Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 173-197. szám)

1930-08-14 / 184. szám

6 >mu 1930. augusztus 14. Nyugalomba szeretne vonulni az adófizetés elől Kiüönös kérvény érkezett a szen­tesi városi tanács elé. Szentes leg­öregebb iparosmestere, Bajkai Bá­lint késesmester irja, életében elő­ször és utoljára! »Megőszültem a tisztességben, megrokkantam a munkában« — irja Bajkai Bálint bácsi, — »köze* ledek a ioo-ik évemhez, hatvan­négy év óta fizetem az adót. Hát megelégeltem! Hatvannégy éven pontosan kapta tőlem a kivetett adót az állam, a város, az egyház. Arra kérem tehát az urakat, — hogy mentsenek fet ezek után en­gem a terhes adófizetés" alól, hadd teljen el békésen, nyugalomban a hátra levő kis időm!« Az egyház azonnal teljesítette (Bajkai Bálint kívánságát, nem vet ki rá több egyházi adót. A város ürai már törik a fejüket, teljesit" teék-e a kérést? Csak a pénzügy­igazgatóság nyugodt. Nem izgatja, <hogy Bajkai Bálint késesmester 64 éven át pontosan fizette az adót. Eggyel főbb ok talán, hogy az ilyen kitűnő adóalany — ezután is fizessen. Tapasztalatok a repcetermesztés köréből Hiába van még aránylag jó ára a repcének, a magyar gazda nehe­zen szánja rá magát repcetermesz, tésre. A repce rengeteg kártevője ugyanis már annyira elhatalmaso­dott, hogy a termés sikerültét na­gyon kétségessé teszi. Már az (ősszel is rengeteg ellensége lép fei a repcének, ami sokszor nagy foltokban kipusztítja azt. A gazda azután fél a további pusztítások­tól és feltöri a vetést, vagy pedig elkedvetlenedik és foltosán, póto­latlanul a sorsára bizza. Pedig az ősszel még igen sok repcetáblán, miután a foltosságot okozó kárte­vők pusztítása megszűnt, vagy mesterségesen sikerült azt meg­szüntetnünk, — 'tanácsos a folto­kat a sürü repcében gyűjtött pa­lánták elültetésével kiigazítani. El­ső pillanatra, illetve addig, amíg maga meg nem próbálta, a gya­korlati gazda idegenkedik ettől a munkától. Pedig ez végtelenül egyszerű és gyors módja a foltok eltüntetésének és igy a foltossá Vált repcetábla termésszaporitásá" hak. Elegendő a repcét 40 cm sortávolságra palántázni. Elég, ha ilyen távolságra kézi-, vagy fogatos .töltögetővel sekély barázdát hu" izatunk, ebbe kirakva a nagyjából lelevelezett repcepalántát, kézzel, esetleg répaegyező kapa segítségé­vei elültettetjük. A palántázott trepce a felfagyás veszélyének fo­kozott mértékben ki van ugyan té­ve, és tavasszal a gyökere sokszor jó néhány cm-re kiáll a földből. E zen egyszerűen ugy segítünk, — hogy töltögettetjük a felfagyott repcét. Különben a jói megtrágyá­zott földön szépen sikerűi nemcsak a vetett, hanem a foltokon palán­tázott repce ift Ha bőségesen is" tálIótrágyáztuK és e mellett még lkat. holdanként szórva alkalmazott 150—106 kg vagy sorba adott 80 —110 kg szuperfoszfáttat is el. láttuk, még jelentékeny kártételek fesetén is szép és nagy hasznot biztosító termést várhatunk a repcétől. Szívleljék meg gazdatár­saink e tanácsot, s most idejében jói készítsék elő a repcének való talajt, trágyázzák azt, hintsék be szuperfoszfáttal, s bizonyára nem fogják megbánni, ha jól előkészr (tett talajba a szokottnál 'is na­gyobb területen vetnek repcét. < >HM» Ti 1 11 i> n w>» > »H u n j 9 • n nii mtw »r n r r r — Hirdetések feladása az az­nap megjelenő lap részére délelőtt 1 11 óráig eszköztendők. Szabolcsi Bérgyár megindulásának Mrére az egész vármegyéből már is sokan jelent­keztek, akik nyersbőr készletüket felajánlották feldolgozás végett A Szabolcsi Bőrgyár e hét fo­lyamán megkezdi nagyjelentőségű működését. L. Kovács István a gyár agiüs és alapos szaktudással rendelkező uj bérlője már teljesen átszedhette, rendbehozatta a gé­peket, igen jelentős anyagi áldo­zattal olyan uj anyagokat szerzett be, amelyek a legújabb kísérletek szerint a készítendő bőrt sokkal tartósabbá és finomabbá teszik. A gyár megindulásának hírére az egész vármegyéből máris sokan jelentkeztek, akik felgyarapodott nyersbőrkészletüket ajánlották f*l feldolgozás végett. Különösen az uradalmak és a gazdák érdeklőd­nek intenziven, mert a gyárnak azt az ajánlatát, hogy a nyersbőr készítését felesben is vállalja, ma­gukra nézve előnyösnek tartják. De a gazdákon és uradalmakon kivüi a környék bőrkereskedői is élénken érdeklődnek a gyár megin­dulása iránt, mert hiszen nem nehéz kiszámítani, hogy a gyár jóval előnyösebb árakat tud szab­ni produktumainak, mint bárme­lyik debreceni vagy budapesti bőr­gyár. Ha csak a bőr szállítási költ­ségeit vesszük számításba, már akkor is jelentékeny összeg az, amelyet a helyi gyár megtakarít, illetőleg amennyivel olcsóbban tud­ja adni áruját. A Szabolcsi Bőrgyár racionális elgondolással, jelentékeny tőkével indult meg a napokban. Egyelőre hat szakmunkást és ugyanannyi napszámost fog foglalkoztatni, de valószínű, hogy ez a szám tekintet­tel a nagy érdeklődésre, rövide­sen megkétszereződik. A régóta parlagon heverő, csufosem'ékezetü Szabolcsi Bőrgyár tehát újból életrekeit, hogy szorgalommal, szak tudással 'és SZÍVÓS kitartással ve­zetve, betöltse jelentőséges hivatá­sát. ' 1 Bepillantás a mozivezetés knliszatltkaiba Beszélgetés Nyíregyháza egyik filmszínházának igazgatójával tv. Rekkenő augusztusi délelőtt. A járda kövezete szinte izzik a nap perzselő sugaraitól. Az utcák ki­haltak. Az emberek nem bújnak kt hűvös szobájukból, hacsak nem muszáj. Annál feltűnőbb az a cso­portosulás, amely a Vay Ádám-ucai mozgóképszínház bejárata előtt lát­ható., Arrafelé sétálok, hogy meg­tudjam a szokatlan jelenség okát. A mozi lehúzott vasredőnyei mö­gül pompás zeneszámok fülbemászó melódiái csendülnek ki az utcára. Ezekben gyönyörködnek a járóke­lők. Kíváncsian lépek be a moziba az ajtónak félig felhúzott vasredő­nye alatt. A tágas előcsarnokban Mihalik igazgató erősen nekivet­kőzve egy hatalmas plakáton dol­gozik. — Igen, én magam készí­tem sajátkezüleg a filmszín­ház hofnlokzatán látható nagy plakátokat — mondja az ecsetet is nagy szakértelemmel kezelő mozi­direktor, amikor meglátja csodál­kozó arcomat. — Egy jó mozi­direktornak mindenhez kell érte­nie, ha ugy akarja kiszolgálni a közönséget, hogy az mindenképen meg legyen vele elégedve. — Talán bevezették már a dél­előtti előadásokat is, hogy odabent a nézőtéren szól a zene? — kér­dezem az igazgatótól. — Bár a délutáni és esti elő­adásokon legyen közönség — le­gyint lemondóan Mihalik direktor. A nyár általában holt szezont je­lent a moziknak. A Diadal Mozgó azonban mindent elkövet,, hogy nyáron is fenntartsa a tőle meg­szokott fővárosi nivót. A Schách­ter karmester vezetése alatt álló szalónzenekarunk, mint most is, — minden délelőtt külön próbát tart hogy minél tökéletesebbé tegye az esti előadások zenei aláfestését. A hogy megkapjuk az uj filmek cen­zúra-lapjait, azonnal átadjuk a kar­mesternek, aki a szöveg alapján teljesen kidolgozza az egyes elő­adások zenekiséretét. Ezenkívül a délutáni előadásokon, amikor csak zongora játszik, szintén ott van a karmester, hogy előzőleg is végig­nézze a filmet és a látottak alapján tökéletesen átkorrigálja a kísére­tet. Egyébként Scháchter karmes­ter épen a napokban volt fent Bu­dapesten, ahol igen tartalmas ze­nedarabokkal egészítette ki reper­toárját, úgyhogy már a közeli na­pokban olyan nagyszabású zeneszá­mokat fog előadni, a zenekar, a melyek teljesen pótolni fogják a hangosfilmek zenekiséretét. — A propo, a Diadal Mozgó miért nem vezeti be a hangos fil­met ? — kérdezem az igazgatótól. — Először is azért — feleli Mi­Mhalik —, mert a publikum idáig még nem forszírozta. A Diadalnak meg van a maga állandó, elit kö­zönsége, amelyik még eddig soha­sem reklamálta nálam a hangos­filmet. De különben is a hangos­filmmel még sok baj" van. A leg­többje angol nyelven beszél, azt pedig igen kevesen értik Nyíregy­házán. De még a német beszédet is nagyon nehéz megérteni, mivel az erősítők technikája még min­dig nagyon tökéletlen. Egyébként ugy látszik, a külföld nem nagyon rajong a beszélő filmekért. Lega­lább is ezt igazolja az a körül­mény, hogy a jövő szezón hangos filmjeinek csak 20 százaléka be­szélő, 80 százaléka pedig kizáró­lag zenés. A zenét pedig könnyen lehet pótolni egy jó zenekarral. — De különben is, a hangos fil­mek, még a gyengébbek is, nagyon drágák. A kevésbé jó hangos fil­mek árával pedig meg lehet sze­rezni a legszebb, legtökéletesebb néma filmeket, Mi tehát ugy oldjuk meg a kérdést, hogy a legnagyobb néma filmeket kötjük le s az árdif­ferenciával pedig a zenekarunkat tökéletesítjük. Ha azonban a kö­zönségünk hangos filmet is óhaj­tana látni, mi feltétlenül eleget te­szünk a kívánságnak, mert nekünk a publikum legszerényebb óhaja is parancs. ..liiiiiiuiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiíiiüiiiiiisiii). részére mindenféle nyomtatványt jutányos áron készit a J ÓB A-nyomda Nyíregyházán, Széchenyi út 9. Telefon 139. ^imiuimuinmiuimiiuuuHiiuiiiiwiueíiuwiii^" Burgonyaexportunk Olaszországba 1929 év őszén Miként ismeretes, 1929 év nya­rán az olasz kormány beszüntette­a magyar burgonyaimportot. Ez az intézkedés súlyosan érintett ben­nünket, mert éppen a mult évben a kifagyott búzák helyébe sok he­lyen burgonya került, s így a bur­gonyával beültetett terület a nor­málisnál 30 ezer holddal nagyobb lett. E mellett a termés is — kü­lönösen az ország keleti részén — jónak ígérkezett és tényleg jónak is bizonyult. A kormány az emii­tett olasz rendelet kézhezvétele után azonnal megtette a szükséges lépéseket és sikerült is a tárgyalá­sok folyamán az olasz kormányt a rendelet megmásitására birni, ki­kötötték azonban az olaszok, hogy csakis prima árut engednek impor­tálni, a rossz árut visszaküldik, sőt ha sok lesz belőle, az importot végleg teljesen beszüntetik. A mult ősszel szeptembertől—decemberig összesen 4306 vágón burgonyát ex­portáltunk Olaszországba. Az ex­portra kerülő áru legnagyobb meny nyiségben Szabolcsból és Somogy­bói került ki, ezek után Zemplén és Szatmár következett, a többi megye összevéve csak 170 vagónt exportált. ; ( Elrendelték a szarvasmarhagümő­kór irtását Az állattenyésztés szempontjából felette fontos rendelet érkezett le a földmivelésügyi minisztertől a vármegyék a'ispánjaihoz. Elöljáró­ban kimondja a miniszter, hogy az állategészségügyről szóló törvény 1 alapján a gümőkórt felvette a be­jelentési kötelezettség alá tartozó állatbetegségek közé. A miniszter ennek szem előtt tartása mellett lehetővé akarja tenni, hogy az em­lített betegség ellen sikeresen le­hessen védekezni. A hivatkozott törvény azáltal, hogy a nyílt gümő" kórban beteg szarvasmarhák le­ölésére felhatalmazást nyújt, lehe­tővé teszi, hogy állami támogatás­ban részesüljenek azok, akik a gü­j mőkórnak szarvasmarha állomá^ ; nyukban a miniszter által megálla­I pitott feltételek mellett történő ! kiirtására önként vállalkoznak. — Miután a miniszter — a rendelet szerint — mielőbb meg akarja kez­deni önkéntes vállalkozás utján a gümőkór irtásokat, utasítja a tör­vényhatósági állatorvosokat, lépje­nek érintkezésbe a közelükben le­vő vagy általuk könnyen megköze­líthető olyan gazdaságokkal, ahol a gümőkór irtása sikerrel kecseg­tet és világosítsák fel a gazdasá­gok tulajdonosait az irtás szüksé­geségéről. Amennyiben a gazda' ,ságok az irtásra a miniszter által ;megállapított feltételek mellett ^vállalkoznak, az állatorvosok a helyszínen győződjenek meg róla, 'hogy a gazdaság alkalmas-e arra, hogy ott gümőkór irtást tartsa­nak. A gümőkór irtására önként vállalkozók állatállományukban nyilt gümőkórosnak bizonyult álla­taikat — amennyiben az állatbirto­kos nem maga kívánja levágatni, az eljárással megbízott m. kir. állatorvosok levágás cél­jából való értékesítés végett az ál­lamkincstár részére vegyék meg és az ilyen állatok levágása, értékesí­tése és a vételár utalványozása irán ti előterjesztés tárgyában a már fentebb hivatkozott rendelet érte. mében járjanak el. A miniszter rendeletéhez csatolt utasítás több pontban felsorolja azokat a ked­vezményeket, amelyeket az állam p. gümőkór önkéntes irtására vál­lalkozó állatbirtokosoknak nyujt_

Next

/
Thumbnails
Contents