Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 222-248. szám)
1930-10-05 / 226. szám
1930. október 5. Jsíyíryidbk. Szőlöoltványok gyökeres hazai vesszők, fajtisztán legolesóbban a Nemzetközi Borkereskedelmi RT.-nál Budapest, VIII., Kenyérmezö-u. 6. Kérjen árajánlatott. 6377—4 iró ösztönszerű törekvését arra, hogy kiküszöbölje magából azokat a lelki momentumokat, melyek tisztánlátását zavarják, határozott állásfoglalásra jusson az élettel szemben és megtalálja a maga szellemével egyenértékű életfilozófiát. Diszharmóniákon át eljutni a harmóniáig — ez a nagy erőfeszítésének lényege. Földi megbirkózott a valósággal, maga alá gyűrte és igy indul, megerősödve, az élet egyre széle-sebb területeit meghódítva a maga számára, magasabb horizontok felé vezető útjára. Formailag is meggazdagodott az első nagy mű erőpróbáján. Kidolgozta magában azt a stilust vamely a téma komplikáltságát és sokszínűségét a lehető legegyszerűbb formulázással tudja kifejezni. Ez a pregnáns egyszerűségre törekvő forma-ösztön is segített neki a belső harmonizálásban. Másrészt öntudatosan táplálta irói bátorságát a témaválasztásban a témával szemben való állásfoglalásban, a forma továbbfejlesztésében. Mélyreható műveltsége felismertette vele a nyers tényeken felüli életigazságokat, az egész életnek eszmei értékeit. Még tul se haladta harmincadik évét s már kifor rott és kimélyült világfelfogással állt előttünk, kifejezőképessége a legnehezebb dolgokat is szemlélhető vé tudta tenni vgondolat\i ága átfogta a reális tényektől az élet értelmének és értékének örök nagy kérdéséig terjedő széles ivet. Ez azonban a gondolkodó érdeme, aminthogy Földi a gondolat irói közé tartozik: keresi az élet jelenségei mögött elbujt titkos összefüggéseket, a külső dolgok belső magyarázatát. Alig van irónk, aki oly bő gondolati anyaggal dolgozik, ami nagy szó a mi irodalmunk ban. De ezt a gondolati hátterei az olvasó alig vette észre, csak utólag ébred rá, ha az olvasottakra visszaemlékszik. Földi valódi epikus, aki történéseket, cselekvéseket mond el, emberi arcokat formál, sorsokat mutat meg. Az élet jeleneteit mondja el, epikusán, szemléletesen, mindig érdekesen — az eszmei magyarázat csak az összefüggések feltárásából, magától derül ki, mint ahogy az életben is történik. Amit a Földi-regényekben olvastunk, az ugy marad meg bennünk, mint az élettapasztalat. Az iró szuggesztív hatása alatt átéltünk embert, sorsot, eseményt. Ez Földinek a titka, nem lehet analizálni, magyarázni, de mindig érzi az -ember. A valódi epikus elbeszélő művészete ez, adomány, amely nem sajátítható ei, csak abban tud meglenni, aki születéstől fogva, lelki alkatának preaesztináltságából hozta magával. S ez az elbeszélő művészet folytonos fejlődésben van Földinél, ujabb regényeiben, A csábitó-ban, az Övék az élet-ben, a Kezdődik újra minden-ben. már teljes készségben mutatkozik. Itt már j.e van egyszerűsödve annyira, hogy a mindennapi élet egyszerű nyelvén tudja közölni az élet mély dolgait. Ami e regényekben történik, i annak szimbolikus értelme van, de ' nincsenek benne szimbolumok, elvontságok, minden csupa mozgás, valóság, az iró nem avatkozik bele a maga személyével a dolgokba, de titokban ugy vezeti őket, hogy a történésükből sugárzik ki a mélyebb értelem. S különös varázsa van annak, amit Földi ir, azzal, hogy folyton érezzük izgatott érdeklődését alakjai és eseményei iránt, amint elmondott valamit, már kíváncsian nézi, mi lesz ebből P Regényeiben nem érezzük az előre formáitságot, az iró szándékát, minden mintha magától folyna le. Földi ab ->an is igazi elbeszélő, hogy szenvedé esen szeret elbeszélni. A regényíri munka neki szenvedély, öröm és kielégülés, amit mindig érzünk regényeinek olvasása közben. Ebből származik bámulatos termékenysége. Ugy tele van elbeszélni valóval, hogy az magától árad ki belőle, kényszeríti az írásra. Fiatalon már hatalmas termésre néz vissza. A most megjelent I2 szép kötet eddigi munkáinak legjavát adja s egyúttal; ígéret a jövőre. Földi pedig még eddig beváltotta minden igéretét. Schöpflin Aladár. Grafológia Részletes, mindenre kiterjeszkedő magánválaszt mindenki kap, aki irásonkint 50—50 fillér értékű postabélyeget és megcímzett válaszlevelet (levélpapírt is!> melléke) a szerkesztőségbe küldött s »grafo!ógus« jelzéssel ellátott levelében. Tekintettel, hogy a grafológus részére rengeteg levéi érkezik ugy, hogy a válaszok közlésére csak hónapok multán kerülhet sor; ezért mindazok, akik levelükre egy héten belül aKarnak választ, 20 filléres bélyeget mellékeljenek. Imádkozzál és dolgozzál. Jószívű, adakozó, kissé könnyelmű, nagyon hanyag és rendetlen, babonára hajlamos, könnyen befolyásolható, közepes képzettségű. Fehér liliom. Igen inteélligens, helyesen gondolkozó^ rendes, előrelátó, figyelmes és előzékeny egyéniség. Mélyen vallásos és a tradíciók híve. Energikus és következetes. Pálma. Hisztérikus, betegesen érzéki, bomlott idegrendszerü és romlott fantáziájú nő, aki ha eddig nem is, de előbb-utóbb Drostituálódni fog. Willikém, én imádlak. Túlságosan érzékeny, szenzibilis, álmodozó egyéniség. Rendkívül sok afektációval. hiúsággal és beképzeltséggel terhelve. Igen intelligens^ munkájában rendes és gyors, bár meglehetősen felületes. Fogász. Közepes képzettsége ellenére nagyon intelligens, gyorsészjárasu, mozgékony ember. — Roppant nervózus, könnyelmű, érzéseiben hamar változó, megbízhatatlan jellem. Meglehetősen érzéki, abnormis. Nashville. Intelligens, egészséges fizikumu, sokat látott, tapasztalt és sokat utazott egyéniség. Van akaratereje és határozottsága. önállóságra törekvő, nemesen érző és munkaszerető jellem. Ibi. Fejett intellektus. Sok reálizmus, takarékossági hajlam és önállóság jellemzi. Halvány őszi rózsa. Eseménytelen, munkás életet élő, gazdag érzelmi skálával, sok realizmussal, fejlett értelemmel rendelkező egyéniség. M'nden vágyam... Fejlett képzelőerővel v ritmusérzékkei rendelkezik. de közepes képzettsége s főleg kevés olvasottsága gátolják kifejlődésében. Finom ízlése, energiája és szorgalma segítségével talán sikerül a hiányokat pótolnia. Napsugár. A sorsválalásnak csüggedetlen asszonya. Nagyon intelligens, végtelenül finom, megértő és minden iránt élénken érdeklődő. Sokat olvas, a könyv a legmeghittebb barátja. Holdsugár. Brutális erőszakos nyers férfi. A kegyetlenségig önző, állatiasan érzéki. Óvakodjék tőle! Anonymus. Bár intelligens, de olyan határozatlan, gyengeakaratu egyéniség, hogy csak egy erős férfi oldala mellett tudhat az életben boldogulni. Túlságosan tájékozatlan, naiv, jóhiszemű és könnyen befolyásolható. Szeretnék boldog lenni. Nagyon érdekes, sokoldalú, eredeti jellem. önben a női lélek naivitása, kicsinyesség^ kíváncsisága keveredik a férif határozottságával, —• nagyvonalúságával. A szentimentálizmus a realizmussaf. Az álmodozás, az illúziók után való futkosás, a számító, mérlegelő produktivitással. És ezek a tulajdonságok hangulata szerint váltakoznak. Szereti a függetlenséget és mégis vágyódik arra, hogy függjön valakitől. Tetteiben férfias,érzéseiben nőies. Nem hisz a boldogságban és mégis várja eljövetelét, sőt szinte követelőleg kutat utána. Szerencsét próbál a saját és mások érzelmeivel, hogy hátha egyszer sikerül megtalálni azt, amiben nem hisz: a boldogsá.{f<* t t — A Nemzet: Bank az ezüst egy pengősöket zsákokba csomagolva hozza forgalomba. Ezek a zsákocskák 1000 darab egy pengőst tartalmaznak. Egy ilyen zsákot szorongat két szerencsés kéz a Benkő Bank rt. mai lappéldányainkhoz mellékelt prospektusain. Ön is nyerhet 500 zsák egypengőst az uj m. kir. Osztálysorsjátékban, mert az itt elérhető legnagyobb nyeremény egy félmillió pengő. Jutalom 300000 1'. Főnyeremény 200000 P. Minden második sorsjegy nyer. Rendeljen azonnal egy sorsjegyet a szerencséjéről közismert elárusitóhelyen a Benkő Bank rt.-nál (Budapest, VI. v Andrássy-ut 56.) a*ehogy elkéssen. Az árak változatlanok. — Egész sorsjegy 24 P. Fél 12 P. Negyed 6 P és nyolcad sorsjegy 3 P-be kéül. A húzások már október 17-én kezdődnek. 6368-1 A „Nyírvidék" grafológiai szelvénye. Jelige Életkor Férfi, vagy nő JJYARTmArWT UEGYEI1 Ismét megindalt a nyíregyházi iskolákban a tejuzsonnáziatási akció Már tavaly megírtuk, hogyi milyen sikeres közegészségügyi és jótékonysági akció indult meg a nyíregyházi iskolákban^ az uzsonnáztatási akció formájában, amikor is az iskolás gyermekek részint csekély pénzért, a .szegények pedig ingyen tejellátásban részesülnek. »A tej élet, erő, egészség!« —• hirdeti az országos tejpropaganda nagyszerű plakátja, de valóban nem lehetne más táplálékot adni a serdülő ifjúságnak, amelyben valamennyi vitamin, sűrített tápérték, azaz kalória oly mértékben együtt volna, mint a tejbe. A németek, vagy angolok azóta már gondos statisztikai tabellákkal bizonyították be, hogy az i'skolaj tejuzsonnáztatási akció milyen haladást jelent az ifjú nemzedék közegészségügye szempontjából, de ha nekünk nincs is emberünk arra, aki ilyen statisztikai megfigyeléseket végezzen, a legegyszerűbb észbeli tehetséggel is könnyen rájöhetünk arra, hogy a gyermekek rendszeres tejfogyasztása csak előnyös lehet a jövő generáció egészséges fejlődése szempontjából. Természetesen csak a pasztőrözött tej jöhet számításba egy ilyen nagyarányú akciónál^ miután az ifjúság egészségének védelme fokozottabb mérvű prevenciót igényel. A pasztőrözött tejben nincsenek fertőző baktériumok és bacillusok, főleg a nyers tejben oly gyakorti tüdőgümőkór bacillus s igy egyedül ezt a tejet szabad a serdülő ifjúság táplálékául felhasználni. [ ! Tejtermelésünkben tulprodukció van, s igy annak nagyrésze semmivé válik. Ez pedig óriási nemzetgazdasági kár. Mig a hangzatos frázisoktól félrevezetett emberek a banánban és kaliforniai' paradicsomban keresik az éltetadó vitaminokat^ s méregdrága vámokkal rontják külkereskedelmi mérlegünket, addig a vitaminokban valóban dus tejet a sertéseknek adják a gazdák^ mert nincs aki fogyassza. Mussolini rizstermeléssel"' és a hazai rizsfogyasztás emelésével odáig vitte, hogy Olaszország már nagyrészben mentesült a gabonaimporttól. Mussolini rizsnapjainak példájára nálunk tejnapokat kellene rendezni, amelyek nemcsak közegészségügyünk grafikonját emelnék jótékony magasságba, hanem nemzetgazdasági szempontból is hihetetlen előnyöket biztositanának. — Fleuron állatregényei újból kaphatók az Uj ságboltban. SÜLVATOR FORRÁS a vese, hólyag, reuma gyógyvize a húgysavas csapadékot feloldja és ilyenek képződését megakadályozza. A reurnás Üzletvezetőség fájdalmakat megszünteti. Vese és hólyaghomokot eltávolít. Cukorbetegek gyógyitala. 3807-40 _ Budapest, Erzsébet-tér 1. Lerakat: Altér Bernát Nyíregyháza