Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 146-172. szám)
1930-07-03 / 148. szám
1930. julius 3. jSíIfírariDÉK. gyógy kaphatók. Aspiriu feijülmuüiaiAÜaM. Leyenieelőaűás a Városi Színházban Tegnap este 9 órai kezdettel a nyíregyházi leventék egy csoportja előadást tartott a Városi Színházban. Ami első pillanatra is nagyon jólesően ragadta meg a figyelmünket, az az volt, l\ogy a nézőteret zsúfolásig megtöltötte a közönség, amelynek soraiban társadalmi életünk számos kiváló reprezentánsát ott láttuk. Ez megnyugtató a közszellem szempontjából, de buzdító és nevelő hatású a leventékre is, mert törekvéseiknek elismerését láthatják a nagy érdeklődésben. A tegnap esti előadáson színre kerü' 1 Nyáry Andor kétfelvonásos színdarabja: »A levente«. A'darab fériii.,. -replői egytől egyig a leventecsapat tagjai voltak. Hanem vennénk mást figyelembe, csak azt, hogy jó időbe kerü'í mig ily alapossággal megtanulták szerepeiket, máris dicséretet érdem cin ének-, — azonban egy-egy szereplőnek a játékában olyan figyelemreméltó jelenségeket is találtunk, amelyek különös dicséretre tették méltókká őket. Tamás főhadnagy szerepében Havanyecz András, özv. Tamásné szerepében Kovács Gizella, Zsuzsika szerepében pedig Lukácskó Zsuzsika nyújtottak elismerésreméltó játékot, az ő szereplésük állt a darab középpontjában. MeHettü' különösen kivált s igen ügyf mozgott a színpadon Kántor zsef a kisbíró szerepében. A figy lemre legméltóbb alakitások egyikét produkálta Tóth Menyhért a cigányprímás szerepében, de a nagyobb szerepek vivői közül Balogh Béla, Gabulya András, Kovács Zoltán, Orosz Béla, Kelemen Ilona, Halasi Jolán, Körösi Dániel s a többiek is igen derék munkát végeztek. A regősdalokat Blizmann László énekelte. Ez az elismerés ezzel fényt vet azokra a levente főoktatókra is, akik szeretettel és nagy buzgósággal foglalkoznak az ifjúság testi és lelki nevelésével. A darab betanításában és rendezésében Prékopa István, Mátis Béla, Piovarcs Gyula és Barzó Pál levente főoktatókat illeti az elismerés. A rendkívül nagy érdeklődésre való tekintettel — minden jegy elkelt — az előadást legközelebb megismétlik. Szentendrén SéfM^ polgári iskolai fiu- és leányinternátusokba® elem) és polgári iskolai liuk és Ieí:;yok (elvétele havi 70 pengő dij mellett megkezdődött. Internátusaink nyaraló gyermekek részére a nyári szünet alatt is nyitva vai nak. Prospektust küld az Igai^atóság. 4053-4 Nagy ismeretséggel bíró helyi ügynököt felvess fix- és jutalékos fízatésn Szattolctiiriegfii Kezpoiti Tejszintkizet tyireiffeízt, Ujiáiáftír. uo-a Könyvismertetés Vadászok figyelmébe! »Az uszómadarak meghatározója.« Irta: Dr. Nagy Jenő, Debrecen. 20 fekete és színes képpel. Az Alföldön, épp a természeti viszonyok miatt, még mindig nagyon elterjedt a vizivadászat. Aki azonban nagyobb figyelmet fordít a vízimadarak megkülönböztetésére, az bizony igen sokszor elálmélkodik azon, hogy még a kacsafélék között is annyi különféle faj akad, hogy megtörténik, hogy egy őszi vagy tavaszi vizivadászatnát az elejtettek között alig van két egyforma színezetű példány. tIlyenkor az igazi vadász, aki igyekszik meg is ismerni az elejtett madarakat, előveszi a szakkönyveit, a legtöbb esetben a Brehm-et, és azután abból próbálja a madarat meghatározni. De bizony hamar abbahagyja, mert a sokféle kacsafajta között sehogy se tud eligazodni, belevész a hoszszu leírásokba, s nem tudja kihámozni a lényeges jellemvonásokat. Hogy ez a legtöbb esetben igy? szokott lenni, arról valamennyien tanúskodhatunk. 1 Egyenesen a vadászok szükségletére készült az a kis könyvecske, amelyet Dr. Nagy Jenő, a régóta elismert kitűnő ornithologus vadásztársunk irt, s amelyben az uszó madarak közül a Bukó, Hattyú, Kacsa és Liba-félék vannak leirva i's részben színes képekkel lefestve olyképen, hogy azokat a még teljesen laikus is saját maga köny1 ver meghatározhatja. A .mindenki által jól felismerhető, jellemző jegyek alapján készült táblázatok ügyesen rávezetnek az illető keresett fajra, amit épp a kehünkben tartunk. Mily nagy öröm az, ha egy-egy elejtett ismeretlen kai •>-libafajt, amelyről annyi egy íásskl ellentmondó el nevezést mondaaSk a »csalhatat« lan« <' e; vadászok, végre fokról-, "fok ; n ú.'.junk biztosan megh. i -/un' . NCirv/győzzük elíggé ajánlani vadá'^ztárSSeinknak é 1 , mos kis köny vecskét. dásznak a táskájából se*\sza; iák hiányozni. Igazi vádász necum, amely sok örömet szer. ^ lehetővé teszi, hogy minden vadászember hozzájáruljon a hazai madárvilág ismertetéséhez, .mert az elejitett s felismert ritkább fajokat tudományos gyűjteményeinknek juttatva, sok oly adatot szolgáltatunk a tudománynak, amelyek máskülömben sohse kerültek volna napfényre. Különösen értékesek a színes vadludfej-képek, amelyek végre az annyira zavaros vadlúd elnevezésekben is rendet fognak már egyszer teremteni. E téren ugy tudjuk e kis könyv az első KözépEurópában, s csak hálásak lehetünk a kiváló szerzőnek, hogy végre nálunk a vadludak áttelelési helyén rendet teremtett a vadászelnevezések khaoszában, amely már nem egy esetben komoly hajbakapásoknak volt az okozója, ií^La külömböző vidékről származó "^HBbDrtobágyi libavadászok között. —JW ™ Megadja e kis könyv az összes magyar népies és tudományos elnevezéseket is, amelyek az egyes, madártani munkákban használatosak, azután a helyes német és természetesen latin tudományos ne-, veket is. így azután már teljesen tisztában lehetünk, hogy melyik fajról van szó. Meg van még adva minden egyes fajnak a pontos leírása, nem- és korszerint, azután a földrajzi elterjedése és hazánkban való gyakorisága. Vadászati kulturánk nagy hálával tartozik a szerzőnek e munkájáért, amely dacára szép kiállításának, színes képeinek, csupán 1.20 P, azaz 4 darab töltény áráért kapható. Ismételten hangsúlyozzuk hogy vele nemcsak vadászati kulturánk, hanem az általános természettudományi művelődésünk is gyarapodott, éppen vadásztársaink madártani tudásának a fejlesztése által. Nagyon kívánatos volna, hogy a vadászható madárvilág teljes egészéről is hasonló munka álljon a vadászközönség rendekezésére. Ugy halljuk, hogy kiváló szakemberünknek, az összes vadászha-, tó madarakra vonatkozó meghatá-v rozó munkája már régóta készen áll kéziratban, de nem akad rá' vállalkozó kiadó. Szomorú állapotok ezek, amikor az érzéki izgató ponyvairodalom csak önti termékeit, tehát ilyenre akad bőven kiadó, addig egy komoly s nagyon is hézagpótló s általánosan keresett szakmunkát nem lehet kiadni. Itt nekünk magyar vadászoknak kell közbelépni, saját kulturánk fejlesztése érdekében. Kapható Ruzsonyi Pál fegyverkereskedésében. Ára 1.20 P. Dr. G. I. SPORT Propaganda mérkőzés Balkányban! NyTVE ifj.—Balkányi S- E. 7:2 (6:0; Biró: Berger. Nagy napra ébredt vasárnap Bal kány sportszerető közönsége. Az egész község sőt annak környéket már napok óta lázban volt és minden falusi asszony, ember, sőt még gyerek is arról beszélt é» újságolták egymásnak, hogy: jön a NyTVE!! Jellemző a nagy reklámra, hogy a mérkőzés napján kis gyerekek reklám sport ruhákba öltözve nagy és szines plakátokon hirdették a meccset, ugy, hogy mire a NyTVE csapata megérkezett, úgyszólván az egész falu »mozg'ósitva« volt már és a nagy számban megjelent közönség óvációja közepette indult ki a Nytve és a BSE csapata a futballpá-. lyára, hogy egymás erejüket öszszemérjék. Mintegy 500—600 főnyi közönség előtt nagy tapsok közepette előbb a vendég NyTVE csapata vonult ki a pályára, ahol a rendező E; esület nevében* dr Máthé György alelnök üdvözölte őket meleg szavakkal. A fényképezések után indul a mérkőzés, melynek I. félidejében a NyTVE csapata tüneményesen játszik. Hajszálpontos passzok és mesteri trükkök közepette 6:0 arányb.vn vétződik a félidő. A gyöm nyörü g okat a közönség lelkesen megtapsolja, sőt amikor egy u-)est a Nytve gavallérosan mellé lő, a közönsr Ijen a NyTVE« kiáltásokkal t: üdvözlésekkel köszöni meg a gavallériát. A szünetben <1 közönségnek alkalma van gondolkozni, hogy mily szépen játszik is ez a fiatal gyerekekből álló Nytvé--csapat! Két kis falusi gyerek beszé'-get egymással: Mit szólsz hoziá, milyen nagy »teknikájuk« van a :iytvistáknak? Bár a mi csapatunk"-tujjia így!! — válaszolja a másik. A II. félidőben kényelmesen játszik a NyTVE és a lelkesen játszó balkányiak 2 gólt érnek el, ugy, hogy végeredményben 7:2 arányban a NyTVE nyeri a mérkőzést, amelynek befejezése után a közönség lelkesen ünnepli a szép és fair játékot mutató győztes csa-' patot. A gólokon Ullmann, Kepes és Fehér osztozkodtak, mig a Balkányiak góljait a jobbösszekötő és a center lőtték. A győztes csapatnak minden" egyes tagja kitűnőén játszott, mig' az alig néhány hete futbalozó balkányiak között jók voltak; a sok gól. ellenére is — a kapus és a belső trió. A biró jól vezette a meccset. 1 v Este egy nagyszerű vacsora keretében ünnepelte a két csapat az ottani Fried-féle étteremben a megkötött barátságot és a nyiregy-_ háziak késő este kellemes emlékekkei távoztak Balkányból. Törekvés—DTK 5:2 (2:0) bajnoki Biró: Mogyorósi A DTK rendezésében kevésszámú néző volt kíváncsi a bajnokság utolsó mérkőzésére. Nem volt ugyan a mérkőzésnek különösebb jelentősége, mint az, hogy a győztes megelőzte a vesztest a bajnoki listán. Ez az Iparos csapatnak sikerült is, mely győzelmét lelkes és szép játékkal vivta ki. A mérkőzés mindvégig izgalmas volt, mind a két csapat csak az igazi sportra törekedett, meglátszott, hogy két lo\ agias sportbarátságban élő csapat küzd egymással. Az első félidő közepéig nyilt volt a küzdelem, de ezután kidomborodott az Iparosok nagyobb felkészültsége és innén nem volt kétes a győzelem számukra. A 20. percben Leskai beadásából Riszula ideálisan helyezi fejjel a hálóba az élső gólt. Rózsát az ötösön a DTK védelem csak elnyomni tudja. A 11-est Rózsa kapusnak rúgja, honnan a labda kornerre pattan, ami eredménytelen. Leskai a 16-os sarkáról lőtt szép góljával állítja be a 43. percben a félidő eredményét. A második félidő nagy DTK támadással kezdődik, mégis a Törekvés ér el gólt Neumann révén, mire a DTK Rosenfeld igen kétes góljával felel. Riszula kiugrik, elnyomják, de most ő rendeltetési helyére juttatja a 11 -es büntető rúgást. A védelem tétovázása az 5-ös vonalon Vincét kitűnő helyzetbe hozza és védhetetlen lövéssel meg szerzi a DTK második gólját. Szép Riszula, Neumann, Rózsa összjáték után Leskáihoz kerül a labda, ki a kifutó kapus mellett beállitja a — végeredményt. A Törekvésben Ihring a megszokott, biztos kezű kapuvédnek bizonyult. Kovács biztató formát játszott ki a fedezetsorban. Wolf is kezd javulni, a csatársorban kezd összeszokni a Rózsa, Neumann és Riszula trió, mely még sokat fog hallatni magáról. Pelók Il-őn nagyon meglátszik a hosszas betegség. Mérkőzés után a két csapat és vezetőségei vidám szalonnasütés mellett a késő esti órákig maradtak együtt és a DTK a legkellemesebb emlékekkel utazott haza 'Debrecenbe. Észak—Kelet: 3:1 (\:\) Öt év után találkozott a két válogatott Gyöngyösön, mely Kelet részére már a startnál vesztett mérkőzés volt. Egy kis szerencsével még nagyobb arányú is lehetett volna Észak győzelme. Sajnálatos, hogy Kelet kapitánya nem használta fel a pünkösdi Nyíregyháza—Debrecen tapasztalatait, mert ha ezt tette volna ugy legalább is méltó ellenfelek tudtunk volna lenni Északnak. Olyan játékosok kerü' ;k be a válogatottba, kik tr clubjukban sem tartoznak legjobbak közé, ennél kevésbé valók a Keleti L'. A. Sz-t reprezentáló válogatóiba. A-, csapatnak egyetlen egységes része nem volt és így érthető az érzékeny vereség.