Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 198-221. szám)

1930-09-20 / 213. szám

1930. szeptember 20. 3 A Sóstói-út villasora is belső terület lesz, ha a fölösleges sorompót lebontják Nyíregyháza legszebb utja két­ségtelenül a Sóstói-ut, amelynek, egyik oldalát erdő sürüje szegi, a másikon kényelmesen járható, min­dig tisztán tartott bitumen gyalog­út vezet ki egészen az Erdei kité­rőig. Virágos, lombos parkok közé rejtett, csinos villák sora húzódik itt. Valamikor a nyári üdülés meg­hitt tuszkulánumai, ma már leg­többje állandóan lakott, kedves otthon, amelynek lakói egyáltalán nem osztják a régi Nyíregyházának! azt a felfogását erről a szép útvo­nalról, hogy a várostól távol vani A Kisvasutak igazgatósága által a közönség kényelmére biztosított nyári és téli forgalom lehetővé te­szi a Sóstói-uttal való állandó kon­taktust és nem hosszabb az ut a város szivétől a Kitérőig, mint­egy jobb budapesti szakaszhatári így történik meg, hogy amig a nagy lakásínség idején csak kény­szerűségből vállalták egyesek a vil­lákban való lakozást a téli hide­gekben is, ma már egész sor olyan ház van a Sóstói uton, amelynek; téli és nyári lakása állandó lakókat biztosit. . 1 ' A sóstói villasor idillikus csend­je, a jó levegő^ amelynek frissítő hatása azonnal észrevehető, amint a Sóstó felé tartó villamoskocsi a íillasor elejére ér, páratlanul kedr ves és lakályos hellyé teszik ezt a szép utat, amelyben nem győz ele­get gyönyörködni az erre utazó idegen. A régi elkülönült viüavárosrész emiékeként már csak a sóstói-uti sorompó van meg. Amióta a város nagyon helyes intézkedéssel ki­mondotta, hogy ezen az uton nem közlekedhetnek a kocsik, autók a Sóstóra, hanem a Kemecsei-ut áU erre a célra rendelkezésük- e, — az itteni sorompó elvesztette jelentő­ségét. ' Szinte ma már csak muzeális ér­téke van a pislákoló piros sorom­pó lámpásnak és a vakítóan hó­fehérre meszelt sorompónak, ame­lyet sohasem zárnak már le. Nincs itt mit vámolni és nem is zavarják a sorompóőri lakot éjfélenként erre haiadó szállítmányok. A városnál^ semmi bevétele nincs ebből a so­rompóból és a mult évben a köz-i gyűlés ki is mondta határozatá­ban, hogy a sorompót lebontja^ Ez a határozat azonban nem jelen­tette azt, hogy másnap már dej facto le is bontották a sorompót. Előbb a minisztériumban jóváhagy ják a határozatot. A pénzügyi kincs tár meg fogja vizsgálni, vájjon nem jelent-e a sorompó bezárása na­gyobb jövedelemcsökkenést. Az efajta vizsgálat természetesen so­ká tart és így a sorompó lebontá­sára egy ideig még várni kell. Nem volna ez baj, ha nem járna azzal a kellemetlen körülménnyel, hogy amig a sorompó ott van, addig a várossal közvetlen kap­csolatban lévő Sóstói-ut külső területnek számit. A m. kir. pósta nem várt a lebontásig és a levelek, postacsomag és pénzküldemények,­a táviratok éppen ugy futnak pon­tosan erre az útra, mint a ,IIonvéd-< vagy más egyéb utcákba. Más aj helyzet azonban pl. a telefon beve­zetésénél. Itt az épitő pósta szó­rói-szóra veszi a paragrafusokat, amelyek szerint a városnak a so­rompókon tul eső területe külterü­let és a telefon bevezetéséért hor­ribilis, szinte megfizethetetlenül nagy építési hozzájárulást kér. Ez nagy akadálya annak, hogy a telefont bevezessék olyanok, akik­nél ez az érintkezési eszköz nem| luxus, hanem életszükséglet és| igy a sorompó lebontását élénken kívánják, akiknek kára van a pa­ragrafusokból. í A/ sorompó lebontására vonat­kozó végleges döntést értés ül á J sünk szerint már csak az aktái? lassú vándorlásával járó ismert* akadályok hátráltatják, de ami ké­sik nem múlik és ha az őszi hóna-i pókban még nem is bontották le a sorompót, tavaszai már megszű­nik ez az elhatárolás a villasor és a város között. . A Sóstói-uton megoldotta a vá­ros helyesen és igazságosan a bi­ciklizés problémáját is. Eltiltot-Í ták a kerékpárosokat a villasoron való biciklizéstől, hogy az erdei sétálókat ne zavarják a csengőszó­val Tialadó kerékpárosok. Miután, azonban a Sóstói-uton lakóknak a kerékpár nem] luxus, hanem fon­tos közlekedési eszköz, a polgár mester, esetről-esetre a villalakói kerékpárosoknak engedélyt ad ar­ra, hogy villájukig kerékpáron köz­lekedhessenek, de nem a bitume­nes gyalogjárón, hanem az erdei oldalon. A járó-kelőknek ezt aí engedélyt tudomásul kell ven­1 niök és kérésükre a kerékpárosok fel is mutatják a várostól kapott engedélyt. ' f Az autók is közlekedhetnek a város és egyes villák között. A' Sóstói-uton a kocsijáró ősi ho-, mokja még most is ugy van, aho­gyan Biaha Lujza kocsizása ide­1 jén volt. Nem kövezhették ki, —• mert a villák csendjét zavarta vol­na a zaj, amit a kövesut okoz, így azonban nagy szárazság idején el­viselhetetlen a por ezen a séta-, uton. Befelhőzi a por az erdői lombját, ráül a parkok fenyőire és virágaira. Még jó, hogy nincs siirü autóközlekedés. Az erdei séta egészségügye érdekében szükséges volna a pornak nyers makadámmal való lekötése, ami nem kerülne sok ba. Másként közbiztonság, világí­tás, kényelmes közlekedés szem-, pontjából elsőrangú ut a villasor és büszkesége gyorsan fejlődő vá­rosunknak v amelynek lakói nagy természetszeretetükről és a szép iránti érzékükről tettek tanúságot, amikor itt villák sorát építették. A régi villatulajdonosok helyébe —j majdnem mindenütt ujak jöttek, de él a régiek szelleme a Sóstói-uti lelket megnyugtató mély csendjé­ben. amelyet ezer madár hangver­senye zeng át szép kikeletkor. i VÁROSI MOZGi Pénteken, szombaton 5, 7 és 9 órakor és vasárnap ;3, 5, 7 és 9 órakor A FOX FILMGYÁR REMEKE ! "BSHB* RENDES HELYÁRAK ! A Fox Folliest messze túlszárnyalja a beszélő, éneklő és zenélő filmszenzáció a Filmoparett 13 felvonásban. — Főszerepekben: JANET GAJNOR, CHARLES FARREL. A világhirü Buttler görlök fellépte. A Brown és Henderson jazz- és synphonikus zenekarok közreműködésével. A vetítés két géppel történik. Holnap délntán 6 órakor lesz Tabéry Géza előadása a városháza nagytermében Aki érdeklődéssel kisérte az er­délyi irodalom ujabb alkotásait, aki olvasta Gulácsy Irén »Fekete vő­legényed c. hatalmas regényét, is­meri Végvári verseit, olvassa Áprily Lajos könyveit, akinek lelke meg­erősödött Makkai győzhetetlen Ady könyvének olvasásakor a mindjob-. ban előtörő nagy magyar szellemi igazságokról, akinek fájt Benedek Elek halála, aki örömmel látta az Erdélyi Helikon megalakulásában és szellemi tevékenységében Erdély lelkének magasan szárnyalását, az vágyva vágyódik látni, hallani Er­dély iróreprezentánsait és mint rég óhajtott nagy élményre, mint a megerősítő erdélyi magyar géniuszr szal való bensőséges találkozásra, mint hozsánnás magyar ünnepre, készül holnapra, arra a szombatra, amelyen a városháza nagytermében megszólal Erdély lelke Tabéry Gé­za nagyváradi író zengő szavában. Nyíregyházán értékes nagy tár­sadalmi réteg van, amelynek tag­jai lelki ügyüknek tekintik az iro­dalom kérdéseit, akiket nem lehe­tett eltántorítani attól a hittől, at­tól a meggyőződéstől, hogy a ma­gyar irodalomban nincsen hanyat­lás, hogy a magyar irodalom ma­gasba szökő tornya a fejlődésnek csodálatos magasságáig jutott és eszméiben a magyar jövendő csi­rái élnek. Ez az irodalombarát kö­zönség ott lesz holnap délután hat órakor a városháza nagytermében, hogy meghallgassa Gulácsy Irén irói zsenijének első látóját, Tabéry Gézát. Ünnnepi vallomástételként jön el Nyíregyháza intellektuális életének szine-java a holnap dél­utáni előadásra, amelynek megnyi­tójában Szohor Pál főjegyző fogja a Bessenyei Kör és Nyíregyháza város nevében köszönteni Erdély küldöttét. Szabolcs földje, amelynek két sebzett pontja érintkezik a tria­noni határral, Bessenyei földje, a mely roppant erőforrásaiból adta a mégifjodás hajnalát hirdető gár­distát a magyarságnak: bizakodá­sának, hitének, Erdély magyarjai iránt élő lángoló szeretetének mély meghatódottságával köszönti Tabé­ry Gézát, aki elhozta a Maros, Olt, a Küküllő-völgyi mezők virágainak illatát, elhozta az erdélyi havasok fenséges üzenetét, a székely regék mithikus varázsát, aki elhozta Er­délyország meleg ölelését a Tisza­mente testvért sirató és tiestvért váró rónaságának. Jöjjön el Nyíregyháza közönsé­ge a holnap déliutáni irodalmi elő­adásra, Erdéllyel való nagytalálko zásunk gyönyörű ünnepére I Napi hírek KISNAPTÁR Szeptember 20. Szombat. — Róm. kath. Euszták. Gör. kath. Eusz­ták. — Prot. Friderika. — Izr. Elul 27. APOLLÖ MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Vasárnap délután (% 5, 7 és 1/410 órakor) DIADAL MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Hajsza a világ körül. (5, 7 és 9 órakor) VÁROSI MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Négy pajtás (5, 7 és 9 órakor.) Városi gőz- és kádfürdő nyitva. Kedden és pénteken a gőzfürdő csak nők részére van nyitva. Sóstógyógyfürdő: nyitva reggel (j órától. A közös úszómedencé­ben kedden és pénteken csak nők fürödhetnek. Szabolcsvármegyei Jósa-Muzeum: iskoláknak nyitva 9—13 óráig. Egész héten át a Gergelyffy és Farkas-gyógyszertárak tartanak ügyeleti szolgálatot. VÁSÁRNAPTÁR: Szeptember 20. GöUe, Gyulaj (ser tésvásár nincs), Szabadszentki­rály; kirakodóvásár: Szentes. Szeptember 22. Alsóság, Bátaszék, Erdőcsokonya, Fehérgyarmat, Fertőszentmiklós, Kóka, Jászárok szállás, Kömlő, Magyaróvár, Ne­mesnép, Öcsöd, Paks, Püspök­hatvan, Szabadszentkirály, To­kaj, Szentgotthárd (lóvásár nél­kül), Veszprém. — Sertésvásár nélkül: Gödre, Iharosberény, So­megysárd, Körmend, Szeghalom, Nova, Tab. — Kirakodóvásár: Tiszadob, Tatabánya. — Állat­vásár : Balassagyarmat. Szeptember 23. Kirakodóvásár: Balassagyarmat. Szeptember 2 £>. Hajduhadháza, Ti­szalök, Kecskemét, Koppányszán­tó, Nagykálló, Püspökladány. — Sertésvásár nélkül: Hahót, Saj­toskál, Keszthely, Nagyberki. — Ló- és marhavásár: Devecser.— Állatvásár: Kapuvár, Rádió-müsor. Budapest. Szombat. 9.15: A m. kir. budapesti 1. honvédgyalogezred zenekarának hangversenye. 9.30: Hirek. 9.45: A délelőtti hangverseny folytatása. 11.10: Nemzetközi vizjelző szol­gálat magyarul és németül. 12: Déli harangszó az egyetemi templomból, időjárásjelentés és hirek. 12.05: A házikvartett hangv. 1: Időjelzés, időjárás- és viz­állásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfölyamhirek. 4,ÍO: Felolvasás. 4.45: Időjelzés, időjárás-, vizái-

Next

/
Thumbnails
Contents