Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 123-145. szám)

1930-06-29 / 145. szám

1930. junius 28. JSTVÍRYIDEK. 7 „Don Jnaa" a Diadalban A Diadal Mozgó vezetősége új­ra tanújelét adta sem pénzt, sem fáradságot nem kimélő áldozat, készségének, amikor minden idők egyik legdrágább és leghatalma­sabb filmjét, a »Don Juan«-t há­rom napra ismét megszerezte Nyir­Sgyháza moziközönségének. Ez a Warner Brothers világattrakció, amint ismeretes, Don Jüannak, a legendás lovagnak, az ifjú spa­nyol grandnak romantikus szerel­mi kalandjait tárja elénk io izgal­mas, pompás rendezésű felvonás­ban. A film nagyságát, szenzációs voltát mi sem igazolja fényeseb­ben, mint az a körülmény, hogy az igazgatóságot maga a közön­ség kérte fel, hogy ezt a gyönyö­rű darabot ismét lehozza. A »Don Juan«-t a »Kihajolni veszélyes« c. pompás burleszk fogja kisérni. Itt emiitjük meg, hogy e filmhez meg-[ ferősitett íztenekar játssza |a kíséretet^ Az előadást opera nyitány vezeti be, a szüneteket sláger dalbetétek töltik ki. A »DonJuan« mától va­sárnapig bezárólag marad műso­ron. — Észtország — mint az első eszperantó állam. Észtországot kü­lönösen svédek keresik fel minden évben tömegesen és ujabban ezek társasutazásait egy eszperantó uta­zási bizottság rendezi. A részt­vevők előbb megtanulnak eszpe­rantóul. Ennek a hatása és Cseh Andor magyar katholikus lelkész multévi előadásai következtében az eszperantót teljesen az észt ide genforgalom szolgálatába állítot­ták: a fővárosban, Tallinban 206 rendőr, továbbá postások, szállodai személyzet, üzleti elárusítók számán ra tanfolyamokat kezdtek. A rend­őrtanfoíyamokat a belügyminiszter rium rendezi. A jövőben tehát Észtország lesz az első ország, melyben egy idegen az eszperantó nyelvvel mindenhol megértheti ma­gát. " Nyíregyháza megyei város polgármesteri hivatalától. •K: 12033—1930. sz. Hirdetmény. Nyíregyháza megyei város hely­hatósága szegődményes alkalma­zottai folyó évi ruhaszükségleté­•nek leszállítására zárt írásbeli versenytárgyalást hirdet. Leszállí­tandó folyó évi julius hónap végéig 32 öltözet sárgásbarna vászon­ruha, 68 öltözet szürke vászon­ruha és 2 öltözet zöldes színű erdőőri nyári ruha. A ruha min­tád a város gazdasági hivatalában •megtekinthetők. Az ajánlattevők kötelesek a •vállalati összeg 10o/ o-ának meg­felelő bánatpénzt a házipénztárba előzetesen letétbe helyezni és a letéti nyugtát az ajánlathoz csa­tolni. Az ajánlatok zárt borítékban legkésőbb folyó évi julius hó 4. napjának d. e. 11 órájáig az alul­írott pénzügyi tanácsnoknak adan­dók át. A város a leszállított ruhaszükségletet szakértő bizott­sággal felüibiráltatja és a bánat­pénzt az átvétel foganatosításával szolgáltatja vissza. A város fenntartja magának azon jogot, bogy az ajánlatok közül szabadon választhasson, vagy azok egyikét sem fogadva el, uj versenytárgyalást tarthasson. Nyíregyháza, 1930. junius 25. Szentpétery Endre sk. 4006—2 városi tanácsnok. Tize hat én orosz íogság után hazaérkezeit egy bárándi lakos, kinek a felesége közben férjhez ment és négy gyermeknek adott életet Hallottnyilvánitási kérelem után — válóper Debrecenből jelentik: Szilágyi András bárándi illetőségű gazdál­kodó a háború legelején orosz ha­difogságba esett és azóta keser­ves viszontagságokon ment ke­resztül. Végigbarangolta úgyszól­ván egész Ázsiát, nyolc esztendőt töltött Kinában, éhség és betegség kínozta ,de a tizenhatesztendős hontalanság alatt erőt adott néki az a remény, hogy végre mégis csak hazakerül és viszontlátja fe­leségét, akit alig egy esztendős házasság után hagyott otthon 1914-ben. Sok-sok évig nem tel"; jesült ez a remény, de nem csüg­ged tel. Végre nemrégen sikerült neki hazajutnia, megérkezett Bá-, rándra, ahol jelentkezett az elöl­járóságnál és érdeklődött család­ja iránt. Fájdalmas hirt kellett hallania. A felesége, aki a meg­szállott Szent jánosról való, oda­költözött szüleihez^ ahol már ré-; gebben más embert választott éle­te párjául, akitől négy gyermeke született. Azt is tudomására ad­ták ott a csalódott embernek, hogy felesége, aki már azt hitte, hogy az ura nincsen életben, ép­pen rövid idővel azelőtt kérte 3 holttányilvánítási eljárás megindí­tását, amikor Szilágyi András már útban volt hazafelé. A törvényes férj hazaérkezése természetesen meglehetős családi bonyodalmat okozott, amelyet most már alighanem csak egy si­keres válópör utján lehet majd megoldani. Szilágyi András szivé­nek nagy bánatában kér most ta­nácsot törvénytudó emberektől, mert egy kis földje is van és nem szeretné, ha az a négy idegen gyermeké lenne. Megfordult a be­rettyóújfalui községházán is, ahol Szikszay Dezső főjegyzőnek is el­sírta panaszát. A főjegyző igye­zett megvigasztalni az elkesere­dett embert, aki most tizenhat évi hadifogság után feldúlt családi tűzhelyén kezdheti újból az életet, amely itt a hazai földön még az ő körülményei között is sokkal ked< vesebb, mint a távoli, dermesztő és kegyetlen orosz pusztaságon. Pettkó-Szandtner áladár államtitkár a népjóléti miniszter képviseletében nagy elismeréssel méltatta a nyíregyházi „Erzsébet Árvaház" nevelői munkásságát Tegnap délután jelentős társa­dalmi eseménnyé lendülő, tartal­mas, színvonalas müsoru záróün-i nep volt az Erzsébet Alapítványi. Árvaház Pacsirta utcai otthonának zöld lombokkal, zászlókkal, lam­pionokkal díszített udvarán. ízlé­sesen felépített, a Kormányzó, a népjóléti miniszter, Pettko- j Szandtner államtitkár, Kál­lay Miklósné államtitkárné, arcképével cliszitett színpaddal szemben nagyszámú és le} kes közönség helyezkedett el, hogy meghallgassa a legszebb, a legmeghatóbb műsort, az immár vi­ruló nagy leányokká serdült hadi­árvák bucsuünnepének műsorát. A bucsuünnepen ott volt nemes ma­gyar szivének lángoló szeretetével Pettkó-Szandtner államtitkár, az árvák ügyének apostoli szívű inté­zője, ott láttuk Harsányi László főispáni titkárt, dr Vietórisz Jó­zsef c.. főigazgatót, Polinszky Pál dr kulturtanácsnokot dr.. Konthy Gyula egészségügyi tanácsos, ny. tisztiorvost, Paulik János kir. 1 kormányfőtanácso's lelkészt és az árvaügy, a szociális intézmények iránt meleg szeretettel érdeklődő társadalom számos reprezentánsát* A színpadra felvonultak a hó­fehérruhás leányok és Ruszinkó Jenőné, az árvaházat nagy figyel­met keltő társadalmi tényezővé fej­lesztő agilis igazgatónő szerete­tet tolmácsoló üdvözlő beszédében rámutatott arra, hogy a búcsúzó árvaleányok utja felett a nemzeti zászlóvédő szárnya lobog és ezt a védelmet nyújtó zászlót az árvák, ügyének melegszívű intézője, Pettko-Szandtner Aladár állam­titkár tartja kezében. Bensőséges, hazafias érzést sugárzó szavakban' üdvözölte a megjelent 'államtit­kárt, az árvaházi munkatársakat. Beszédébe mintegy beleszövődött a Magyar Hiszekegy, amelyet a katonazenekar adott elő. Kiss Já­nos karnagy vezetésével. A ka­tonazenekar, amely Kéler Magyar nyitányával nyitotta meg a mii; sort, nagy mértékben hozzájárult az ünnepség méltóságának emelé-> séhez. A műsor mindvégig magasi színvonalú megnyilatkozása volt a? árvaházi növendékek zenei, élő* adói, táncbeli készségének. Az énekkari számok kulturáltsága Rő­der Ede dr. tanár odaadó munkás­ságát dicséri. Az üdvözlőének, a1 magyar népdalegyveleg, a »Szép vagy, gyönyörű vagy Magyaror- / szág« c. dal mind tiszta kari in­terpretálások voltak. A karból ezüstösen, szivekbe áradóan szár­nyalt Bötykös Gizella szép hangja. A »Violin d' amour«-ban, amelyet Ruszinkó M^gda zongo­rán, dr. Rőder Ede tanár hege­dűn kisért teljes szépségében bon­takozott ki az énekku'turában mind értékesebbet mutató Bötykös Gi­zella orgánuma. Kiemelkedően ér­tékes szám volt a »Cinka Panna« c. melodráma, amelyben a szava­lat csillogó szépségei Balogh Bo­riskát, a kiséret meleg tónusa Ru­szinkó Magda és Rőder Ede dr finomult muzikalitását dicsérik. Herczeg: »Az árva korona« c. szimbolikus játékának előadásában megcsodáltuk Fülöp Rózsi és Csillag Angéla szines, árnyalatos­előadását. A palotástánc, amelyet elraga­dó gráciával táncoltak Balogh Ilo­na, CzimboHnecz Lenke, Simon Zsófi, Csontos Aranka, Kovács Gizella, Tyukodi Jolán, Decker Te- • réz és Csernák Ilonka, a Balogh Béniné magyaros Ízlését, táncpe­dagógiai kiválóságát dicsérte. A táncot többször megújrázták. A műsor végeztévet Pettkó­Szandtner Aladár államtitkár elis­merő szavakban, az árvák sorsát szivén viselő jósággal és szeretettel dicsérte meg az Erzsébet Árvaház növendékeinek szorgalmát tajnul­mányi eredményét és Vass József népjóléti miniszter nevében meleg hangon mondott köszönetet Ru­szinkó Jenőné Juszt Emma igaz­gatónőnek, akinek lelkes ügysze­reletét, kiváló szorgalmát és ízlé­sét dicsérte a gyönyörű záróünne­pély ÍS. : A közönség lelkes hangulatának Paulik János kir. kormányfőta­nácsos, lelkész adott meghatott sza­vakban kifejezést. Költői ihlettel utalt az ünnepség idején a magas­ban keringő gépmadárra, mint az ész csodájára és az ünnepségre, mint a sziv, a szeretet csodájára!­Ha a szeretet és az ész, ez a két alkot óeérő összefognak, nem lesz szomorú az árvák sorsa. Áldó szavakban méltatta az ünnepségem megjelent Pettko-Szandtner Ala­dár államtitkár koncepciójának, aktivitásának jelentőségét és pa­pi áldását adta reá, valamint a gyönyörű nevelői eredményekhez r jutó igazgatónőre, munkatársaira, a hadiárvákra. Az ünnepség, a­mely a Himnusszal végződött, fe­lejthetetlenül mély hatást keltő/ ragyogó megnyilatkozása volt an­nak a szívvel áthatott, soha nem lankadó lelkes igazgatói mjjködés-. nek, amellyel Ruszinkó Jenőné a hadiárvaházat a közönség becsülé­sének, támogató szeretetének kö­zéppontjába emelte . A nyírbátori kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóságtól. 4821 — 1930. tk. Árverési hirdetmény és kivonat Murvai János végrehajtatónak Rinyu György végrehajtást szen­vedő eliery- indifqütJ végrehaj­tási ügyében a telekkönyvi ha­tóság a végrehajtató kérelme kö­vetkeztében az 1881. LX. tc. 176. és i"8 c;. §-a értelmében elrendeli az ujabb árverést 1100 P 90 f tőkekövetelés, ennek 1930 január 25. napjától járó 11 o/ 0 kamata, egyharmad o/ 0 váltódij, 220 P 48 t eddig megállapított per- és vég­rehajtási költség és jár. behajtása végett, a nyírbátori kir. jbiróság terü­ltén levő Őfehértó községben fek­vő s a végrehajtást szenvedőnek nevén álló s az ófehértói 233 sz. betétben A I 6. sorsz. 1711/7 hrsz. a. ingatlanra 50 P, az u. ottani 225 sz. betétben A I 1—2. sorsz. 1750. s 1824. hrsz. a. ingatlan egyötöd részére 145 P, az u. otta­ni 256. sz. betétben A I 1—2. sorsz. 270, 271. hrsz. a. ingat­lan egyötöd részére 500 P, u. ezen betétben A f 1. sorsz. 999. hrsz. a. ingatlan egyötöd részére 80 P, u. ottani 971. sz. betétben A I 1 — 15. sorsz. 551, 552, 1162, 1228, 1229, 1230, 1231, 1232, 1233, 1234, 1555, 1584, 1690, 1751/1 s 1825. hrsz. a. ingatlan kétötöd ré­szérn 2600 P kikiáltási árban. A telekkönyvi hatóság az árverés­nek ófehértó községházánál leen­dő megtartására 1930 évi julius 31 napjának é. u. 3 óráját tűzi ki s az árverési feltételeket az 1881. évi LX. tc. 150. §-a alapján a követ­kezőkben állapítja meg: 1. Az árverés alá eső in­gatlant a kikiáltási ár kétharmadá­nál alacsonyabb áron eladni nem lehet. (1908: XLI. tc. 26. §.) 2. Az árverelni szándékozók kö­telesek bánatpénzül a kikiáltási ár 100/0-át készpénzben, vagy az 1881: LX. tc. 42. §-ában meghatározott árfolyammal számított óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél le­tenni, vagy a bánatpénznek előleges birói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (I88I:LX. tc. 147., 150. és 170. §§. i9o8:XLI. tc. 21. §.) Nyírbátor, 1930 junius 13. Dr Székely sk. kir. jbiró. A kiadmány hiteléül: Vozáry s. k. _ 4012

Next

/
Thumbnails
Contents