Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 198-221. szám)

1930-09-13 / 207. szám

2 .NVÍKVIDÉK. 1930. szeptember 13. Pironkodás nélkül A szociáldemokrata párt a na­pokban tartotta évente szokásos országos kongresszusát, melyret összekolompolták több európai ál­lam nemzetközi szervezeteinek' kiküldötteit is. A kongresszus ösz­szehivásának történetéhez tartozik az is, hogy a szociáldemokrata párt vezetősége jónak látta a szeptem­ber i-i tüntetéssel *a hangulatot, jó eie veki5zinezni, hogy minél szél­sőségesebb irányokba csapva foly­tathassák tanácskozásaikat. A kongresszuson történt felszólalá­sokból szinte visszatérően kicsen­gett az a hang, amelyet nii már előre láttunk, s amely tulajdonkén pen fő célja volt a szeptember i-i rendzavarásnak is. Korántsem a munkanélküliek keresetnélkülisé­ge, s kenyere fáj a szocialista^ elvtársaknak. Nekik hatalmi vá­gyaik vannak, s ennek szolgálatá­ba állították szervezett munkásai­kat, kitéve őket a'tömegerő ellen­s őrizhetetíen, s pszichikailag kiszá­míthatatlan következményeinek. — Természetes, hogy az ország rend­je s nyugalma érdekében az ösz­szességnek fontosabb a nehezen megalapozott konszolidáció fenn­tartása, mint a szocialisták han­gulatkeltése, amely mint az esemé­nyek is igazolják, nem a nagyobb darab kenyérért, hanem a türeUj metlenebb szocialista hatalmi ér-<" dekek érvényesüléseért történt).' Na, és amit a lezajlott kongresz­szuson tapasztaltunk, az már a betetőzése mindennek. Hogy egye­bet ne említsünk, volt bátorsága 1­még a (román szocialista pártnak is, hogy elküldje kiküldöttét:' Letar Radeceanu személyében, s a magyar szociáldemokrata párt átengedte tribünjét ennek a jött­ment elvtársnak, hogy kioktasson bennünket a demokrácia gondola­táról. A magyar munkásság az elé a megalázó helyzet elé állíttatott, hogy a szónokló Radeceanu beszé­dét tolmács utján kénytelen volt végighallgatni. Sajnáljuk, hogy nem a higgadtan gondolkozó, s tisztánlátó munkásság tette fel a kérdést a hefvszinen: hogy jön ez a román szocialista ahhoz, hogy merészeljen előttünk demokráciá­ról beszélni. Ha ez a kérdés a szak szervezeti terror hatása alatt nem hangozhatott el a munkásság aj­káról, felelősségrevonó hangsúllyal fog elhangzani a nemzet túlnyomó többsége részéről, visszautasítva már azt a tényt is, hogy Lotar Radeceanu idejött, ajkát szólásra merte kinyitni. Ismert dolog a ma­gyarról, hogy fát is enged vágatni a hátán, de megnézi, hogy kinek kezében van a fejsze. Türelmünk, s nyugalmunk elhagy bennünket,' ha azt tapasztaljuk, hogy olyan nemzet fia tart nekünk iskolát a demokrácia eszméjérőf, amely nem­zet országában a legsúlyosabb el-* nyomatást éük a népek, ahol meg­torlatlanul lehet elkobozni évszáza­dos jogokat és tulajdonokat, s amely országban a személyi biz­tonság és joggyakorlat csak a ki-' váltságosak osztályrésze. Ilyen ol­dalról pirulás nélkül nem szoktak megjelenni tanácsadók és oktatók. Lotar Radeceanu demokráciát akar tanulni, akkor vegye elő a magyar nemzet ezeresztendős történelmét, amelyben nem csupán elvétve ta­lál nyomokat erre vonatkozólag, hanem érezni 'fogja e demokrácia természetes fejlődésének megkapó ütemét, amely felszívódott a nem­zet legszélesebb rétegeibe. Ez a demokrácia nem is a haza megta­gadásának jegyében mutatkozik, hanem alkotmányunk és jogéletünk minden fázisában. Még csak any­uyira sem akarunk sülyedni, hogy párhuzamot Vonjunk a magyaror­szági demokrácia és a Romániá­ban, különösen a liberális éra ide- j jén tapasztalt úgynevezett demokrá cia között, mert bizonyára maga Lotar Radeceanu is hamar ráesz­mélne a kárukra mutatkozó dife­renciára. Még arra sem vagyunk hajlandók, hogy vitába szálljunk a román kiküldöttel, aki dicsekszik ugyan azzal, hogy a Bánát es az Erdély-részei magyar szocialisták-­kai, együtt tudnak működni orszá­gukban, de arról o is sunyi módon hallgatott, hogy miként részelte­tik az erdélyi és bánáti magyaro­sit Románia területén óh, nem a demokrácia eszméiből, hanem a" nemzetközileg, a békeszerződések­ben lefektetett kisebbségi jogok­ból. Ha a romániai szociáldemok­rata párt pironkodás nélkül vállal­kozni mert arra, hogy delegátusát ideküldje fővárosunkba, eldadog­tatott vele néhány szocialista köz­helyet, már magában véve kvalifi­káihatatlan cselekedetet követett' el. Ha a romániai szociáldemokra­táknak olyannyira a szivükön fek­szik az általános emberi jólét szol­gálata, akkor söpörjenek előbb sa­ját portájukon, s fennen követeljék, odahaza a jogokat a méltánytalanul uralmuk alá döntött kisebbségek számára. i Kansay Tibor vármegyei gazdasági felügyelő : A birtokos osztály lába alatt inog a föld Kausay Tibor gazdasági felügye­lő a vármegyei közigazgatási bi­zottság tegnapi ülésén leplezetle­nül feltárta a gazdák katasztrófális hhelyzetét és hosszúlejáratú, olcsó mezőgazdasági kölcsön nyújtásá­ban jelölte meg az orvoslás egye­düli fnódját. A gazdasági felügyelő jelentése a következő: i 1 Hiába telnek meg a magtárak. I A cséplésnek néhány csapadékos nap kivételével a mult havi idő­járás kedvezett és néhány nagyobb uradalmat kivéve befejeztetett és pedig az őszi kalászosokból jó kö­zepes, a tavaszi kalászosokból gyenge hozammal. Azonban hiába teltek meg a magtárak, hombárak a termények katasztrófális alacsony ára és azok nehéz értékesítése miatt a nagy és kisgazdák helyzete kivétei nélkül oly aggasztó, hogy amennyiben sürgős in­tézkedések a helyzet javitá- \ sára nem történnek, attól le­het tartani, hogy igen sok i gazda képtelen lesz továbbra ? a gazdasági üzemét fenntar- ; tani. Ha nagy nehezen tudja is termé­nyét értékesíteni abból a mai fenn­álló terhei után járó kamatok és egyéb köztartozások sem telnek ki. A birtokos osztály lába alatt, -inog a föld; ezt igazolják a birto­kosok ellen a legutóbbi hónapok­ban megtartott árverések és nap­ról-napra nagyobb számban ki adott árverési hirdetmények. if Olcsó kölcsönt a gaz­dáknak. Szerény véleményem szerint csakis a mai termelési költsége­ket elbiró nagyon alacsony kamat melletti hosszabb io—15 éves le­járatú mezőgazdasági "kölcsön nyuj tásával és a már a birtokosokat terhelő tekintélyes összegű ma­gas kamatú kölcsönök konvertá­lásával, a köztartozások mérsék­lésével lehetne a gazdák helyze­tén segiten^ hogy így a termelési költségeiket megtalálva, a gaz­dálkodás üzemét akadálytalanul fenntarthassák. | I 1 A munkások is válsá­gos helyzetbe jutnak. I Kis és nagy gazdát e súlyos gazdasági helyzet egyformán sujt, de érzi ezt a földnélküli mezőgaz­dasági munkából élő napszámos is, mert a közép- és nagyobb gazda­ságok megfelelő tőke hiányában kénytelenek készpénz kiadásaikat, termelési költségeiket csökken­teni. ( így a falvakban nagy az elke­seredés és az elégületlenség, mert ha meg is kereste a munkásság legnagyobb része az aratás és csép léssel, részes föld vállalásával a téü megélhetésre szükséges ke­nyérnek valót, az alacsony ter­ményárak folytán nincs kilátása ar­ra, hogy abból va saját és család­ja részére a téli ruha és láb-: bélit, a zsirozót és tüzelőt is meg­vásárolhassa és igy nagy aggo­dalommal néz a közelgő tél 'elé. • | A vármegyében 27 ma­lom állt le. 1 Az elkeseredést fokozta a vám­malmok egyrészének azon eljárá-­sa. hogy a boletta törvény és az őrlési kormányrendelet meg-jelené-' se után •— mivei azok alapján üzemüket fenntartani nem képesek — malmaik üzemét beszüntették.' A beszerzett adatok szerint a vár­megyében 27 vámmalom szüntette be ezért üzemét, mely az illető vidék őröltető közönségére terhes hátránnyal járt. jARAy er\?in mezőgazdasági és keresk. iioda, autó- és motorkerékpár felszerelési szaküzlet uj helyisége: Vay Adám-utca 7. szám aíatt MEQNglLT. APOLLO MOZGÓ Pénteken, szombaton 5, 7, 9, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor Szenzációs hangos revfiszerü operett ALICE WHITE főszereplésével EZÜST PILLANGÓ Egy Broodvay görl szerelmi regénye TÁNC, ZENE, ÉNEK, JAZZ Eredeti Tangó Argentino l Látjuk és halljuk „Biltmore' jazz zenekarát RENDES HELYARAK — JEGYELŐVÉTEL " "' " Az időjárás kedvező. Különben a mult hóban leesett kevés csapadék az őszi burgonya, tengeri, cukorrépa^ sarjú sőt még a dohány fejlődésének is kedve­zett. f A tengeriből gyenge, az őszi burgonya és cukorrépából közepes hozamra számithatunk. , A nyári burgonya kh-ként 2Q mázsára tehető terméssel" már be.' takarhatott, kereslet iránta gyen­ge, métermázsánként 3.60—4.— pengőt adnak érte. j A dohányból átlag 7—8 méter-, mázsa termésre számithatunk. A levelek elég szépen fejlettek, töré­se háromnegyed részben befejezve, száradásának az idő kedvezett. A homokokon a rozs vetését mult hó 20-ika után megkezdet-, ték, azonban a nagy szárazság mi­att ugy a rozs, mint az elvetett repceföldek is nehezen indulnak kelésnek, szépen zöldülő táblákat még nem láthatni. t Csökkenni fog a kalá­szosokkal'bevetett te­rület. A vetési munkálatok végzésére igen szükséges volna a csapadék és sok gazdaság vár erre, hogy a munkálatokat megkezdhesse: Ed­dig szerzett értesüléseim szerint az alacsony terményárak miatt az őszi kalászosokkal bevetett terü­let, különösen pedig rozsból fel­tétlen csökkenni fog, azonban a csökkenés egyrészt talajunk mi­nősége, másrészt a szalmahozam biztosítása miatt nem lehet nagy­mérvű. Így nem aggasztó jelenség. í A hússertés akció si­kerrel járt. A földművelésügyi miniszter un által a hússertés tenyésztés felka­rolása végett megindított akció vármegyénkben is eredménnyel járt a beszerzendő hússertések átvételére számosan jelentkeztek­Az akció lebonyolítását a pénzt fo­lyósító OKH. lassú eljárása azon­ban késlelteti, miről a földmüve­lésügyi miniszter urnák is jelen­tést tettem. A boletta törvényből folyólag nagyobb panaszok most már alig hallhatók, leginkább a haszonbér­beadók és haszonbérlők között, kik tőzsdei 'áron kapják, illetve tar­toznak fizetni, a haszonbért^ me­rül fel ellentét. Az Országos Magyar Gazdasá­gi 'Egyesület állattenyésztési és állategészségügyi szákosztálya ta­nulmányszemlével egybekötött vándorgyűlését folyó hó 27. és 28. napján fogja megtartani, erre néz­ve a vármegyei gazdasági egye­sület hivatalommal karöltve, az, előkészítő munkát már folyamatba tette. ( Kérem jelentésem tudomásul vé­telét. I

Next

/
Thumbnails
Contents