Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 249-273. szám)
1930-11-22 / 266. szám
1930. november 22. JiYÍRYIDÍt Mezőgazdaság állattenyésztési tanfolyam! írta: Westsik Vilmos mezőgazdasági kamarai szaktanár. A legutóbbi években tapasztaljuk. hogy a nagy sulyu zsirsertések iránt jóval kevesebb a kereslet. mint az ezelőtti években. Ennek okát részben abban kell keresni. hogy a nyugateurópai államokban nagyobbarányu a sertéshizlalás. mint ezelőtt, mivel a gabonaféle nagyon ofcsó mindenütt, s igy sok nyugateurópai vidéken feletetik a 6zemesterményeket. — Másrészt a külföldi országok fogyasztóközönsége nem kedveli a zsiros hust, s inkább a fiatal állatok kevésbé zsiros húsát kezdik felkarolni. Ez az oka annak, hogy az idősebb, teljesen kihizlalt sertése ket má már nem lehet oly korlátlan mennyiségben értékesíteni, mint ezelőtt. A husirányban kihizlaft fiatal sertések iránt azonban nagyobb az érdeklődés s ezekből nagyobb arányú kivitef mutatkozik. A kiszálld tásra előkészitett süldőket azonban nem zsirra ; hanem húsra kell kihizlaini. Ily irányú hizlalás oly vidéken lehetséges ahol nagyobb arányban burgonyát termesztenek, mivei a főzött burgonya nem zsirositja el annyira » hust, mint a tengeri. Ezenkívül csak ugy nyerünk a fiatal sertésbői kifogástalan husárut^ ha azt már malackorá' ban. előkészítjük megfelelő takar mányozással. Mindeme kívánalmak egy ujabb irányt szabnak a Sertésnevelésnek és hizlalásnak. — Már pedig ennek természetes feltételei Nyiregyháza vidékén meg vannak adva, hiszen egész Szabolcsvármegye burgonyatermő vidék. Az ujabb sertéshizlalási módszerek elsajátítására pedig igen kedvező alkalom nyílik a gazdakö" zönség számára, amihez xpénz nem is kell. csak jó akarat. Ugyanis a nyíregyházi homokjavitó kísérleti gazdaság telepén v a Kótaji-ut mentén. november 26-án, szerdán nyilik meg az állattenyésztési tanfolyam amely teljesen ingyenes. A tanfolyamra beiratkozhat minden önálló gazda, vagy gazdaifju, aki betöltötte 17-ik életévét. Beiratkozás végett jelentkezni kell Nyir egyháza város gazdasági intézői hivatalában a városházán. Az állattenyésztési tanfolyam kezdődik november 26-án szerdán és február 28-ika táján végződik. Minden héten 2 napon át lesz előadás éspedig szerdán -és szombaton délutánonkint 1 órától 4 óráigHogy a mai időben az állattenyésztés a gazdálkodás legjobb támogatója. jut bővebben hangsuj lyozni nem szükséges annak, aki a gyakorlati életben forog. Annyi bizonyos hogy egy állattenyésztési tanfolyam végighallgatása minden gazdálkodó elsőrendű érdeke. Az állattenyésztési tanfolyam nemcsak hasznos útbaigazítást fog adni a sertés nevelése és hizlalása terén, hanem a legjobb korszerű is mereteket fogja feltárni a szarvasmarhahizlalás és baromfihizlalás körébői is. Valamint kimerítő felvilágosítást fog adni a fejőstehenek) okszerű takarmányozásából eredő mindennapi kérdésekben. Ugyancsak szakszerűen fogja letárgyalni az állategészségügyi óvintézkedéseket is. Kétségtelen, hogy a jövedelmező gazdálkodás legfontosabb Kérdései lesznek ezen a tanfolyam mon feltárva. Export — burgonyaár. A Burgonya Kísérleti Ármegáilapitó Egyesülés végrehajtó bizottsága november hó 10-iki ülésében a burgonya kiajánlást árát oiasz piacokra 23.50 lírában állapította meg. Ezt a megállapítást a szabolcsi burgonyatermelők és; burgonyaexportőrök is sérelmesnek találták^ mert egyrészt az olasz piacon ténylegesen elérhető árak magasabbak s így az árak fenntar tására szolgáló intézmény, alacsonyabb 'ármegállapítással kitűzött céljával kerül ellentétbe, másrészt emellett az ár mellett a szabolcsi burgonya már nem tud kijutni az olasz piacra s így a szabolcsi gazdákra kétszeresen sérelmes volt e megállapítás. A burgonyakiviteli ármegállapi" tó egyesülés végrehajtóbizottsága november 17-én tartott ülésében revízió alá vette ezen ármegállapi* tást s a Tiszántúli Mezőgazdaság* | Kamara a debreceni Kereskedelmi és Iparkamara továbbá a Szabolcs' ' vármegyei Burgonyaexportőrök Alkalmi Egyesülése képviselőinek energikus felszólalása után — a burgonya legkisebb kiajánlási árát olasz piacokra métermázsánkérit 25 lírában állapította meg. — Az uj vasút 1. menetrend megjelent és kapható az Ujságboltban. A rendőrség szigorú büntetést szab azokra a fuvarosokra, j akik cserbenhagyják az utasokat A Nyirvidék egyik munkatársa megírta azt a sérelmet, amely véle történt, amikor az egyik autótaxis megtagadta neki a fuvarozást azzal. hogy a kért rövid távolságra nem visz, mert az neki nem üz- j let. Ez az eljárás mélyen sérti a . közönséget és könnyen nagy . ká" I rokat okozhat. A Nyirvidék cíkr I kére a városi iparhatóság feljelen- f tette Magna András soffőrt, aki" 'ről á közleményben szó van, mert a fuvarozási szabályrendelet su" lyos megsértését látta a soffőr magatartásában. A rendőrségen tegnap délelőtt kilenc órakor tárgyal". ták az ügyet a büntetőbíróságon. Megállapít ották^hogy a soffőr nerrt zárkózhat el a fuvarozástói bár mely rövid távofságról is van %zób köteles a jelentkező utasokat kiszolgálni. mert erre kért és kapott ipart. Magna András soffőrt eljárásáért 15 pengő büntetésre,, meg nem fizetés esetén megfelelő ideig tartó elzárásra Ítélte a büntető biró. A közönség kárára elkövetett hasonló cselekményeket a fendőr ségen a legszigorúbban büntetik. Egy nyíregyházi ügyvéd feljelentésére az egyik személyszállító taligást negyven pengő kártérítésre ítéltek. A taligást az ügyvéd este megfogadta, hogy legyen a lakása előtt másnap reggel hat órakor é's vigye őt az állomásra. A taligás vállalta a fuvart, de nem teljesítette. Az ügyvédnek taxival kellett Nyírbátorba utaznia, mert utja halaszthatatlan volt, miután egy megszállott területről érkező, és Nyírbátorban csak rövid ide ig tartózkodó félleí volt tárgya" lása. A rendőrségen beigazolta az ügyvéd, hogy a taligás kárt oko" zott neki és a biró a taligást az okozott kár megfizetésére itélte-i A közönség érdeke, hogy minden hasonló esetet 'jelentsen fel a rendőrségen. ahol szigorúan megbüntetik a közönség ellen vétőket. gyönyörű lehet, ha divatos bársony és filckalapot vásárol, jutányos áron kizárólag Walterné kalapszalonjában, Lutherutca 20. Lovas Kovács-ház. Bársonyalakitás, filc tisztítás, festés és formálási (Regény.) Irta Péchy-Hdrváth Rezső. 34 Luther és Kálvin vitatkozása, csatajelenet az obligát haldokló hőssel és a vigasztaló -őrangyallal, stb- stb. Minden egyes jelmezes kocsi után és a kocsik oldalain lándpaizsos, sisakos római és középkori zsas, katonák, zsoldosok, apródok és pórok haladtak. Az egész menet, amely szünet nélkül mozgott, tolongott és hullámzott előre, olyan volt, mint valami gazdag fantázia megfoghatatlanul bájos, színekben dús álma, vagy mint valami csodálatos, művészi festmény-egyveleg, furcsa, de mégsem ízléstelen. Harsogó derültség robbant szét a közönség közül, mint sustorgó, forrongó tele katlan ö blös száján a tejfehér, nehéz gőzpárák. Aktuális kép következett: Zaberu. Porosz egyenruhába öltözött férfiak jártak legelői, egy tiszt lovon, egy másik pedig — apró gyerkőc volt, talán tíz esztendős — rettentő feszesre szabott egyenruhában lépkedett a csoportban. Hosszú kardja minduntalan a lábai közé keveredett és a fölborulás veszedelmét suhogtatta meg nemcsak saját maga, hanem egy csinos kis fruska előtt is, akit láncon vezetett a kis hadnagy. A fruska fején óriási két denevérszárny szeszélyeskedett: zsebkendőnyi terjedelmű fekete szalagcsokor és ez is, a ruhája is elárulta az elzászi női népviseletet. Forstner hadnagy úr láncon vezette Elzászt... Egy porosz gyalogos közkatona feltűzött szuronyú puskát hordott a vállán, a kezében súlyos lánc vége, a lánc másik végén pedig egy összeesett, meghajtott hátú bőrkötényes ember, a nyakában kétoldalt egy-egy cipő csüng le madzagon, szabadon levő kezében görbe kalapács... Mellettük egy jelmezes fiú valami utáJatos szörnyeteget vezet, valami döbbenetes keverékét a sárkánynak, a bulldoggnak és egy özönvízelőtti ősállatnak, amely négy keréken gurul előre és a feje alatt táblát őriz, ezzel a sokatmondó fölírással: Militárizmus... Egészséges hahota és fölcsattanó jókedv harsogott fel, amerre elvonult ez a csoportozat. Az emberek mintha egymás szájából vették volna át a zúgást, zümmögést és kacagást, amint elvonult előttük az ötletes csoportozat, úgy vonult mindig tovább, meszszebb a morajlás a zaberni hősökkel. Mint a fölriadó éljenzés harsogása a lojális néptömegekkel megtömött utcákon, amikor arra hajtat az uralkodó. Indián lovasok léptettek most a nyomukba, tetovált marcona óriások, a fejükön fenyegető tollazattal, akik félelmet akartak kelteni a kezükben vadul forgatott csillogó bárdokkal, és szőrmentén ülték meg a lovaikat. Vademberek törtek előre zárt csatarendekben, vijjogó, kurjantó, sikoltó, üvöltő, kurrogó hangok egész orkesztere hasított bele a levegőbe és az emberek egyszerre befogták a füleiket. Azt lehetett volna hinni, hogy ez a káprázatos fölvonulás sohase fogy el, kiapadhatatlanul buzog és csörgedezik előre szakadatlan, mint a kristálypatak friss forrásvize. A szem lassanként belefásult, elfáradt és káprázott a töméntelen újdonságtól, amelyek frissen és meglepetésszerűen tűntek elő az utcasarkok mögül, mint földalatti sziklamélyedésekben bújkáló, hirtelen napvilágra sustorgó folyó. Elkáprázott a szem ennyi csillogás, szín és szépség szemlélésében és a külömböző koroknak, népeknek és ruháiknak ilyen tobzódó összekeveredésén. Győrffy Zsolt egyszerre csak megelégelte a mulatságot és azt is, hogy a jobboldali szomszédjai jobbról nyomták,, a baloldaliak balról és elülről-hátulról is akadtak buzgó »támogatói«. Keresztülfúrta magát aí vidám tömegen. Mig állt a lábán, mert folyton ide-odahimbálták és szinte megszédült, amikor végre a saját két lábán kellett állania. A menet színes emberkigyója lassudan vonszolta magát át a téren és a Poststrasse emeletes palotái alatt haladt az elegáns Fraumünster karcsú tornya irányában, a hófehér templom antik szépségei, kecses ívei mellett. Az indián lovasok alatt megdübörgött a tér ezernyi-ezer kőkockája és a vademberek kurjantásaira megcsörrentek a nemes stílusú keresztény templom színes üvegből készült ablakai... Győrffy Zsolt áthaladt a Quaibrücke hosszú ívén. A színház felől tarka tömeg kavargása ütötte meg a szemét. Nyüzsögve hömpölygött ott a kíváncsiak sok ezernyi bolya és víg lármájuk úgy hangzott a távolban, mint hímes rét virágos palástja fölött az ide-odacikkázó bogármilliárdok morajló zümmögése. Valamennyien ama bekerített teleknégyzet körűi gomolyogtak, amely a tó partján viruló zöld foltként lapul meg a fényes szállók, sokemeletes paloták és a kellemes stílusú színház között. A térség közepén óriási máglyarakás emelkedett szinte emeletnyi magasságig. Száraz fenyőfaágak, tűlevelű lombkoronák, száraz falevelek voltak ott magas halomba rakva. Egy ember éppen akkor járta körűi és öblös öntözőkannából végiglocsolta a száraz máglyarakást. Átható petróleumszag ömlött szét a levegőben.-. A máglya közepéből vagy tízméteres rúd nyúlott a magasba. A csúcsán kajla alakjával ott gubbasztott, hátuljával a. rúdba szúrva, az ünnepség igazi okozója, célja, csúcspontja és befejezője: a hóember. (Folyt köv.)_ ijj UH.ÍJ