam itthon a beváltást megnézni, a főfelügyelő urnák szives, előzékeny engedélyével, öt nagytermelő dohányát láttam és konstatálnom kellett, hogy a termelővei 'szemben a beváltás méltányos volt: nem volt ott egy bál sem, amelvet én felsőbb osztályba soroztam volna; pedig 25 év alatt én is beadtam vagy 40.000 mázsát. A mostani anyag, ha itt-ott selejtes is, de száraz és érett, ami a fő és honorálandó. A selejtes dohány elfogy itthon, a java hadd menjen a külföldre. A dohánybetegségeken némiképp segit a fermentatio, segítsen az állam a termelőn, mert kell, lehet is, csak akarni keh és gyorsan keli. A magyar márka a külföldön Irta: Temple Rezső dr., ny. államtitkár, országgyűlési képviselő Karácsonyra valódi ezüst 12 személyes evőkészletek, dísztárgyak, cigarettatárcák, brilliáns ékszerek, zseb- és karórák óriási választékban, mélyen leszállított áron : órás és ékszerésznél, Nyíregyháza, Zrínyi Ilona-u. 3. szám. 7731-10 Telefon 2^9. Választékot vidékre portómentesen küldök. Az állami márkázásról szóló törvénycikk, amely most lép életbe, ösztönzésül szolgál a mezőgazdaságnak, hogy olyan terményeket hozzon piacra, amelyek elsőranguak, a külföldi konkurenciával is kiállják a versenyt, és ugy minőség, mint kezelés tekintetében kifogástalanok. Ilyen gondosság mei lett a mezőgazdaság meg fogja találni számítását, mert ezeket az árukat külföldön mindig a legmagasabb áron fogják átvenni. De ösztönzésül szolgál ez á törvény a mi expórtkereskedelmünknek is, mert itt a magyar becsületnek, a magyar állam védjegyének a külföldön való jóhimevéről van szó es amellett a Jjereskedelemnek egy nagyon jó üzletérői. Azt tartom, hogy ez a törvény egy dolgon áll, vagy bukik a gyakorlatban és ez: az ellenőrzés. "Ha az ellenőrzés laza fesz, ha az ellenőrzést hanyagul végzik, ugy a külföldi sikert nem fogjuk elémi. A földmüvelésügyi minisztériumnak, Amióta a gazdasági szaktudósitói intézményt megszüntették, külföldön, állandó képviselete,, ellenőrző közege nincs. Az export-intézetnek pedig nincs arra pénze, hogy külföldön állandó megbízottakat tartson. A magam részéről minden külföldre utazó magyar honpolgárnak kötelességévé tenném, hogy igenis, ellenőrizze, a külföldön ennek a védjegynek használatát. Nem hiszem, hogy jobb ellenőrzés volna annál, ha minden magyar állampolgár, aki külföldön jár figyelné ezeket a dol-< gokat és amin valami hibát, viszszaélést lát, azt jelentené a földmüve'é ügyi mi internek. Ha az uj törvény fakultatívnak mondja is a védjegyzést, a földművelésügyi kormány minden körülmények között terjessze ki legelsősorban azokra a cikkekre a védjegyzést, amelyeknél már ma látunk külföldön visszaéléseket. Ausztria egyik legnagyobb fürdőhelyén egy elsőrangú szállodában legutóbb, úgynevezett »Ungarischer Fogasch«-t kaptam. Az a fogas valami tengeri hal Volt és hiába magyaráztam én annak a tulajdonosnak, hogy az nem magyar, azt válaszolta, hogy ő azt Bécsből igy kapta és ő a zt az étlapon, mint magyar fogast tálalja fel vendégeinek. Felháborító, hogy annak a kitűnő elsőrendű magyar balatoni fogasnak az izét, amit mi is nagyon ritkán szoktunk csak élvezni, mert meglehetős drága, a külföldön igy veszélyeztetik tengeri hat képében. Avagy tessék csak megnézni Bécsben a szállodákban és a vendéglőkben a borlapot, hogy Ungarische Adelsberg ...sashegyi. Hozattam ebből egy kis üveggel, felnyitottam s kitűnt, hogy egészen közönséges rossz bor volt s mikor a tulajdonosnak azt mondottam, de bocsánatot kérek, hogy lehet ezt a bort, mint magyar »sashegyit« eladni, amikor 20 év óta a Sashegyen nincs szőlő — itt van Budapest mellett és húsz év óta egy szem szőlő sem termett rajta — mégis csak lehetetlenség, hogy palam et publiee ez mindenütt külföldön, mint magyar sashegyi "bor szerepeljen. Azt szeretném, hogy a földmiveiésügyi minisztérium, ha ilyen eseteket megtud, megbízza egy kül földi neves ügyvédet a tiltakozással. Nem lehet vitás, hogyha büntető uton talán nem is, de polgári per utján minden esetre megkapjuk az elégtételt és csak egyetlen egyszer történjék meg külföldön, hogy a magyar állam fellép ilyen vendéglős vagy kereskedő ellen és eredményt ér el, ez sokkai többet fog érni" minden ellenőrzésnél. 1930. december 23. vette át a figyelem szép ajándékát. Értékes könyvjutalmat kaptak a nap emlékére az őrsvezetők is. Ezután megkezdődött az elemi iskolai gyermekek megajándékozása. Mindenki egy csomag ruhaneműt, egy-egy fehér és egy-egy mákoskalácsot, egy nagy csomag süteményt és cukrot s egy-egy pengőt kapott a csapattól. A karácsonyi ünnep után a próbaidős cserkészeket vették fei s avatták a csapat tagjává. A fogadalmat báró Buttler Sándor vette ki az újoncoktól. A szeretet fényétsugárzó ünnepélyt a Himnusz eléneklése zárta be. Erdély kereskedői a román uralom. . róí. Az erdélyi' é3 bánsági 'kereskedelmi testületek országos kongresz szust tartottak Temesváron. Elkeseredett hangú felszólalások támadták a román kormány oktalan gazdaságpolitikáját, amellyel' tönkretette a fogyasztót és az eladót egyaránt. A túlméretezett adókkal, a kartelkérdéssef és az elviselhetetlen vámokkal foglalkoztak. A legérdekesebb felszólaló Bucu Szever, a Bánság kormányzója volt, aki hosszantartó gazdaságpolitika* fejtegetései közepette rávilágított arra, hogy a Romániában duló zilált viszonyok nagyon alkalmasak arra, hogy forradalmasitsanák. Több határozati javaslat elfogadása után a kereskedők kongresszusa magáévá tette azt az előterjesztést, mely szerint a bánsági kereskedők küldöttségét a Bánság kormányzója, Bucu Szever vezesse a király elé. 30 gyermeket rnház.o»t fei a 88. Szabolcs cseriészcsapat A nyíregyházi ág. h. ev. Kossuth Lajos reálgimnázium kebelében működő 88. Szabolcs cserkészcsapat évek óta a legnemesebb módon hódol a szeretet ünnepének azáltal, hogy a Karácsonyt megelőző napok egyikén ünnepélyt rendez s ennek kereté, ben a nyíregyházi valamennyi hitfelekezet iskolájába járó gyermekek közül egyenlően többeket felruház s szeretet ajándékban részesít. Az idei karácsonyfaünnepélyt december 20-án, szombaton este rendezték meg az iskola dísztermében s ez alkalommal minden iskolából 6-—6, összesen 30 gyermeket ajándékoztak meg. A lélekemelő ünnepélyen jelen voltak Erdőhegyi Lajos dr. főispán, báró Buttler Sándor cserkészszövetségi elnök, vitéz Solymossy János ariezredes, az iskola kormányzótanácsának több tagja, s igen sok érdeklődő szülő. Az ünnepélyt a heti parancs fel' olvasása után Máczay Lajos reálgimnáziumi vallástanár imádsággal nyitotta meg, majd formás kis műsor keretében, szavalatokkal, énekszámmal, zeneszámmal á karácsonyi örömünnep hangulatát varázsolták a terembe. Erankó András, Vajda Emil, Mikler Sándor költeményeket adtak elő, Solymossy Márton zongorázott, Krecsák Kálmán, Nagy Ákos zongorakisérete mellett énekelt. A műsor végén Kozák István tanár, a csapat lelkes parancsnoka mesét mondott a fiuknak s a mesébe beleszőve saját nemes gondolatait ismertette a karácsonyi szeretetünnep jelentőségét s kiosztotta az ajándékokat. Nagyon kellemes meglepetésben részesítették báró Buttler Sándor elnököt, a csapat önzetlen barátját, akit Kozák István parancs nok a nqgyari tábor egyik kedves részletét megörökítő akvarell ké_ pévei ajándékozott meg. Báró Butt ler Sándor meghatott szavakkai Karácsonyfa ünnepély az Oszőllő ntcai ovodában Az öszőlő-utcai óvóda agilis óvónője gondoskodott arról, hogy az elhagyott ószőlő utcai 6zegény gyermekekhez is eljusson a karácsony öröme. Pinteken délután nagy izgalommai siettek óvódába a kis növendékek, kíváncsian várták, mikor szólal meg a Jézuska csengetyüje. Három órakor megszólalt a csengő és egy díszes karácsonyfa ragyogott az örömtől áradozó gyer meksereg előtt. A karácsonyfa alól minden gyermeknek jutott ajándék, a szegényebbek cipőt, ruhát kaptak, de a cukorról sem feletkezett meg a Jézuska, amiből aztán a módosabbaknak is jutott. Elismerést érdemel Szembrátovics Irma óvónő, aki "fáradtságot nem ismerve, bejárta a jótékony egyletek Vezetőit, hogy megszerezze kis növendékeinek télire a meleg ruhaneműt. Kégli Szeréna, Liptay Jenőné, Holló Lenke, dr. Murányi László" né, Pau'.ik Me'ita úrhölgyeknek és dr. Polinszky Pál "urnák, akik nemesszivü adományaikkal hozzájárultak a kisgyermekek felöltöztetéséhez, a szülők és az óvónő ezúton mondanak hálás köszönetet. KÖZPONTI SZÁLLODA HOTEL CENTRÁL Budapest, VII., Baross-tér 23. A Keleti pályaudvartól alig 2 percnyire. A nyíregyháziak kedvelt találkozó helye — Elsőrangú modern családi ház. Központi fűtés. Minden szobában hideg-meleg folyóvíz. Egy ágyas szobák árai: 5, 6, 8, 9, 10 P Kétágyas szobák árai: 10, 12, 13, 14, 15, 19 P. Fürdőszobás szobák. Rádió Telefon a szobákban. 3425—13 Tulajdonos : PALLAI MIKSA F é I á r u karácsonyi női kalap kiárusítás WALTERNÉ kalapszalonjában inMBBNBMSMMMHNMBHMHMBK BüSSSXBflBi fi f Luther-u. 20. (Lovas Kovács-ház) i Alakítás, javítás, vasalás.