Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 146-172. szám)

1930-07-02 / 147. szám

j/tfRYlBEK, 1930. julius 2. A déli harangszó elrendelé­sének emlékezete Köztudomásu, hogy a déli ha­rangszót III. Callixtus pápa an­(nak a fényes diadalnak megörökí­tésére rendelte el, melyet a hős­lelkü Hunyady Jánostói és méltó barátjától, Kapisztrán Jánostól ve­zényelt keresztény magyar sereg 1456-ban Nándorfehérvárnál a tö­rökön kivívott. Hogy őseinknek az egyetemes kereszténység védel­mében tanúsított s az egyház fe­jétői a déli harangszóval oly w lágraszólóan elismert és meg­örökített hősi önfeláldozása a ma­gyar lelkekben állandóan ébren tartassák és követésre buzdítson, a veszprémi püspök elrendelte, jhogy a jövőben a nándorfehérvári diadal évfordulója alkalmából jul. 21—22-én, illetően az ahhoz leg­közelebb eső ünnepnapon az egyházi istentisztelet keretében a déli harangszónak keresztény magyar dicsőséghez fűződő ere­detét megfelelően a hivek emlé­kezetébe idézzék. SPORT A Nyíregyházi Vasutas Sport Club birkózó mérkőzése A Nyíregyházi Vasutas Sport Klub birkózó gárdája vasárnap dél­után mérte össze erejét a Debre­ceni Vasutas Sport Egyesülettel. A bajnokság utolsó fordulóján a NyVSE tartalékkal volt kéíiytelen kiállni, mert legjobbjai sebesült listán vannak. A légsulyban Vegera Pál erős küzdelmet vívott Lengyellel. Ke­mény akciók váltakoztak, de a 16-ik percben egy véletlen folytán Lengyel tussal győz. A pehelysúlyban a tréning kez­detén álló Szuhács, Várkonyival a kerületi válogatottal került össze. Mégis kemény küzdelem fejlődik ki közöttük. Mindketten szaltóval próbálkoznak, de nem sikerül. A 20-ik percben szabálytalan fogást alkalmaz Várkonyi s csak ezzel tud győzni. A könnyüsulyban Cserbik, Tö­rökkei került össze. Török nagyon erős Cserbikkel szemben, aki a 9. percben egy jói alkalmazott csipő­dobás miatt esik. ) , A kisközépsulyban Váradi Hor­váthai mérkőzik. Váradinak külö­nösen egy csipődobással szem­ben alkalmazott szaltója volt gyö. nyörü. Mégis a 19-ik percben vi­gyázatlanság folytán esik. A nagyközépsulyban Leskó Já­nos betegen állott ki és bár két súlycsoporttal feljebb indult, — mégis sikerült lepontoznia a jóval erősebb ellenfelét. A kisnehézsulyban Csanaki Ka­csóvai szemben kihúzza a 20 percet, azonban eddigi szokásától eltérőleg már néhány akciót is megreszkiroz s igy teljesen egyen­lő ellenfelével. A nehézsúlyban a kezdő Lésku áll ki az országoshirü Daróczy Ellen. Daróczy az első percben öntust vét, szabályszerűen esik, He a biró nem veszi észre. Nem­sokára Lesku égy szaltóból esik. Végűi a törpék csapata is bemu­tatkozott és bámulatba ejtette a közönséget a kis birkózócsemeték hídja és szaltója. Ugyancsak a teg­napi mérkőzésen folyt le a váloga­tás a kisközépsulyban. Mező (DVSC) kétszer is tussolja a kar­cagi Szakácsot. Ferenczi (DMTE) szintén nagy fölénnyel győzi le Szakácsot. A kisközépsúly váloga­tottja mégis valószínűleg Mező lesz. Nagyon szép iskolamérkőzést mutatott be Leskó III. (NyVSC) és Szilágyi (DVSC). A mérkőzésen a Szövetség részé­ről Herka és Borbély (Törekvés) jelentek meg. A kerületet Kellner mérnök, ker. előadó, Kölönte és Fauelwetter (DVSC), Kripkó (DMTE), Kónya (Karcag) kép­viselték, mig a rendezőség részé­ről Nagy Imre, Simon, ifj. Tóth Pál az Ipartestület elnöke és Dr. Szilágyi Jenő voltak jelen. További harmincöt—negyvenezer kislakást épit Németország A német birodalmi kormány el­határozta, hogy a költségvetési egyensúly helyreállításával kapcso­latban a gazdasági élet fellendíté­séről is gondoskodik. A legna­gyobb súlyt helyezi arra, hogy a gazdasági élet szükségletének meg­felelő nagyobbszabásu munkák ki­adása által ismét bevonják a gaz­dasági élet folyamatba a munka­nélküli tömeget. E célból a né­met birodalmi posta és a vasút sür gős munkálatokat írnak ki. Azokon a helyeken, ahol a gazdasági szem­pontokból a kislakasok építésének sürgős szüksége forog fenn és ahol egyúttal különösen nagy munkanélküliség van jelen, állami segítséggel fogják előmozdítani a kislakás építkezést. A folyó évben 35—40000 to­vábbi lakásépítkezést vettek terv­be, ami mintegy 150000 épitőmun­kásnak adna kenyeret. A miniszter­tanács elhatározta, hogy törvény­javaslatot készít arról, hogy a bi­rodalmi munkaügyi miniszter fel­hatalmazást nyerjen olyan általános intézkedésre, amelyek által a rendelkezésre bocsátott állami ösz­szegek célszerű felhasználása, va­lamint a szegényebb lakosság szá­mára elviselhető lakbérek megálla­pítása biztosíttassák. Ezeket az elveket már a pótépitő programm kiírásánál alkalmazni fogják. Ezzel kapcsolatban nyomatékosan ke­resztülviszik az áraknak és költ­ségeknek leszállítását az építés terén, amit a kormány az egész gazdaság érdekében szükségesnek tart. ' y Ugyancsak tervbevették egy ál­talános útépítő programmot, amely a meglevő úthálózat szükséges ki­építésére vonatkozik. Az ehhez szükséges pénzösszegek előterem­tése már folyamatban van. A pót­lakásépitő programm végrehajtása céljából a munkaügyi miniszter ja­vaslata szerint a régi 'béres laká­sok béreinek ötszázalékos feleme­lését és az emelés jövedelmének a kislakásépités financirozására va­ló felhasználását. A miniszterta­nács ezt a javaslatot nem helyesel­te, mert jelenleg kivihetetlennek látszik a lakásbérek további eme­lése. Ezért egy külföldi lakás­építő kölcsön felvételét vették tervbe. Pillanatképek Bécsbői (A »Nyirvidék« bécsi munkatár­sától). Fő-utcán, vüzlet előtt cso­portosulás, lárma és veszekedés< Rendőr udvariasan figyelmeztet egy elegáns nőt, hogy ne előzze meg a régebben ott ácsorgókat. Nevetés közben kénytelen beállani a sorba, ahol kettesével sorakoz­nak a várakozók. , Mi van itt? Mi ez a nagy tüle­kedés!? Kíváncsiságból magam is beállok közéjük. Az elegáns nő mögé kerülök, de csakhamar gal­lér és kalapnélküli fiatalember csatlakozik hozzám. Utánunk má­sok állnak be. Lassanként előbbre­kerülünk és a kirakatban be le­het látni. Széles teremben hatal­mas péküzlet. Csinos fehérkötős és bóbitás nők szolgálnak ki. — | Elvonulunk egy pár kirakat előtt. Bent a nagy tömegben gyorsan folyik a munka. Kiskuglóf, nagykuglóf, kerek, félropogós, egész ropogós, mazso­lás, csokoládés és még sokféle variációban a kuglófiparmüvészet­nek a remekeit sietve viszik a ve­vők. A péküzletek is specializá­lódnak, mint az orvosok. Itt kug­lófot, ott kenyeret, itt zsemlét, ott kiflit fognak lassankint csak árulni. Ha majd tovább oszlik a specializálódás, akkor itt csak barna, amott csak fehér, a másik­ban csak rozskenyeret fognak árul­ni. A kuglófért törik itt magukat a bécsiek órákig tartó ácsorgás­sal. Nem is zúgolódnak a várako­zás miatt. A kukoiicakenyé. é;t való ácsorgás nem ment ilyén simán. Ez a leghíresebb kuglófspecialista egész Bécsben. Az elülső polcok hamar ki­ürülnek és a háttérből segédek friss kuglófregimentet vetnek harc. ba. Az elegáns nő is megkapja a háromféle kuglófját. A gallér és kalapnélküli már a boltban , bele­kezd a majszolásba. Nem is rossz foglalkozás a kuglófság. * Kisfiúk, leányok, pubik-médik tódulnak az iparművészeti főiskola felé. Fráulein, vagy szülők alig birják őket fékentartam. A széles lépcsőház gyermekkacagástól han­gos. A máskor mérges bajuszu portás most gyermekeire gondoi és vidáman szemléli a hadat. A te» IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIilllHIIIIIIIH | Tlagyságos Asszonyom! Tisztelettel értesítem, hogy julius §§ g 2-án reggel 9—6-ig és 3-án 9—l-ig g | nyári divatbemutatót tartok | H Molnár-féle női divatszalon nyiregy- ji házi he'yiségeinkben (Zrinyi-Ilona-u. H 8. sz.), ahol modelljeimet jutányosán M árusítom. — Teljes tisztelettel | DÉNES SÁLON Budapest, V., Sas-utca 12. szám. | 4810-3 rémből hangos tetszésnyilvánítás hangja csendül ki. A bécsi rádió egyesület a Ra­wag nyitotta meg gyermekkíállítá­sát. A múlt év október óta minden csütörtök délután a népszerű Osz­kár bácsi kurzust tartott a gyer­mekjátékkészités titkaiból. Sorra kerültek a kis vonatok, várak, bú­torok, házieszközök, iskolaszerek és boldog gyermekkorunk ezernyi keaves emlékei. Az idő azonban már meglátszik az uj' játékokon mert autók, repülők, kis rádiók is műsorra kerültek. Az előadó rádió utján megmagyarázta a gyer­mekeknek az elkészítés módjait, kik azután az illető játékot elké­szítették. A nagyobbak nehezeb­bet, a kisebbek könnyebbeket ol­dottak meg. A »Was macht Wrucki« népsze­rű kis gömbölyű alakját rengeteg sok kis gyermek faragta ki" és Wrucki volt a mozdonyvezető, pi­lóta, soffőr, ő ült az iskolapadban, feküdt az ágyban. Széles jókedvvel kiabál egy-egy Lotti, Poldi, Fritz és Kunt, mikor a saját Wruckiját felfedezi... Nem láttam még nagyobb sikerű kiállítást, mint a Rawagét, ahol a gyermeki lélek őszinte öröme tel­jessé tette a sikert. A nyertes ajándékot kap és ha a szülők kí­vánják, a gyermeket tehetségvizs­gálatnak vetik alá, van-e tényleg különösebb képessége egy-egy mű­vészet iránt. * Egy bécsi napilapban »Magyar ember« cim alatt a következő kis cikket találtam: Szin: florisdorfi kerületi biró'* ság tárgyalóterme. Garai János és Bartha József hajba kaptak, aminek az lett a vé­ge, hogy mindketten könnyű testi sértését kölcsönösen feljelenteték egymást. Tőzsgyökeres magyar mind a kettő és a három tanú is, — kik felvonultak — egy szót serri tudnakné metül. A tolmács nem jött ki. A panaszosok és a tanuk csak beszélnek, egy szót sem lehet belő­le érteni. Biró: De az Isten szerelmére ne beszéljenek egyszerre és állan­dóari, igy nem megyünk semire­Egyik panaszos: Igen, igen Richter ur... (ujabb szóáradatot zúdít a biróra.) Biró: (kezeit tördelve) Meg­állni! Meégállni! Egy szót sem értek! W Másik panaszos: Bizony Isten Richter ur... (10 percig más em­ber szóhoz nem jut.) De most mentő közeledik. Uj tanú jön, ki egy pár szót tud németül. Ez játsza most a tol­mács szerepét. A bábeli hang­zavar eléri a tetőfokát. A bíró fe­jét rázza. Az ügyész füleit be­fogja, nehogy elnevesse magát.. Háromnegyedórai tanácskozás után végre rájön a bíróság, hogy egyik sem szenvedett sérelmet — mire mindkét magyart a tanukkal kilökik. Szín: Budapest Kávéház. A hosszú elegáns kávéház- telje­sen megtelt. Otthon vagyunk. — Mindenki magyar. A tulajdonos, fő ur, személyzet mind magyarul be­szélnek, a cigányok is vonójuk alól kesergőket és hallgatókat húz­nak elő. Sirva vigad a magyar. Kávéházi fűst. Hangos beszélge­tés, csörömpölés. Német szót se­hol se hallani. Hirtelen nyílik az ajtó és 8—10 fiatal diák tódul be­rajta. Felvidékiek, erdélyiek, ma­gyarok. Már előre vidámak, a fia­talság jókedve danázik bennük. Le­telepednek egy fülkébe- A tulajdo­nos nagyszerű üzletember, azon­nal odaül hozzájuk. »Hej fiuk —• hallom — én is voltam valamikor

Next

/
Thumbnails
Contents