Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 173-197. szám)
1930-08-28 / 194. szám
Nyíregyháza, 1930, augusztus 28. * Csütörtök JlbI* évfolyam. Í94. sz. POLITIKAI NAPILAP ftewfc hHoi te , 2® P. fk^e rm r. AUull Hi: JÖBA ELEK ndH^I: miSE K. ANDOR Szerkesztőség és kiadóhivatal cime: Széckfnyi-it 9. Szerkesztőségi teleion: 5—22 A kiadóhivatal telefonja : 1- 38. Postacbequ. 29SK Az amerikai magyar óceánrepülők felszálltak, hogy Chicagóba, onnan pedig Michigan-be repüljenek A kormányzó elismerésével tüntette ki Magyar Sándort és Emresz Györgyöt Los Angelesből jelentik: Magyar Sándor és Emresz György, az Óceán átrepülésére vállalkozó magyar pilóták ma felszálltak, hogy Chicagóba repüljenek, ahonnan Michigan-be szállnak, hogy megtegyék az előkészületeket az óceánrepülésre. Los-Angelesből jelentik: Magyarország kormányzója a keres" kedelmi miniszter előterjesztésére megengedte, hogy Magyar Sándor és Emresz György pilótáknak a magyar aviatika fejlesztése terén elért sikereiért elismerése tudtul adassék. Óriási megbotránkozással tárgyalják a Felvidéken StodoEa Kornél szenátornak a pozsonyi vásáron mondott magyargyaSázó beszédét Pozsonyból jelentik: A Felvidék ellenzéki köreiben viharos felháborodást keltett Stodoía Kornél szenátornak a pozsonyi nemzetközi vásáron mondott magyargyalázó beszéde annyival is inkább, mert Stodoia a Magyar-Csehsziovák Kereskedelmi Iroda elnöke. A pozsonyi mintavásáron ugyanis a magyarfaló szenátor azt mondotta többek között, hogy azon a szemétdombon, amelyet a magyar uralom alatt az ország mutatott, felépült a cseh szabadság temp" loma. A Prágai Magyar Hírlap éles hangon, a magyarság felháborodá' sának bátran kifejezést adó ,hatalmas cikkében utasítja vissza a gyalázó szavakat és szemétdom' bon épült potemkin falnak nevezi a pozsonyi mintavásár cseh rendezését. A vásárra bizonyára nem jött volna sok száz idegen el, ha tudta volna, miért nem jelent meg a megnyitáson a magyar követ, akit távol tartott annak biztos tudata, hogy a csehek a vásár al" kalmát felhasználják gyülöletük tapintatlan formában való, sértő kifejezésére. 1 A Prágai Magyar Hírlap találó gúnnyal szól arról a szabadság templomáról, amelyben drákói szigorral tiltják meg a magyar sportolók megjelenését és kicsinyes indokkai megakadályozzák, hogy a magyar sakkozók, majd most az egri úszók megjelenjenek a liptószentmiklósi versenyeken. A román hatóság hatvan magyar mnnkást utasított ki a városból Nagyváradról jelentik: Kinos feltűnést keltett a városban a román rendőrség idegeneket ellen" őrző osztályának az a rendelkezése, amellyel tegnap hatvan magyar állampolgár munkást szólította fel az ország azonnal való elhagyására. A rendőrség ezt az intézkedését, amely hatvan család kenyerét veszi könyörtelenül el, azzal indokolja meg, hogy a hatvan ál" lás románokkai is betölthető, tehát nincs szükség magyarok alkalmazására. v ( Egy düsseldorfi olasz borkereskedő bebalzsamozta felesége holttestét és nem akarja eltemettetni Düsseldorfból jelentik: Egy itt tartózkodó olasz bornagykereskedőnek meghalt a felesége, akit rajongással szeretett. A kereskedő elhunyt feleségének holttestét bebal" zsamoztatva már nyolc napja szobájába zárkózva őrzi. A házbeliek nyugtalanul és aggodalommal beszélnek a különös eljárásról és ha" tósági beavatkozást kértek, hogy kötelezzék a kereskedőt a holttest eltemettetésére. A düsseldorfi hatóságok egyheti haladékot adtak a kereskedőnek felesége eltemettetésére. Ha eddig a határideig sem volna hajlandó a temetés iránt intézkedni, akkor a hatósági beavatkozással temettetik az elhunytat ef. á csa& Prágából jelentik: A csehszlovák kormány hivatalos nyilatkozatot adott ki a varsói konferenciáról. A nyilatkozat szerint a kormány alkalmazkodva a többi állam in" a tézkedéséhez, amely szerint egyéni elbírálás, hogy az államok kit küldenek az értekezletre, Csehszlovákia a földmivelésügyi minisztérium egyik tisztviselőjét fogja Varsóba küldeni. Igy a csehek csupán megfigyelőt küldenek az agrárértekezletre. Zichy János gróf nagy feltűnést keltett a rendőrség Ottó-permanenciája ügyében hangoztatott álláspontjával Budapestről jelentik: A »Mai Nap« foglalkozik Zichy János grófnak nyilt levelével, amely a rendőrségnek az Ottó-permanenciáját tárgyalja. Ha ez a nyilt levél írója részéről természetes is, az mégis csak érthetetlen, hogy a grót a képviselőházban a rendőri beavatkozás miatt fel akarja vetni a kormány felelősségének kérdését és még az Ottó bejövetelére vonat", kozó pletykákért is a kormányt akarja felelősségre vonni. Mindenki, aki a kérdést nem elvakult pártszempontból, hanem az ország nyugalma, békéje, egzisztenciális érdekei szempontjából mér legeli, teljes megnyugvással fogadta, hogy a rendőrség készenlétben áll minden esetben, amikor ezeknek az érdekeknek megvédéséről van szó. A Szent Imre ünnepségek idején foganatosított rendőri intézkedésekről egyébként is meg keŰ állapítani, hogy ezek az intézkedések a rendet semmiképen sem zavarták és csak dicséret illeti meg a rend* őrséget józan, óvatos, megfontolt fellépéseért. A sikkasztó fogházgondnok bűnügyének tárgyalása Szombathelyről jelentik: Ma délelőtt Somogyi Kázmér fogház" gondnok bünügyében befejezték a vádlott kihallgatását. Somogyi a kihallgatás alatt is egyre ártatlanságát hangoztatta. A tanuk közül mindenekelőtt a fogház őröket hallgatták ki, akik közelről látták a gondnok tevékenységét. Lényege" sebb terhelő vallomás nem hangzott ei a fogházgondnok ellen. A tanúkihallgatásokat ma folytatják. IDŐJÁRÁS A Meteoroíogiai Intézet jelenti: Hazánkban derült ég mellett az éjjelek hűvösek. Általában a nappali felmelegedés 28 C fok. Budapesten 24 C fok volt. Prognozis: Továbbra is derült idő várható emelkedő Hőmérséklettel . Egy szekér a Dunába fordult Budapestről jelentik: Tegnap este 8 órakor Majtény István budai kovács Budán a nagyszombati ut magasságában a Duna parton meg akart fordulni szekerével. A szekér a fordulóban megcsúszott és belezuhant a Dunába. Majtényi nek sikerült a lezuhanó szekérről idejekorán a partra ugrani, a ló, meg a szekér azonban a vízbe merültek. A parton dolgozó munkásoknak a lovat sikerült kimenteni, a kocsi azonban a fenékref sülyedt. A világ nemso&ára hallani fogja az elhányt Zeppelin gróf Slangját Berlinből jelentik: A Berliner Tageblatt írja: Zeppelin grófnak ősi kastélyában megtalálták azt a régi gramofónlemezt, amelyen felvették Zeppelin grófnak a német néphez intézett lelkesítő szózatát. Ezt a kiáltást Zeppelin 1908-ban intézte a németekhez, amikor az első Zeppelin tipusu léghajó lezuhant és megsemmisült. Az ősz gróf felhívja a német népet, hogy a kudarc ne vegye kedvét és ne csökkentse bizalmát, mert feltétlen bizonyossággal hirdetheti, hogy ezeké a léghajóké a jövő. Juttassa a német nép győzelemre a Zeppelin léghajóban megtestesített fenséges gondolatot. A gramofonlemezt nemsokára hallani fogják az egész világon, mert a még viaszrendszerü lemez csodálatosan ép és Zeppelin gróf hangja tisztán hallatszik. A lemezről most modern felvételek készülnek és igy az egész világon el fog terjedni Zeppelin gróf hatalmas szózata, amely az immár valóra vált jóslatot tartalmazza. Egyes szam ara SS fillér