Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 146-172. szám)

1930-07-24 / 166. szám

6 SJffiüSüSí! jffiÍMWélL KOCAVADASZOK. A jegyző és a gazdasági írnok, a patikus s a kövér postamester vasárnap délután nyulászni járnak, ; a vállukon lóg rozsdás ócska fegyver. Dicsekszenek, hogy igy meg ugy tavaly is mint hullt a vad s halomra gyűlt a zsákmány s mint kisebb csatákban, durrog­nak vitézül, de lapos mindnek még a zsák a hátán. Kalapjukon hetykén mered a sörte; cserjésen, erdőn magukat át­gyötörve, 1 1 víg szusszanással dombtetőre érnek; í nagyot húznak a csikóbőrös kulacsból s egy árva nyúllal esti alkonyatkor ugy térnek meg, mint győztes hadvezérek. Gödöllő, 1929. nov. 26. r • 1 1 < t f ['III 1 1 Nyiry Szabolcs. Könyvismertetés »AItalános Géptan.« Gazdák számára. Irta vitéz dr. Erdei János oki. gépészmérnök, gazd. akad. rend­kívüli tanár. 150 ábrával, megje­lent a Tiszántúli Könyv- és Lap­kiadó R.-T. Könyvnyomda vállalat kiadásában, Debrecenben. A magyar gazdasági szakiroda­lom, dacára annak, hogy az utóbbi években igen örvendetes fellendü­lést mutatott, a legutóbbi időkig sem rendelkezett olyan szakkönyv­vel, mely a mezőgazdaságban hasz­nálatos gépanyagokkal, gépele­mekkel és erőgépekkel röviden, de azért a haladó gazda igényeinek megfelelően foglalkozna. — Min­den tekintetben hézagpótló mü te­hát vitéz dr. Erdei János »Altalá" nos géptan« c. könyve, mely meg­lehetős nehéz feladatát kitűnően oldja meg, amennyiben a gépé­szeti technika óriási területéről,, csak annyi tudnivalót hord össze, amennyi egy intelligens gazda géptani ismereteinek megalapozá­sához múlhatatlanul szükséges. Erdei könyve a fizika alapfogal­mak rövid ismertetése után fog­lalkozik a gépszerkezeti anyagok"' kai, gépelemekkel, üzemanyagok­kal s a mezőgazdaságban legin­kább használatos erőgépekkel, gáz­gépekkel és elektromos gépekkel. Gazdakörökben különös érdek­lődésre tarthatnak számot az erő­géepkkle foglalkozó részletes fe­jezetek és azok tanulságos illusztrá­ciói. A könyv használhatóságát nagy­ban emeli könnyű s világos nyel­vezete s a szemléltető ábrák, melyek a beiskolázott, de a mező­gazdasági gépekkel foglalkozók szá mára is könnyen érthetővé teszik a géptan általános elemeit. Gyakorlati gazdáknak gazdasá­gi gépészeknek s általában min­denkinek, kit a mezőgazdaságú' géptechnika érdekel, melegen aján* lom e tanulságos szakkönyvet. Klár Dezső. Potoskrtt, svábot, moljA kiirta­ni házilag csakis a Löcherer Ci­mexinnei lehet, mert nemcsak fti élő rovarokat, de azok petéit is nyomban elpusztítja. Gyógyszer­tárakban és drogériákban kap­bfctő. Az ideális polgári évfeloszfás, vagy milyen legyen a naptárreform? Itt lenne már végre annak az • ideje, hogy az időszámításunkat és vele együtt a polgári naptárunkat is véglegesen megállapitsuk. Látjuk, hogy a 24 órás beosztás nem okozott semi zavart, sőt most már sokan hivalkodnak azzaf, hogy nemcsak a vonaton utazáskor, de a közéletben is az uj 24 órás beosz­tást használják. Ennek a 24 órás beosztásnak sincs semmi gyakorlati értéke és nem is lesz mindaddig, mig el nem fogadjuk a napi 10, vagy leg­feljebb 20 órás beosztást. Hiszen nyilvánvaló^ hogy e két utóbbi tí­zes beosztású számmal bizonyára könnyebben tudunk előre és hát­ra is számolni, mint 24-eI. Ugyan­azért itt se kísérletezzünk és takti­kázzunk, hanem fogadjuk el egye­nesen a napi 10 órás beosztást. Ezért még a használatban lévő zseb- és faliórákat sem kell el­dobni, csak a számlapokat kell kicserélni. Aztán meg ilyen beosztás mel­lett egy órát 100 percre számítani és minden percre 100 másodpercet venni; ami mindenesetre köny­nyebben kezelhető szám, mint a most gyakorlatban levő 60 perces és 60 másodperces beosztás. Eb­ben az esetben egy napban lesz 1000 perc, nem pedig 1440 perc, mint jelenleg. Mióta az eszemmel élek, min­dig hallom rebesgetni a naptárak helyesebb beosztásának szüksé­gétedé ennek a kényes dolognak a megoldását mindig a vallási "kér­dések hátráltatták. Dehát, Uram­istenem, ne bolygassuk mi a val­lási kérdéseket, mindegyik val­lásfelekezet készítsen magának olyan naptárt, mely dogmáinak a legjobban megfelel. Azonban az állam szintén lép­tessen életbe egy olyan naptárt, mely az ő és a nagyközönség ér : dekeit általánosan szolgálja. Erre is van precedens. Pl. a helynevek leírásánál hivatalosan más a gya­korlat, mint a tudományos irály­nál, vagyis itt kétféle irály van, de ma már a hivatalos felfogás/ kezd általánosan érvényesülni. Aztán figyeljük csak meg a ma közhasználatban lévő általá," nos naptár helytelen beosztását. Ugy tanultuk, hogy Krisztus feltámadásának emlékére a ke­resztény világ a szombatot vasár­napra helyezte át és igy tehát most a keresztény kalendáriumban a hetedik napnak a vasárnapnak kellene lennie. A mi gyermekkori naptárainkban ez igy is van jelez­ve. de nézzük csak meg a mos­tani naptárakat — azokban kivétel nélkül mindenütt első napként a vasárnap piroslik, hetedik helyen pedig mindenütt a szombat sze­rénykedik. Ugy-e ez ma már sen* kinek sem feltűnő? Holott a ke­resztény dogmával ellentétben áll!... » Roppant megnehezíti az idő­számítást a hétnek hét napra való beosztása is. Egy fél hét: 3 és fél nap. Tessék csak'meggon­dolni, hogy ezzel a beosztással számolni milyen nehézkes dolog. Ugyancsak nehéz számolni a 12 hónapos esztendővel is. Mennyire megkönnyítené a dol­got, ha a napok számítását i-től folytatólagosan 365, szökőévben 366-ig folytatnánk és a számítást kezdj ÜK akkor, amikor a nappal nőni kezd, vagyis dceember hó 22-én. Az év végén mutatkozó és 10-zel nem osztható 5, esetleg 6 napot kivételesen ugy egyenlítjük ki, hogy a z év első napján is munkaszünetet rendelünk el. Ily beosztás melleit a hónapok és napok elnevezésére nincs szük­ség, azonban nem lehet kifogásunk az ellen, ha az egyházi naptárak­ban ezeket továbbra is fenntartják. Majd megszűnik idővel szépen ma­gától ez. Nincs neve az éveknek sem, miért adjunk nevet a hónapoknak és napoknak is? Természetesen a nagyközönség kényelmére való te­kintettel, a z átmeneti időre a hó­napok és napok mostani elneve­zése egyelőre megmaradna, de azért a napok folytatólagos számo­zása azonnal életbe léptethető. Ilyen formán aztán minden tíz­zel osztható nap általános és szi­gorúan megtartandó ipari és ke­reskedelmi munkaszünet lenne, — amikor nem lesz szabad kivétele­ket engedélyezni, mint az most a vasárnapi munkaszünetnél törté­nik. Ezen kivül még szintén mun­kaszünetnek lenne tekintendő a megállapított nemzeti ünnepnapok­nak délutánja is. Ezek közül ki nem maradhat, mint gyásznap,, a trianoni békeszerződés aláírásának napja. Ilyen gyásznap lenne az október 6-ának megfelelő nap is. Mint előbb említettem, ez az intézkedés az egyházi időszámítást egyáltalában nem érinti, amint pl. a polgári házasságkötés sem szün­tette meg az egyházit; szépen meg­férnek egymás mellett. Azokkal szemben, akik vallásuk nagy ünnepeit meg akarják tartani — a polgári időszámítás el fog menni a legvégső határig, vagyis nem fog meggátolni senkit abban, hagy vallásának nagy ünnepeit* megülhesse. Ne ugy azonban, —­amint most történik, hogy min­denféle hivatalban munkaszünetet eredményez valamennyi róm. kath. vörösbetüs ünnep, a nem róm. kath. vagy izraelitáknak is, bolott utóbbiak külön megtartják saját ünnepeiket is; ami az illető hiva­talra nézve nagy erőveszteséggel jár. ( Bővebb részletekbe ez alkalom­mal nem bocsátkozom, mert bizto­san sokan lesznek, akik e tárgyban életképes indítványokká 1 rendelkez­nek és majd azok jóakaratú, fi­gyelmes megvitatása után lesz a végső eredmény sikeresen meg­állapítható. B. S. szolg. kiv. százados. aiiariii és villát? oscsengő szerelést és javítást legjobb minőségű anyagból legolcsóbb árban eszközöl PÉOTÍCS Lajos villanyszerelési vállalata. Műhely: Zrinyi llona-u. 6. Nyírvidéki Takarék épület Lakás : Csillag-utca 39. sz. 2368—? 1930. julius 24. Gazdasági épületeinkről Irta : Pap János épitő vállalkozó. A juhtenyésztés mezőgazdasá­gunk ugyancsak nem lekicsiny" lendő jövedelemforrása. A kifize­tőbb, nemesebb fajú állatok tar­tása a juhtenyésztés terén is kül lönlegesebb berendezést igényei. Az angol és francia husállatokj szervezete nem elégszik meg a rna-< gyar juhtenyészetben használatos aklokkai, azok a mi éghajlati vi­szonyaink mellett istállókat kíván­nak. Az istállók nem csak az ál' « latok husszaporulatát eredménye­zik. hanem a korai elletést is le­hetővé teszik. . A juh-istáüók helyének megvá­lasztása nincs annyi körülményhez kötve, mint egyéb gazdasági épü­leté. Legfontosabb az, hogy szá­raz talajra építsük. A falak anya­gát sem kell oly gonddal megvá­lasztanunk, mint egyéb rendelte' tésü épületeknél, megfelel a célnak •ugy a vályog, mint a vertfaljkcil^ alapon. Alaprajzi elrendezés tekin­tetében leggazdaságosabb a négy­zetes,, vagy téglalap alak. Belső magassága 3.50 m.-nél alacsonyabb ne legyen, amely magasság a juh szervezete áltat megkívánt 12—14 C fok meleget biztosítja télen is ha az istálló padlásterét szálas ta­karmány raktározására használjuk. Alapterülete, a jászlakat, közleke­dő utakat, takarmányozó helyeket' is beszámítva számos állatonként 1.00 m^-re veendő számításba. — Ugyanis egy kos 1.10 m 2; egy anyaállat 0.80 m s ; egy bárány 0.60 m a területet kiván, ami átlag­ban 0.7 m^-nek felel meg, 0.3 m 2 pedig a berendezés és közleke­dés céljait szolgálja. Padozat cél­jául legalkalmasabb az agyag, amelyre 20—30 cm-es homokrétek alkalmazandó. Ezen homokréteg évenkint felfrissítendő. Mennyeze­te közönséges gerenda födém le­gyen csupán felső deszkázattal, amelyet ha télen a padlástér felől szalmával vagy. takarmánnyal fe­dünk, szükségtelen tapasztani. Fe­dél héjazatának megfelel a nád esetleg szalma is. A juh istállók kapui lehetőleg a határfalakban he lyezendők el azon célból, hogy ta~ Íkarmány behordás, illetve trágya kihordás jármüvekkel könnyebben történhessen. E kapuk mérete 3.00 X3-oo m. legyen. Célszerű, sőt kell is a fő falakban középtájon leg­alább egy 1.20X2.00 méretű ajtót is készíteni. Ugy a kapuknak, mint az ajtóknak kifelé kell nyilmok, hogy tűzveszély esetén könnyen ki­nyithatók legyenek. A juh istállók általában nem igényelnek intenzív megvilágítást N azok ablakait ki­nyitható módon 1.80—2.00 m. ma­gasságban helyezzük el. A mester­séges szellőzésről az állatok nagy tömege miatt, a szarvasmarha is­tállóknál leirt módon kell gondos­kodni. Belső berendezésük legfon­tosabb kelléke a szénarács. Ezek a többi istállóktól elütő rendszer­ben. hordozható módon, hosszúkás négyszögű köralaku, nagy sokszög alakban készítendők etető vályú­val kombinálva. A rács, illetve vá­lyú alja a padozattól számítva cca 40 cm. magasságban lábon álljon A rács magassága 60 cm., fogai­nak egymástól való távolsága io> cm. legyen. A vályú mélységét 12 —15 cm.-re határozzuk meg. Nagyobb juh-istállókban egy a padozattól magasabban álló s el­kerített takarmány szérűt alkal­mazzunk, amely alatt esetleg pin­cét építhetünk répa elhelyezésére. Némely esetben a juh-istállók egy részét a beteg állatok elkülönítése céljából fallal elrekesztik. Következő alkalommal a mag­tárak építésének leírására kerül sor.

Next

/
Thumbnails
Contents