Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 98-122. szám)
1930-05-29 / 121. szám
JSÍYÍRYIDÉK. 1930. május 29. a raktáron levő összes árukat eddig még nem létező példátlan olcsó árakon árusítom, mig a készlet tart. Mindenkinek érdeke, hogy ezen kedvező alkalmat hihasználja, mert árusítás csak rövid ideig. ErecBak Jóar^of. Árusítás csak készpénzért, olcsó szabott árakon. 334^—5 Napi hírek KISNAPTAR Májas 29. Csütörtök. Róm. kath. Áldozó csüt. — Gör. kath. Jézus mb. — Prot. Áldozó csüt. — Izr. Siván 2. VÁROSI SZÍNHÁZ: A csúnya lány (4 órakor) Dankó Pista nótafája (8 óra) APOLLÓ MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: A köd foglyai (3, 5> 7 és 9 órakor) DIADAL MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: A herceg iskolája (3, 5, 7 és 9 órakor) Városi gőz- és kádfürdő nyitva. Kedden és pénteken a gőzfürdő csak nők részére van nyitva. Sóstógyógyfürdő: nyitva reggel 6 órától. Szabolcsvármegyei Jósa-Muzeum: iskoláknak nyitva 9—13 óráig. Egész héten át Gergelyffy és Farkas gyógyszertár tartanak ügyeleti szolgálatot. VÁSÁROK JEGYZÉKE Májas 31. Abony; lóvásár Gyoma. Gyula. Rádió-müsor. Budapest. Csütörtök. 9: Újsághírek, kozmetika. 10: Egyházi zene és szentbeszéd a belvárosi plébániatemplomból. 11.15: Evangélikus istentisztelet a Bécsikapu-téri templomból. 12: Időjelzés. Utána: Az Operaház tagjaibői alakult zenekar hangversenye. 3.30: A m. kir. földmivelésügyi 4: Rádió Szabad Egyetem. 4.45: Időjelzés, hirek. Utána: Hangverseny. 7.25: A m. kir. Operaház előadásának közvetitése és az előadás szinlapjának felolvasása. 7.30: A m. kir. Operaház elő" adása. Mussorgsky: Boris Godunow. Közben: Sporteredmények. 10.10: Időjelzés, időjárás. Utána Farkas Jenő és cigányzenekarának hangversenye a budapesti Spolarich-kávéházból. Május 30. Péntek. — Róm. kath. Janka. — Gör. v kath. Izác. — ~ Prot. Nándor. Izr. Sivan 3. VÁROSI SZÍNHÁZ: Dankó Pista nótafája (8 óra) APOLLÖ MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: "Haldokló liliom (5, 7 és g órakor) DIADAL MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Verdun ostroma (5, 7 és 9 órakor) Városi gőz- és kádfürdő nyitva. Kedden és pénteken a gőzfürdő csak nők részére van nyitva. Sóstógyógyfürdő: nyitva reggel 6 órától. Szabolcsvármegyei Jósa-Muzeum: Iskoláknak nyitva 9—13 óráig. lehozná az égről, ha Panni kivánná. — Akkor jó — mondta Barnabás. — Akkor... hiába., és a kezével bizonytalan mozdulatot tett. De az asszony nem vette ezt észre. Aradozón beszélt a kisebbik lányáról, aki talán kedvesebb és becézettebb volt a másiknál. Bement Barnabással a másik szobába és minden emléket sorra mutogatott róla. A falra akasztott nagy, kacagó képét le is vette és Barnabás elé nyújtotta. -— Nézze, ezen a legjobb, a legigazibb. Ez még a menyasszonysága előtt készült róla. Rá egy hónapra ismerte meg Palit, az urát. Megint visszamentek a gangra, a biróné varrni valót keresett elő és most már Barnabásról kérdezősködött kedves, jóleső és együttérző asszonyi tapintattal. Barnabás lehajtott fejjel, szaggatottan beszélt magáról és a végén, mikor az asszony azt kérdezte, hogy hát miért is nem nősül, mint egy vallomás szakadt ki belőle: — Már későj nagyságos asszonyom. Késő. Pedig ez a város, ez a ház... ezek a szobák a fényképekkel, itt minden olyan, mintha az enyém lett volna. Ugy éreztem, hogy hazajöttem. Dehát — és lemondóan ejtette le a kezét. -— Öreg legény vagyok én már — mondta kis szünet után. Az ajtó nyilott és ő restelkedve hallgatott el. A házigazda jött meg széles jókedvben egy másik birótársával. Arcukon még a déli bankett jókedve tüzelt, amit a hosszú bezáró beszédek sem lankasztottak el. — Nem ott keli már ülni, kedvesem — mondta az öregúr, hanem gyertek le a kert végébe, a jó hűvös gesztenyefa alá. Egy kis fröccsöt is meginnánk, lelkem — fordult a feleségéhez — meg egy kis harapnivaló sem ártana. Alkonyatig ott kártyáztak a gesztenyefa alatt. Akkorra már a vacsora is készen lett /és a két öreg barát nagy étvággyal látott hozzá. Barnabás szótlankodva ült mellettük, elborongó arccal és asztalbontás után fel is kelt mellőlük, azzal mentegetőzve, hogy a holmit kell még /összeszedni bent a szobában. S A fénykép ott volt még az asztalon, ahova az öregasszony letette. Rámája tompán csillant meg a holdfényben. Barnabás felvette és nézte sokáig, valami tompa, alattomos sajgásával a fájdalomnak. Aztán a szobán pillantott mégegyszer körül, az ezüst fénytől elárasztott vidám kis szobán, melytől oly nehéz elszakadni. De a kocsi zörög már odakint. Egy pillanatig még habozott, hogy a képet táskájába csúsztatja, de aztán csak letette az asztalra. Minek vigye el ? Hisz a boldogság, az elképzelt, megálmodott élet úgyis csak itt marad e szobában, azt soha, sehol nem fogja megtalálni. A kocsi megállott a kapu előtt. Jöttek a háziak sajnálkozó bucsuzással és mindenáron meg akarták igértetni vele, hogy hamarosan eljön a nyáron egy jó kaláberpartira. De ő csak a fejét rázta. — Nem lehet. Ez a város — hirtelen kijavította magát — ez a ház nagyon messzi esik énhozzám. Rádió-müsor. Budapest. Péntek, 9.15: Hangverseny. 9.30: Hirek. 9.45: A délelőtti hangverseny folytatása. 11.ro: Nemzetközi vizjelző szolgálat. Vízállásjelentés magyarul, és németül. 12: Déli harangszó az egyetemi templomból, időjárásjelentés é« hirek. 12.05: A Krausz — Molnár — Vincze-trió hangversenye. Utána: Hirek. 12.25: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás- és vfe állásjelentés. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyamhireM, Utána: Felolvasás. 4.45: Időjelzés, időjárás-, vizái Iásjelentés és hirek. 5 10: Felolvasás. Utána: A m. kir. Operaház tagjaibői alakult zenekar hangv. 6. t5: Felolvasás. 7»- f : Németnyelvű előadás. 7.45: Belga-est. Utána: Hangverseny. Majd: Időjelzés. Utána: Pertis Jenő és cigányzenekarának hangversenye. ESKÜVŐ Kiss Gizike és dr. Bernyó József az Országos Társadalombiztosító Intézet fogalmazója ma este 6 órakor tartják esküvőjüket a Mária Kongregációk Otthonának kápolnájában (Budapest, VIII. kerület, Horánszky-utca 20.) Az esketést a vőlegény unokabátyja dr. Mátrai Gyula pápai titkos káplán végzi. Násznagyok lesznek: , a menyasszony részéről Kiss Ferenc épitész, a vőlegény részéről dr. Mordán Béla az Országos Társadalombiztosító Intézet titkára. — Kecskemét a késedelmi kamatok leszállítását kéri. A kecskeméti közigazgatási bizottság elhatározta, hogy felterjesztést intéz a pénzügyminiszterhez a magas késedelmi kamatok leszállítása érdekében. — Kisvasúti menetrend kapható a Jóba-nyomdában. — Hősök ünnepe Kótajban. Kőtajban is méltó módon áldozott a hazafias közönség a »Hősök szobra® előtt, a hősök kegyeletének- Az ünnepség délelőtt 11 órakor kezdődött. Előzőleg minden felekezet templomában istentisztelet volt és könyörgés a hősök lelkiüdvéért. Az ünnepélyt a Himnusz hangjai nyitották meg, utána Szarka László mondotta eí ünnepi beszédét, majd Hornyik jegyző szavalt lendületesen. A gyermekek szavalata közül kitűnt Lukács Ilona gk. iskolás IV. osztályos szavalata. Az ünnepély, melyen megjelentek a hivatalok, hatóságok, testületek, leventék, iskolák s a nagyközönség — a Szózattal zárult. A Laczkovszky-vendéglő kerthelyisége szombaton este megnyílik! Lacipecsenye éi fonatos fánk ! Müller József muzsikál. 3307—5 — Művészi kulturdélután Tiszalökön. A tiszalöki rk. egyházközség szépen föllendült hitélete mellett erőteljes szociális és kultur tevékenységet fejt ki. Egy fél év alatt több hitbuzgalmi egyesületen kívül legutóbb a karitatív téren működő Szociális Misszió Társulat is megalakult, mely áldozócsütörtökön szeretetvendégségben részesiti a község és tanyák első áldozóit, ugyanaznap délután pedig az uri kaszinó nagytermében 6 órai kezdettel művészi müsoru kulturdélutánt rendez miskolci művészek: Rákos Arnold hegedűművész, R. Palkó Kornélia zongoraművésznő; Hornyák Olga énekművésznő, továbbá Tóth Zoltán Viktor pápai t. káplán ,mint előadó közreműködésével. A művészi kulturdélután iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg. Az uköritói-strandtürdő májas Iió 29-én, áldozó csütörtökön megnyílik. 2 3225— JMozgósifássi ptraiscs! Anyák! Apák! Feleségek! Testvén! Gyermekek! részére, akiknek szerettei olt szenvedtek a világháború vér;s poklában és akik maguk is ott harcoltak, meg kell nézniök a világháború legvéresebb, legborzasztóbb ütközetét, VEHDÜN OSTROMÁT ahol magyar, német, francia és angol százezre* vívták a világtörténelem legnagyobb ütközetét. Egykorú t;tkoí tényleges harctéri felvételek felhasználásával összeállította és rendezte: LEON PORER. Szimbolikus szereplók. Francia és német művészek. MmS fíg™ Diadal Mozgó. Az összes előadásokat katonazenekar kiséri. m