Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 249-273. szám)
1930-11-16 / 261. szám
1930. november 16. JNílrímri DEK. u A burgonyakeményitő-kartel pusztítása Szabolcs megyében 200 munkanélküli családja és 80.000 katasztrális holdnyi bnrgonyatermőföld termelői sinylik a demecseri keményítőgyár beszüntetését. — A demecseri gyár kontingensét eladták a dunántúli gyáraknak — Vertse K. Andor riportja egy fővárosi lapban A Pesti Tőzsde c. előkelő szaklapban. lapunk felelős szerkesztőjének Vertse K. Andornak a tollából a következő érdekes riport jelent meg a burgonyakeményitő| kartelnek szabolcsi terjeszkedéséről: A háború első éveiben épült a hatalmas demecseri ipartelep, 18 holdnyi területen, káposztasavanyitás és burgonyalisztgyártás céljaira. A kincstár építtette az ipartelepet, hogy a hadsereg élelmezését megkönnyítse, Szabolcf leggazdagabb termővidékének kellős közepébe, a negyedfélezemyi lakosú Detmecser nagyközségbe. A gyár gépeit később az ellenséges csapatok leszerelték és részben értékesítették. a megmaradt felszerelést pedig a Hadianyag Értékesítő vette át. A Hadianyag Értékesítő először nyilvános árlejtés utján akarta eladni a gyárat és megmaradt felszerelését, majd amikor ez nem sikerült, akkor hosszú idő után végül Neumann Gyula vette tmieg úgyszólván potom áron, — Imajd azután báró Kohnerrel tár sulva. aki finanszírozta a vállalkozást, [megkezdte az üzemnek keményítőgyárrá való átalakítását. Modern gépekkel szerelték fel, s a keményítőgyártás mellett burgonyaliszt, burgonyacukor és gyü" anölcsszörp készítésére is berendezkedtek. Jói is ment minden, az üzem virágzott. s nemcsak Demecsernek, hanem a környező vidéknek is mim kát és eladási piacot jelentett, fnig végül 1929. év tavaszán váratlanul beszüntették a gyár üzemét, amely azóta teljesen szünetel. Ez az intézkedés nagy csapást jelent a szabolcsi gazdasági életre s avártrnegye vezetői mindent elkövettek, hogy a gyárat megindítsák, de hiába. A gyártelep és környéke teljesen kihaft. a munkásokat, tiszt viselőket elbocsátották, mindöszsze egy őr lakik a telepen, aki jelenleg a gyár (megmaradt szénkész. letét árusítja. Munkatársunk kérdést intézett a gyár ügyében az illetékes hatósági tényezőkhöz, akik az alábbiakban nyilatkoztak: MIKECZ ISTVÁN alispán a következőket mondotta: — A gyárüzem beszüntetésének közvetlen okáról nem tudok felvilágosítást adni. Annyit mondhatok. hogy nagy csapást jelent neimicsak Demecser községre ésvi' -dékére, hanem az egész szabolcsi burgonyatermelésre, mert körűibe* lüi 2000 vasúti kocsi burgonyát dol :goztak itt fel évente. A beszüntetés óta több izben tettünk lépéseket a gyár üzemének megindítása iránt az érdekeltekkei együtt, azonban eddig, sajnos, eredménytelenül. A gyár beszüntetésének, véleményem szerint kartelszerü háttere van, amelynek passzivitásán eddig Imegtört a szabolcsiak minden fáradozása . , t KAUSAY TIBOR vármegyei gazdasági főfelügyelő: — Ma különösen súlyosan érint bennünket a demecseri keményítőgyár üzemének szünetelése, mert az idei burgonyatermésünk féregrágott és csicsókás, úgyhogy alig tudjuk exportálni. Pedig ezt a burgonyát nagyszerűen fel tudnánk használni keményítőgyártás céljai ra. 80000 katasztrális hold föld burgonyatermését vette fel eddig a demíecseri gyár, s ez a vidék (most piac nélkül maradt^ nem ü beszélve arró^ hogy 150—200 munkás családja maradt kenyér nélkül. Ajmkor a gyár üzemét beszüntették, lépéseket tettünk a megindítása iránt, a Tiszántúli Mezőgazdasági Kamara is mozgalma intditott akkori elnökével, dr. kállay Miklós szabolcsi főispánnal az élén, azonban 1 a kartel magatartásán megtörött minden küzdelmünk. Végül telefonon (megkérdeztük SZÉLL SÁNDOR főjegyzőt, | 1 Demecser község vezetőjét, aki a következő felvilágosítást adta: j A demecseri keményítőgyárat 1 1929. év tavaszán szüntették be. I A beszüntetés oka az. hogy a gyár ! tulajdonosai: báró Kohner és Neu| mann Gyula között differenciák tá| Imádtak, mire báró Kohner az ; üzem • finanszírozását megszünteti te. A két tulajdonos között* most per iolyik. mig a gyár 2000 vagónig terjedő kontingensét eladták a dunántuli gyáraknak. 1 — A gyár beszüntetése nagy csa pás Demecser községre, mert 200 munkás és családja maradt kenyér nélkül, de nagy csapás,a burgonyatermő vidékre is. mert Demecseren kívül Kék. Gégény, Berkesz, Székely és Ramocsaháza községek vesz tették el piacukat. Eddig tengelyen hordták ide burgonyájukat. Imost azonban, hacsak az exportügynökök nemi veszik meg, nem tudom |mat csinálnak azzal az 1500—2000 vágón burgonyával, amely évenként ezeknek a Községeknek a határában terdmni szokott. Demecser községnek és vidékének, de az egész szabolcsi gazdasági életnek elsőrendű érdeke^ hogy a gyár minél előbb meginduljon. Grafológia Részletes, mindenre kiterjeszkedő magánválaszt mindenki kap, aki Írásonként 50—50 fillér értékű postabélyeget és megcímzett válaszlevelet (levélpapírt is!) mellékel a szerkesztőségbe küldött s »grafolőgus« jelzéssel ellátott levelében. Tekintettel, hogy a grafológus részére rengeteg levél érkezik ugy,, hogy a válaszok közlésére csak hónapok multán kerülhet sor, ezért mindazok, akik levelükre egy héten belüi akarnak választ, 20 filléres bélyeget mellékeljenek. N. Ida. A választ nem tudom elküldeni addig, amig a pontos címét nem közli, mert a borítékon a nevén kivül csak a város neve van feltüntetve, az utca nincs. Porszem nulla. Komoly, szorgalmas, sokat dolgozó, házias, jószívű egyéniség. A múltban nagy bánaton ment keresztül, amely még mindig nyomot hagy lelkületén. Töprengő, erősen pesszimista, meíanchóliára hajlamos,, sorsával, személyévei megelégedetten. Tengeri hullám: Nem annyira az egyénisége, nunt inkább a sorsa az. amely vándorlásra kényszeríti, A „Nyírvidék" grafológiai szelvénye. Jelige Életkor Férfi, vagy nő I inert alapjában családias érzésű, gyermeket kedvelő. Nyilt eszű reálisan nézi az életet, de alkotó erő. határozottság és szívós kitartás nélkül. Légy jő mindhalálig. Igen finom. szenzibiüs, szorgalmas és rendszerető. Pontos, kitartó. A (művészetek iránt rajong, de nincs alkalma azok élvezéséhez. Könnyen befolyásolható és hevülő természet. Sütyő. Nem irta meg életkorát és nejínét. Nyilt eszű férö^ sok könnyelműséggel, de jó sziwei és megértéssel. Határozatlan, kissé önző és hiu. Évfolyam 254. Kitartása nem a, legkie'égitőbb, bár eléggé határozott és energikus. Valószínűleg könnyelmű élete befolyásolja. Intelligens. sok ravaszsággal és leleményességgel. Sárga falevél. Áímodozó, önmagával elégedetlen, kissé hanyag és felületes. Szenvedélyes, lobbanó teiwiészetü. bár nem rosszindulatú. Erősen érzéki. Aki félóráig gondolkozott a levele megírásán. Jeligéjét lehetetlen elolvasni. Intelligens^ de rapszódikus jellem. Szeszélyes, váltakozó érzelmű és meglehetősen hanyag. ! ! i r ! ! Mikor eszembe jutsz. Legalább 10—15 tintával írott sort kérek. Agi 1929. Jómdulatu. Érvényesülni vágyó. Elfogultsága nagyon erős. Nem tud egészen tárgyilagos lenni, még tényekkel szembén sem. Idegességében nehezen tudja magát fékeni. Any uska (50 éves kereskedő ne je.J Harmóniára hajlik. Keresi Imindig a megértést. Optimista. Hajlam melanchóliáia- Nem na|ndig őszinte. Bomeő. Vállalkozó szellemű. Kör nyezetén szeret basáskodni, önző természet, őszintesége nem kielégítő. Melegérzésü, de nehezen tud lelkesedni azért a jóért, almit másban leit. | i 1 Részeges barát 29. Telve szenvedélyekkel és idegességgel. Rendetlen. Rendszertelen. Szereti a víg társaságot. ( Négyes. Nagy érzékiség. Lobogó szenvedélyek. Erős akarat, mely tud brutális is lenni. Jó modor. A látszólagos gavalléros külső sok egyéni defektust takar. Ki a Tisza vizét issza. Elegánciára haj'ík. Fejlődő akarat. Kedves előzékenység. Ambíció és kitartás. Gondolkozik mélyebb témákról is. ' ) Ember. Rendszerető. Következe tes. logikus gondolkozás. Jó Szív. Optimista természet. Harmóniára hajlik. Boldog asszony. Hiu. önhitt. Józan. Eleven gyakorlati érzékkel. Nagy rendszeretet. Szereti maga körül a tiszta levegőt. Méltóságos özvegyasszony. Siratja elvesztett boldogságát. Finom nem akarja^ hogy sajnálják. Tut 20tt öntudata kissé megnehezifi inai helyzetét. Jó jellem. Vannak előítéletei. Uzletáthelvezés! Krecsák József uri- és női divatkereskedő 6 éve fenállö 1 divatüzletét a Kállai-utca 2. szám alól a ! Városháza-épület Bethlen-utcai frontjára (a volt Lojek-féle üzletbe, a róm. kath. bérpalotával szembe) helyezte ál Még a meglevő áruraktárát rövid ideig ezen uj üzletben is beszerzési áron és készpénzért szolgáltatja ki a nagyérdemű közönségének. Férfi kemény gallér egéiz finom minőségben P 1 20 helyett . . , . P —-88 Nöi selyemkombiné volt ára P 8-50, most P 4-98 Férfi hosszúszárú sport harisnya la. flórminőség P 5 40 helyett . . . . P 3-20 Nöi diana selyem harisnya P 3-68 Férfi flórzokni csodaszép mintákban . . P 108 Mosó selyem nCl harisnya minden árnyalatban volt ára P 3 20, most . . P 1*98 Nöi téli nadrág dus választékban . . . P 3-28 Gépselyem minden színben 12 f. helyett moit 0-8 f.