Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 173-197. szám)

1930-08-07 / 178. szám

6 Mmid&k. 1930. augusztus 7. Úti problémák Levél Ligiszből. ' Tton ' sokszor kerül az ember tények elé, amik gondolko­vk még a magamfajta pr -"-embert is, aki pedig • elhatároztam, hogy ez ry pár hét alatt nem aka­_ ^ \ p colkodni. Ma világtéma a ' % 5H válság. Cikkeznek, vi­* % %'K értekeznek és egyesek \ — komolyan is gondol­* \ .AJa megoldás felett, ami zerény véleményem sze­vagy nagyon egyszerű, agyonis nehéz kérdés, és ezért nem is érdemes vele letileg foglalkozni. Én egy­gyakorlati esetet veszek fel. apókban bementem egy itteni 'eskereskedésbe. A gazda egy Lacukros faládát bontogatott, lynek oldalfeliratából meg­:am, hogy a magyarországi sár­gás m.) cukorgyár küldte. iek a magyar cukornak, _ az ni legújabb adóemelés miatt, a felemelt ára kg-onkint i Sch. és 36 gr. (ezelőtt két héttel 1 Sch. és 06 gr. volt) — vagyis a mi pén­zünkben kereken 1 P 10 f. Termé­szetesen dühbe gurultam! Hát hogy is ne!? Mi, odahaza Nyir" egyházán, 1 P 26 f-t fizetünk a kockacukor kilójáért (biztosan a tehetséges és rokonszenves cse" hek gyártmányáért) — és az osz­trák szomszéd, a mi cukrunkat 1 P 10 f-es árban fogyasztja a vámteher ellenére. Menjünk to­vább. Ha Nyíregyházáról küldök Ausztriába levelet, 32 fillér a. portója, ha innen irok haza 30 gr vagyis 25 fillér. Az osztrák szomszéd tehát olcsóbban levelez­het — mint mi. A legolcsóbb leve­lező azonban Románia. Ott 17.5 bani a külföldi levél portója, vagy­is 6 fillér. Ezt az óriási levélportó kedvezményt az oláhokkal szem­ben még némileg meg tudom ma­gyarázni. Náluk ugyanis 88 szá­zalék az analfabéta és igy azt a\; — esetleg — külföldre levelező 12 százalék Írástudót akarják bi­zonyára a nemzetközi egyezmé­nyek levéürási ösztöndijkedvez­ményben részesíteni. Világos! A magyar ne levelezzen a külföld­del és legfőként ne a népszövet­séggel! (Szedő: Nincs is semmi ér telme.) Lássunk még egy keserű pél dát! Egy pohár sör ára Nyiregy házán 40 fillér itt eddig 30 gr. volt s most egy het óta, az adóemelés miatt 32 gr., vagyis 26 fillér! Ezt sem értem! Több sörárpája, vagyis komlója terem Ausztriának, mint nekünk?! Vagy talán itt is valami magasabb, nemzetközi emberbará­ti szempont érvényesül a bus ma­gyarral szemben: úgyis sok a ke' serüsége, — ne igyék sört! No de akkor meg legalább a cukor lehet­ne olcsóbb! Tetszik látni, ezéit nem érdemes világgazdasági pro­blémákkal — elméletileg foglal­kozni. Az elmélet ugyanis ilyen, vagy olyan feleletet tudna adni az én problémáimra, — de megoldani . nem tudja! Az eddigiekből kitűnik, hogy nem vagyok nemzetgazdász, most meg az lesz nyilvánvalóvá, hogy nem vagyok fizikus. Az elszige­telődés és a rövidzárlat nem ért hetetlen talány ugyan a számom­ra, de átélt valósággá itt vált ben­nem. Itt — mirajtunk kivül — nem ~' 1 beszél senki magyarul. Miért iá beszélnének? Szatymazon, Kisper­jésen, Fegyverneken megazÁ'om­országban hogy egyebet ne emiit­sek — viszont nem beszélnek né­metül. Ezt azonban — előnyünkre legyen mondva — nem állítom egész határozottan. I Ülünk az étteremben, mint pa­rányi magyar sziget a nagy német tengerben — igen, most már ér­zem, hogy mi az elszigetelődés. Ebéd után betesznek az egyik asz­talra egy reklám-gramofont. Ra­kosgatják bele az osztrákok a 10 grosnikat és a kifogástalan szer kezetü gramofon énekli, nyökdé­cseli, nyekergi, vonitja a németszö­vegü tangókat, lándlereket és — ne feledjük, Stiriában vagyunk — a különleges hangszerelésü jódle­reket és az arcok felderülnek, a szemek ábrándosokká homályosod­nak. Hát hogyne^ hiszen az 0 nó­táik ezek! A következő lemez kellemes meglepetés a mi szá­munkra. Már az első bevezető akkordra összenézünk és rögtön jön is az ismerős dallam, majd a magyar szöveg: »32-es baka va­gyok én.« A 3-ik asztalnál duru­zsolva együtténeklik a gramofon­nal. a tekintetünk felvillan, a hívatlanul átsuhanó könnytől ned j ves szemeinkkel a pattogó zene ritmusára integetünk át az asztal­nál ülőknek: hát ti is magyarok vagytok?!! Ha idegenek nem let­tek volna még a teremben — bi­zonyosan összeölelkeztünk volna! Teljesen átéreztem akkor hogy mi a rövidzárlat. A gramofon végzi a maga dolgát tovább — és jön a lokalizálás, a magyar nótát foly­tatja az énekes németül: Bin kein Hauptím&n^ bin kein hoches Thierü A dal a németeknek is fel­tűnően tetszett. ( Meg is kérdeztem eltávozóban az egyik osztráktól, hogy tetszett-e ez a magyar kupié?! — Hogyne, nagyon — mondotta ő —, csak nem tudom sokáig hallgatni, mert ugy érzem, hogy kézzel-lábbal tán­colnom kell!... íme! Még a magyar jazz is tü­zeli a németet, — hátha még egy igazi magyar csárdást hallott voT 4 na?!... Nagy Vilmos. í Városi Dalegylet győzelmes éveinek emlékét idézi fel Santroch álajos nyíregyházi látogatása Megírta a Nyirvidék, hogy a Nyiregyházi Dalegylet szerenádot adott a városunkban időző San­troch Alajosnak^ a Dalegylet egy­kori vezérének tiszteletére. San­troch lAlajos daltestvérei közül a következők vettek részt az üd­vözlő estén: Fazekas János igazgató, Lőjek József, Valent András, Krecsák János, Pál János, Szabó Gusztáv és hozzátartozóik. Santroch Alajos két évtizeden át vezette a Nyiregyházi Városi |;Dalegyletet. Ez alatt az idő alatt, — bár a volt karnagy nem volt magyar honos, csak később lett azzá ifjúságát a magyar dal szépségeiben, gyönyörűségeiben fü­rösztötte meg, mint zenetanár és mint színházi zenekar vezetője. Magyar lányt vett feleségül és életét ekként zenei tudásával együtt a magyar nemzet dalkultu­: rájához kötötte, melynek müvelé" { seben minden erejét és tudását kifejtette. Mint ilyen ambicionálta í erősen, hogy a nyiregyházi Vá­j rosi. Dalegylet minden igényét a ; legnagyobb mértékben kielégítse. Az ő vezetése alatt a Városi : Dalegylet fénykorát élte. Országos 5 versenyeken több izben: Fiúméban, '. Aradon, Temesváron, Budapesten Egerben és Sopronban minden al­• kálómmal diadallal lobogtatta meg í egyleti zászlaját. | Ennyi dicsőség és 20 évi távol­lét után, midőn a Dalegylet újból láthatja régi kiváló karnagyát, a Dalegylet tagjai vezetőségével együtt szívből örülnek a viszont­látásnak és magyar szívvel és szeretettel üdvözlik a Nyíregyhá­zán tartózkodó Santroch Alajost, ki pár nap múlva visszautazik uj hazájába, Detroitba. k A nagy gondossággal előkészí­tett vidéki propaganda verseny teljes sikert aratott. A felvonuló hat sportkerület csapatait rekord­számú közönség fogadta, majd Szolnok város polgármestere, dr. Tóth Tamás mélyreható, remek be­szédben üdvözölte az ország vidéki kerületeinek legjobbjait, A kerü­letek tábláit, hat diszmagyarba öl­tözött szolnoki lány, koszorúval dí­szítette fel, amire a csapatok szeg­fü-csokorral kedveskedtek. A verseny az első számától aa utolsóig rendkívül izgalmas volt, amelyben különösen Dél és Kelet között óriási küzdelem folyt a pontversenyért — illetve a ván­dor zászlóért. Végeredményben o r t S. C. atlétái SZOÍDQIOÜ Dél 3 ponttal győzött, a tartalé­kosán felálló Kelet ellen. Kelet csapatában három nyiregyházi at­léta szerepelt^ akik közül Kinál Pál 11.90 m-es sulydobássai V. lett. Létray Géza a magasugrásban 1.75 cm-el IV-ik, de ugyanugy győz<.< hetett volna, mert az első helye­zettek is ennyit ugrottak. Móna István a 800 m-es síkfutásban IL lett 2.05 mp-ei, míg az olympiai stafétában, a közönség tomboló biztatása közben — óriási küzde­lem után a nap legszebb versenyét futva, győzelemre vitte Kelet szí­neit. A verseny a Himnusz hang­jai mellett zárult, majd a dijkios„ tás az esti banketten történt meg. Eltemették Bimla Istvánt a Törekvés játékosát Temetésén olt volt Nyíregyháza egész sporttársadalma A kérlelhetetlen halál ismét el­ragadott egy nagyra hivatott fi­atal fotballistát. Riszula István ha­lálával ismét lehullott egy csillag a magyar sport egéről. Csak alig tünt. fel — már is lehanyatlott. Csütörtökön hajnalban kínos szenvedés után halt meg anélkül, hogy kedd estétől pillanatra is eszméletre tért volna. Riszula István mindössze alig 20 éves volt. Dédelgetett tagja csapatának^ számtalan siker kiví­vásának fórészese, a mindig vig kedélyű »Pettyes«. Lelkes, önfel­áldozó fotballista volt, ki a vég­letekig küzdött a piros-fehér szí­nek diadaláért. Benne egy igei, nagyra hivatott sport kariért tört ketté a kérlelhetetlen halál,"mely ily korán szólította el őt a magyar sopt harcos katonái közül. Tragi­kus gyorsasággal végzett a sport­ban edzett ifjúval a gyilkos líor s borította mélységes gyászba sze­retett hozzátartozóit, mig egyesü­lete a Törekvés Sport E. legkivá­lóbb játékosainak egyikét vesztet­te el benne. ; Temetése pénteken délután volt óriási részvét mellett. A sportver­senyekről jól ismert arcok százai most kisírt szemmel állták körül a virágokkal borított ravatalt. — Játékos társai vitték a halottas kocsira. A gyászmenet élén Neumann és Wolf az elhunyt két legjobb barátja vitte az egyesü­let hatalmas babérkoszorúját és a játékos társak gyönyörű piros-fe­hér szekfü koszorúját. A temető kaputól a sirig megint játékostár­sai vitték a koporsót, hol Garay Gyula dr az egyesület elnöke szivbe markoló beszéddel búcsú­zott a korán eltávozott harcostói, aki sok szép emléket, de pótolha­tatlan ürt és fájdalmat hagyott maga után. A Nytve és Nykise nevében Milotay Gábor búcsúzott a mindig lovagias ellenféltől és­kedves sporttárstól és koszorút helyezett sírjára. A Törekvés csapata gyásza je­léül 3 őszi bajnoki mérkőzését gyászszalaggal játssza le. — A lefátyolozott hölgy, Courths Mahler legújabb regénye a Milliók Könyve juüusi száma. Ára 80 fillér, kapható az Ujság­boltban. KOZPONTI SZÁLLODA HOTEL CENTRÁL Budapest, VII., Baross-tér 23. A Keleti pályaudvartól alig 2 percnyire. A nyíregyháziak kedvelt találkozó helye. — Elsőrangú modern családi ház. Központi fűtés. Minden szobában hideg-meleg folyóvíz. Egy ágyas szobák árai : 6, 6, 8, 9, 10 P Kétágyas szobák árai : 10, 12, 13, 14, 15, 18 P. Fürdőszobás szobák. Rádió Telefon a szobákban. Tulajdonos : PALLAI MIKSA 3425-13 és villát* oscsengő szerelést és javítást legjobb minőségű anyagból legolcsóbb árban eszközöl villanyszerelési vállalata. Műhely: Zrinyi llona-u. 6. Nyírvidéki Takarék épület Lakás: Csillag-utca 39 sz.

Next

/
Thumbnails
Contents