Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 198-221. szám)
1930-09-24 / 216. szám
JNíyíryidék. 1930, szeptember 24 SZERDATOL DOUOLAS FAIRB&NSS ° SZERDÁTÓL első nagy boszélő világfilmje VÁROSI MOZGÓ Egy találkozás jelentősége A Genfben folyó népszövetségi tanácskozások során a kisebbségek szempontjából nagyjelentőségű találkozás történt. A magyar delegáció kiemelkedő vezéregyénisége^ Apponyi Albert gróf találkozott a német külügyminiszterrel Curtiussal. Ezen a találkozáson bizonyára, szóba kerültek mindazok a nem-, zetközi vonatkozású kérdések, melyek a két nemzetet érdeklik. így a kisebbségi kérdés is, mely NéJ. metországot nem kisebb mértékben érinti, mint bennünket ma-í gyarokat. akiknek milliós számú testvérei szakittattak el az anyaországtól, most különböző utódállambeh impériumok alatt kényte^ lenek élni- A német birodalomnak) is igen jelentős számú állampol-j gára él példának okáért Csehszlovákiában, ahol a német nemzeti kisebbség is hasonló jogokat kö-í vetel magának az állam keret ekeiij belül mint a többi kisebbségi sorban élő nemzetiség. Apponyi A1 J bert hatalmas beszédben fejtette) ki az idei népszövetségi ülései} mindazokat a módozatokat, mei lyekkel nyugvópontra lehet juttatni a világ háborgó közvéleményét} )s a német birodalmi külügyminiszter is ugyanazon az eívi alapod állva fejtegette a nemzetek kép-í viselői előtt az orvoslásnak az utr jait. mint Apponyi Albert. Két-, ségtelen, hogy a hatvanmilliós német nemzet külügyminisztere gróf Apponyi Albert nemzetközi tekintélyévei és államférfiúi nagyságával egyesülve, jokozott sulyu nyomatékot tud adni azoknak a kérdéseknek, melyeket végre is megl kell oldani v mert már mindenkv ugy itéli meg azokat,mint az európai békének s a békés fejlődésnek^ permanens akadályait. ' Emlékezhetünk, hogy a kisebbségi statumok végrehajtása tekintetében nem is olyan régen Madridban ültek össze különböző nemzetek kiküldöttei, hogy a kisebbségi "kérdést közös megegyezéssel és nemzetközi garanciákkai megoldhassák. A két államférfiunak a tanácskozása bizonyára konkrét eredményeket is fog hozni ,mert már végre ott tartunk, hogy nemzetközi plénumunk előtt is lehet azoknak a népkisebbségeknek a sé reimeiről és békeszerződésekben len fektetett jogairól beszélni s azoki végrehajtását és betartását reklamálni. Nem közömbös, hogy a kin sebbségi kérdés és az igazságta-^ íanságok jóvátétele tekintetében mindazok között a nemzetek között kooperáció jöjjön létre, mely nemzeteket ezek a kérdések közösen érdeklik. Minden szempontból örvendenünk kell ennek a találko-* zásnak. mert elvitathatatlan, hogy) nemzetközi fórumok élőtt is a szövetkezett érdekek nagyobb rpeg1, hallgattatásra kerülnek^ mint; azok. amelyek elszigeteltek maradnak még abban az esetben is, ha az illetők készén van az elvitathatatlan igazság. Sajnos ma a látszólagos békének olyan korszakát, éljük, ahol jogi kérdésekben is fo-' kozottabb eredményre számithat az az álláspont, mely hatalmas nemzeti közvéleménnyel van alátámasztva. Reméljük, hogy a magyar igazság kérdése igy szorosan hozzáigazodva a német állásponthoz és viszont, meg fogja hozni azokat a konkrét eredményeket, melyeket már több mint egy évtizede ugy a magyar, mint a német hivatalos köröK s a mögöttük álló nem zeti közvélemény nem szűnt meg követelni. Apponyi Albert gróf beszédének logikus következménye ez a találkozás, mert Apponyi Albert mutatott rá legutóbbi beszédében arra is, hogy végre őszintén kefl VÁROSI MOZGÓ szembenézni a kérdésekkel és meg kell szűnnie tizenegy esztendő halogató politikája után annak az álláspontnak, mely még most is győzőkről és legyőzöttekről beszélj amikor, pedig olyan sok szó esik arról., hogy miképen lehetne elérni az ideális béke célját. í Közepes mennyiségű, kitűnő minőségű termés várható a Sóstószőlőtelepen A Sóstószőlőtelep még nem heverte ki a bét év előtti fagy bárt — á zord éghajlat kedvezőtlen a gyümölcstermelésre. A szőlők hetven százaléka pusztult el. — Reményüket vesztették a birtokosok. — Megkezdődött a szüret A mező közepén álló tómederben. mint egy csepp higany, tompán fénylik a gyógyfürdő tavacskád ja. Körül a különös összetételül talaj jóvoltából, mindenütt lila virágok tarkítják a mezőt. A háttérben húzódó erdő már kezd színesedni. A hallgató öreg tölgyek azide-oda bolyongó szellő ösztönzé-; sére olykor rászánják magukat még egy-egy fenséges, lassú mozdulatra, de már »hallgat a lomb« és csak »a lehulló fevelek« zizegését haliam, mintha ismeretlen szerető kéz lapozna a természet titokzatos könyvében. Ahogy haladunk utunk tutajdonképení célja felé. egymásután felsorakoznak a szőlő-, telep villái, a dombok szelid hullámvonalán a völgyekben. Nemsokára eltűnik az erdő és csak egy keskeny zöld szalag és a víztorony piros sapkája jelzi a láthatáron a fürdőt. Köröskörül mindenütt szőlőtáblák. Az ég felé mutató szürke szőlőkaróknak csak egy kis része kandikál Ki a smaragdszinü levelek közül. Millió öreg 1 és fiatal tőke vajúdik az omlós sárga föld alatt, gyönyörű fürtök mosolyognak a napfényben, tavasz illúzióját keltve a szemlélőben. Az egyik dűlőúton szakemberrel találkozunk, aki a szőlőtelepítéssel csaknem egyidőben telepedett le itt és joggal mondható »bennszülöttnek.« Orosz Kálmán szőlőfelügyelő a várható terméskilátásokról és a szőlőtermelés bajairól a következőket mondotta munka tár sunknak: — Nézetem szerint Sóstóhegyen, ez évben mennyiségileg jó közepes termés várható, magyar holdanként átlag 20 hl. Minőség tekintetében .pedig száraz meíeg időt, véve figyelembe, kitűnő termésre van kilátás, ha a meleg idő megmarad és tulkorán le nem szüretelik a termést. Sajnos a termelés, igen kis területre szorítkozik csupán,^ mert az 1929. évi szibériai; hideg a Sóstószőlőtelep 70 százalékát elpusztította. Pedig ez évben az időjárás nagyon kedvező volt a szőlőre. Junius 3-tól egészen, augusztus 12-ig úgyszólván egy, csepp eső sem esett, már pedig a szőlő szereti a száraz meleg időt. Ez jelentékeny megtakarítást is jelentett a permetezésnél ugy munkaidőben, mint anyagban. — A szőlő gombabetegsége számottevő kárt nem okozott az idén. Voltak azonban egyes birtokosok, akik időelőtt kipermetezték meg-, lévő anyagjukat és ezenkívül tulsürüen beültették babbal a szőlőjüket. ezeken a helyeken bizony az elég későn fellépő perenoszpora tett egy kis kárt. Ennél súlyosabb sebet ejtett a molypille második nemzedékének kártétele. A szárazság következtében nagyarányban lépett fel, főképen az ezerjó, bogyóit rágta ki és a sérült bogyók rothadásnak indultak. Ennélfogva a pár hét előtt remélt termésnek egyharmadát elpusztította a rothadás. — Van itt Sóstón sok baj. A legnagyobb az, hogy a talaj már ki van használva, az elszegényedett birokosok pedig a mai viszonyok mellett nem képesek kellő menynyiségü trágyával uj erőbe hozni a meglévő kevés termőterületet. Nem állja meg helyét az a mende-monda hogy a sóstói birtokosok nem akarnak műtrágyákat használni. Pénzkérdésről van itt szó. Nincs pénze séríkinek. Sajnos ép ennek következtében erős visszaesés tar pasztaiható az intenzív müvelés terén. ami beláthatatlan károkat fog okozni, mert az amugyis sokat szen vedett szőlők végleges elgyengülését vonja maga után. ! Arra a kérdésünkre hogy történt-e újratelepítés, informátorunk elmondja^ hogy csak igen kis mértékben fordult elő. Mert az anyagilag teljesen elszegényedettj eladósodott birtokosok saját erejükből a nagy költséggel járó, szakszerű ujraültetest nem birják keresztül vinni. Egyes jobbmódu birtokosok telepitettek ugyan, de ez a telepítés alig teszi ki a kifagyott (circa 700 hold) területnek a 25—30 százalékát. Az újonnan beültetett területeken pedig, ha IADAL Szerdán és csütörtökön, 24 én és 25-én, rendkívüli zóna előad is LOM CHANEY legújabb filmje AZ OPERAHÁZ FANTOMJA Nyíregyházán utoljára! Kiséré műsor: Putif ár kisasszony. Film a sportról és szsrelemról kedvező tél és jó nyár jön is rájok, még akkor is csak 3—4 év múlva fog alig számottevő termés mutatkozni. Egyesek a fiatal ültetésü szőlők közé babot ültettek, ami károsan befolyásolta a fogamzást és hátráltatta a megfogamzottak fejlődését. Orosz felügyelő a kipusztult területek helyén jófajta és lehetőleg korán, vagy későn érő csemegq szőlők telepítését ajánlja. A magas boradó^ a borpiac állandó pangása és az egész világon ujabban, megnyilvánuló alkoholellenes tendencia, azok a súlyos körülmények. amelyek valóban reálissá teszik á csemegeszőlő termelésére való fokozatos áttérést. Igaz, ez is nagy óvatosságot igényei, mert a piac felvevőképességére is kell számítani. Megtudjuk még, hogy a régi ezer és néhányszáz holdat kitevő szőlő megmunkálásánál a múltban több ezer munkást kellett; foglalkoztatni, most csak ezek 30. százaléka kapott munkát, mert a mezőgazdasági növényekkel beültetett területek megmunkálása aránytalanul kevesebb munkást igényei mint a szőlő. ; fcMl t'.: ' í : : A gyümölcstermelés nem mutatkozott eddig még eredményesnek. Az idén alig termett gyümölcs. , - 1 1 A vidék nagyon szeles, zord és alig van alma, vagy körtefaj, amit haszonnal lehet termelni. Nagy baj az, hogy a meglévő termést a szőlőmoly-félék időelőtt ' tönkreteszik, ami ellen főképen száraz időjárás mellett á legerősebb permetező anyaggal is igen nehéz védekezni. Sok emberrel beszélgettünk még a telepen, már a múltról sem tudnak mosolyogva beszélni, a jövőt pedig mindenki kétségbeejtőnek) fátja. Sok birtokos italmérési jogot szerez és igy akar megélni. Ez a primitív élethez való teljes viszszatérést jelenti. 1 Most már csak az hiányzik, hogy a termést is a birtokos maga fogyassza el. A rossz nyelvek mlr is beszélnek egy vajszivü birtokosról, aki kísérletezik ezzel a mármár egyedül célravezető módszerrel. sőt egyesek azt is vélik, hogy az illető egy-két jó szomszédján is segítem kíván bizonyos mértékig... A szüret a Sóstón ma megkezdődött. Egyelőre az ezerjót szüretelik. de csak egyes birtokosok, a többlek még várnak... V. Koppányi Erzsébet. Leütötte, mert a feleségével beszélgetett Papp Lajos fülpösi földműves a mult héten az utcán beszélgetni kezdett Szakács Antalnéval, akit régóta ismer. A beszélgetést rövidesen megzavarta Szakács megjelenése, aki Pappot egy bottal ugy fejbeverte, hogy Papp eszméletlenül rogyott össze. Állapota rendkívül súlyos. A szimptomák azt mutatják, hogy kisebb agyrázkódást szenvedett. Szakács kihallgatása alkalmával azt vallotta, hogy, féltékenységében indult fel annyira, hogy ilyen súlyos cselekedetre ragadtatta magát.