Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 198-221. szám)

1930-09-23 / 215. szám

1930- szeptember 23 helyett azt az útmutatást tennők magunkra nézve kötelezővé, amit a magyarországi példa nekünk mu­tat ? Hiszen az irodalom mindig fölösleg és mindig élettelenség, ha nem azt az életet tükrözi, ábrázol­ja, persziflálja avagy irányit ja, a mely élettel s amely közösséggel az irót végzete eljegyezte. Már pedig az erdélyi magyarság tízesztendős romániai élete merő­ben újnak és példanélkül valónak bizonyult. Példa és .hagyomány­nélkülinek kellett lennie követke­zésképen irodalmának is. S az er­délyi olvasó e tradiciótlan iroda­lomtól pillanatra sem hökkent meg, az uj erdélyi irodalomban idegen­szerűséget nem talált. Ellenkezőleg: megtalálta benne az önmaga má­ról holnapra keletkezett sorsát, — megtalálta bennne a MacauLay or­szágát, mert a nagy históriai ka­taklizma a magasból mélységbe ta­szította, mert gazdasági életében, politikájában és utódaiban mind­egyre sikkadnak hajdani kincsei. Amije még maradt, az az irodal­ma s akiben a maga lelke folytató­dik, akiken keresztül a menthető szellemi javak majd gyermekeire szállanak, az nem az agyonkontrol­lált iskolája, hanem küzdő, ver­gődő Íróinak müve. N Az Prdélyi irók himnusza-. A lírikusok után Erdély irodal­mának nagyprózájáról beszél ih­lető szavakkal Tabéry. Az erdélyi széppróza az álmok csirájában élt; még csak, amikor a költészet már munkálta a lelkek humuszát. —> Ebbői a megmunkált humuszból aztán büszke sudárban nőtt ki a fájdalmas fcis haza robusztus re­gényirodalma Gulácsy. Szántó; György. Markovics Rodion, "Mak­kai Sándor. i Félkézzel. m ühelyküz delemmel, félkézzel kenyérharcban várták ezek az írók a szebb hol­nap megvirradását. — Egyik nőirónk — mondja Tabéry -—> beteg férjének matrácsírja mellől nőtt irodalmunk büszkeségévé azok­ban a napokban, amikor reggeltől estig szerkesztőségi robotot rótt, éj»­jel pedig betegápoló hitvesi köte­lessségét teljesítette. Egy másik írónőnk tüdővérzésig katedrán ne­veli az ujerdélyi generációt. Van irónk, aki méhészetből él, van, aki fölaet mivel és templomot épít ? volt irónk, aki tíz éven keresztül abból ebédelt, amit mint vándor­konferanszié keresett. Ezzel a vándorkonferanszié Író­val találkoztam egyszer Kolozsvár­ra utaztamban egy csikorgó téli éjszakán. Valamelyik vidéki bak­terháznál szállt be ugyanabba a vasúti fülkébe^ amelyikben elnyúl­va bóbiskoltam. — Mi az ? — kérdeztem tőle —. Talán csak nem a vasúti bakterek­nek konferáltál ? Keserűen legyintett. — ördögöt! Hanem tegnap este is volt, ma este is lesz egy kon­feráló estélyem Kolozsvárott. Teg­napi estém éppen csak annyit jö­vedelmezett, hogy megvacsorázhat­tam. Hol a pokolban tölthetem el az éjszakámat ? A zsebemben nem volt egy árva bani sem, csak a vasúti szabadjegyem. Kaptam hát magamat, felültem a váradi vonat­ra, azzal jöttem Élesdig, irt be­vártam az ellenvanatot s most to­vább alszom benne Kolozsvárig. Majd csak megvirrad, mire oda­érünk. Igen! Majd csak megvirrad egy­szer nekünk! De addig ki tartja a hitet a hogyha nem az erdélyi iró, a korgó gyomrú iró, aki szin­te mindennap újra megcáfolja ama elsodort békebeli iró aranyköpését, aki szerinit éhes gyomorral nem lehet himnuszt énekelni. Mi a mi himnuszunk az erdé­lyi regényirodalomban? VÁROSI MOZGÓ PROLONG ÁLVA! iMiiimi mii mi Hétfőn és kedden 5, 7 és 9 órakor A FOX FILMGYÁR REMEKE! RENDES HELYÁRAK ! A FOX Folliest messze túlszárnyalja a beszélő, éneklő és zenélő filmszenzáció a Filmoperett 13 felvonásban. Főszerepekben : JANET GAJNOR, CHARLES FARREL. A világhírű Buttler görlök fellépte. A Brown és Henderson jazz- és synphonikus zenekarok közreműködésével. A vetítés két géppel történik. Mi megmutattuk, hogy ezt is lehet. Tíz éven keresztül énekeltük a himnuszt korgó gyomorral és lelki éhességben. Erdélyi himnusz volt a Gulácsy Irén »Hamuesője«, a hivatalából kidobott Südy Sán­dor sorsa addig a befejezésig, ahol egymásramosolyognak a magyar és román temetők. Himnusz volt Kos Károly sztá­nai bagolyvárában annak a kis ké­zinyomdának zöreje, mely első könyveinket hozta napvilágra tíz évvel ezelőtt. És himnusszá vált ugyancsak Kos Károly regényében, a Varjú Nemzetségben a három erdélyi nemzedék sorsán keresztül kihangsúlyozott erdélyi törvény, a mely szerint lehet ma Erdélyben ur, aki holnap elbukik, a Bethle­neket követhették Rákócziak, Rá­kóczit Barcsayak, a török hatalom belefúlhatott német erőszakba, de vér, politika és erőszak hatalmán tul egy diadalmas -igazság meg­maradt : a föld, amelyen Erdély népei az életért dolgoznak, meg­tartja örökvirágnak a rajtalévő né­peket, legyen a fölöttük váltakozó hatalom bármilyen urirend és bár­milyen nemzet hatalmassága. S ha a Kos optimista himnuszát hallot­tuk, másnap felcsendült a pesszi­mistább lélek himnusza. Mindegy Himnusz volt az is, az alulkerült nemzet himnusza a saját nyelvé­nek megtartásáért, amit Nyirő Jó­zsef adott regényhősének ajakára, a sikoly himnuszát: — »Isten veled — mondatja a Sibói Bölény hősével ez az irónk —, Isten veled, szentséges, meg­gyalázott drága magyar nyelv, sa­ját népednek áldozata, megszűnő szép magyar dalunk. Isten veled, gyermekeink ajkáról elröppent me­se, pusztuló szolganép imádsága, kit mindenki elfeled. Rátok bí­zom e nyelvet, mezők madarai, er­dők vadjai. Siessetek megtanulni, mielőtt mi elfeledjük. Hol vagytok hát szófigyelő, szántóvető pacsir­ták, okos fülemülék, bujdosó tár­saim: rigók, kékszárnyú szajkók, e drága földnek minden oktalan állatai? Szedjétek fel minden el­hajított édes szónkat ti, hogy va­lamikor — ki tudja mikor — visz­szaadhassátok...« Követségbe jöttem diplo­mácia nélkül... Feltárja Tabéry Erdély írodal­? mának anyagi alapjait is, amikor; Í ismerteti az Erdélyi Szépmives Céh. majd az Erdélyi Helikon meg­alakulásának történetét. Az Erdé­lyi Helikonról^ amelyet Berde Má­ria hivott életre, az ifjú Kemény, János báró marosvécsi kastélyá­ban alakult ,akinek rajongása, mint Szent Lélek szállt le a ma­rosvécsi százados tölgyek alatt, az erdélyi írókra, akik a gondolat tiszteletében találkoztak és akik enélkül a gondviselésszerüen be­következett egyesülésből egymást tépve széledtek volna talán szét.. A vécsi találkozó intimitásainak feltárását feszült érdeklődéssel hallgatja a nyíregyházi közönség, amelyben erős az elhatárolás, hogy a Helikon együttesét támo­gatni fogja, hogy erdélyi Íróinak: felkarolását nagy magyar köteles­ségeinek sorába iktatja. Ez a szent elhatározás lángoló érzéssel él a megihletett lelkekben, amikor Tabéry a következőkben poénti­rozza hatalmas erejű, a művészet; fényében tündöklő előadását: Hölgyeim és Uraim! Én be­széltem önöknek Erdélyről, Er­dély irodalmáról^ amennyit egy lé­íekzetvételre beszélni lehet. Tel­jes képet akkor sem adhattam volna önöknek, ha három órán keresztül folytatom mondanivalói-, mat. Nem is az volt a célom, hogy kimerítő képet adjak, hanem, hogy izelitőt nyújtsak küzdelmeinkről mindazoknak, akik elszakadt test­véreik sorsa iránt érdeklődnek. — Aki bővebben ^tüzetesebben óhajt megismerkedni Erdély irodalmával^ mindazok számára az én előadá­som bezárul s helyette megnyíl­nak az erdélyi könyvek. Kerek negyedszáz esztendő pergett le az idő rokkájáról, hogy Dévénynél valaki a magyar iro­dalomba betört uj időknek uj da­laival. A nyugat felől harsogó költő volt az a titán, aki akkor kérdezte: szabad-e sírni a Kár-' pátok alatt? Uj felfogás viharod frisseségével érkezett akkor az él-/ harcos Ady s az általa megzenge­tett kürt rezonanciája ma is ittí szárnyat a magyar rónák T magyar városok fölött. i Engem nem a betörés lovasro­hama lendített át kismagyarország határain. Alázatos követségbe jöttem én csupán fájdalmas idők fájdalmas dalaival. Erdély követe B vagyok e percben, magyar irók követe magyar olvasóknál. Követségbe jöttem diplomád cia nélkül s ha harcolni jöttem^ gyilkos fegyverek nincsenek ke­zemben és harcomnak célja: ér­deklődést szítani Erdély írói iránt. Nincsen taktikám, nincsenek tit­kos stratégiai terveim. Ami ter­vem voit v végre is hajtottam, rosszul-e vagy jól majd megmu­tatja az önök további érdeklődés^ vagy közönye Erdély iránt. Ez azí előadás volt a megbízólevelem', amit harminc trótársamtói kap­tam tul a Királyhágón. Ezzel az ismertetéssel bizott meg az Er­délyi Helikon. Feladatom volt feltárni nagy vonalakban a Romá­niába szakadt kétmillió magyaj szellemi birtokállományát. Politi­kai mozzanatok bolygatása nélkül volt célom rányitni az önök sze­meit arra a romantikus, de egyben páratlanul emelkedett és heroikus küzdelemre^ amit irók folytatnak E jtui a határon a magyar műveltség és szellem fenntartásáért. > Ismerjék meg ezt az irodalmat. Ezt üzeni általam önöknek Erdély, ezt izeni e terem széksorainak a^ a mohos és régi marosvécsi kő­pad. amelyen Kemény János er­délyi fejedelem embereit botozták! háromszáz évvel ezelőtt a török begierbégek. Ismerjenek^ szeresse-i nek meg minket^ izenik a magyar jövendőnek az erdélyi mult és er­délyi jelen s a virágos magyar vá­rosoknak az erdélyi temetők. Megujiuló tüntető taps fogadja az előadást, amelyet Szohor Pál kö­szön meg meleg magyar érzéssel áthatottan. Tabéry tiszteletére azu­tán szükebbkörü vacsora van. a Ko» rónában, amelyen megjelenik dr,. Bencs Kálmán kir. kormányfőtaná­csos polgármester is. A kiváló iró Liptay Jenő kir. gazdasági főta­nácsos vendégszerető házának ven­dége. Tabéry, akinek nyíregyházi elő­adása felejthetetlen élményt adott és mélyen felkeltette az érdeklődést Erdély magyarságának irói iránt, Miskolcra megy, ahol szombaton tart előadást missziós utján. Uj rendelet könnyebbíti a köz­szállításokhoz szükséges bizonylatok megszerzését;; A kereskedelmi miniszter rende­letet intézett az összes kereskedel­mi és iparkamarákhoz^ amelyben a közszállitásokhoz szükséges szál­litóképességi bizonylat könnyebb megszerzését teszi lehetővé. A rendelkezés a következőket tartalmazza: , A közszállitási szabályzat értel­mében azok, akik közszállitásra vagy közmunkára ajánlatot tesznek a versenytárgyalást hirdető híva-? tallal összeköttetésben még nem állottak, illetőleg ismeretlenek. —. tartoznak szállítóképességüket és megbízhatóságukat az illetékes ke­reskedelmi és iparkamara bizony­latával igazolni. Kisipari körökből panasz tár­gyává tették^ hogy az ilyen bizo­nyítványok kiállítása hosszú időt vesz igénybe^ ugy, hogy azok néha a versenytárgyalás napjára el sem érkeznek a kiiró hivatalhoz, ezért az ezen bizonyitvánok kiállítása körül követett eljárás megrövidí­tését kérték. I i Mivet a kamarák a kisiparosok szállítóképessége bizonyítványai­nak kiállításánál az ipartestület vé­leményét is meghallgatják^ az el­járás meggyorsítását előmozdít­hatja. ha a kisiparosok az ilyeq bizonyítványok kiállítására vonat­kozó kérelmeiket az ipartestületnél nyújtják be, amelynek tagjai és az. a kérést véleményével együtt;

Next

/
Thumbnails
Contents