Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 50-73. szám)

1930-03-08 / 56. szám

1930. március 8. JSrtrÍRYIDSK. 3 saját teste fáradtsága feledt — az éjt-napot együtt számított havi 720 órából 500 órát is kénytelen szolgálatban tölteni. A kérelem, melyet a MÁV vo­natkísérők az Igazgatósághoz in­téztek a következő: — A vonatkísérő szakcsoport elnöksége — a tagoktói hozzáér­kezett panaszok és folytonos kéré­seknek engedve — tisztelettel'kéri hogy az 1929. évi Hivatalos 'Lap 49. 'számában megjelent 61677—­1920. számú rendeletet megváltoz­tatni, illetve azonnali enyhítésére irányuló kérésünket teljesíteni szí­veskedjék. — A vonatkísérők szolgálatté­tele a fenntemlitett rendelet előtti időkben is nehéz volt, mert voltak telepállomások, ahol a vonatkísérőkkel' 450—500, sőt 500 órán felül is tétettek szol­latot. De ez még tűrhetőbb volt, mint az újra szabályozott szolgálati idő. Mert a régebbi szolgálatnál, a hon állomáson való pihenés hosszúsá­gát függővé tették a honállomá­son kivül eltöltött szolgálati idő hosszától. 'Ha hosszú volt a távoL lét, hosszabb voit a pihenő. Az uj szabályzat azonban a honállomá­son eltöltendő pihenő időt a vég­állomáson élvezett pihenő idő után végzett szolgálat hossza után szab ja meg. Igy előáll az a helyzet, hogy 5—10 órás pihenők jutnak a vonatkísérőknek saját család­juk körében. de ez is ugy, hogy egyes állomá­sokon félhónap alatt összesen 2 éj szakát alhatnak odahaza. — De kérnünk keli a rendelet megváltoztatását a laktanyákra vonatkozólag is, mert a rövidre szabott pihenő sem pihenő a zajos laktanyák miatt és igy az a hely­zet áll elő, hogy a vonatkísérők a j laktanyákban nem pihenhetik ki , magukat, a ki nem pihent fáradt­ság összegyűl és a vonatkísérő megrokkan idő előtt. — Az a vonatkísérői kar kéri ezt, amely a világháborúban 60—90 órát sőt még ezt meghaladó szol­p gálatot is tefjesiteit. Bihari, Lavotia, Dankó Pista, Biaha Lujza, a János vitéz dalai, szabadságharci dalok, betyár- és parasztnóták szerepelnek Fedák Sári vasárnapi hangversenyénei műsorán „áz 500 éves magyar dal" második ciklusa iránt óriási az érdeklődés Fedák Sári vasárnap Nyíregyhá­zára érkezik, hogy elénekelje »Az 500 éves magyar dal«« második ciklusát. Az első ciklus nyíregy­házi hangversenyén minden hely megtelt a Városi Színházban, csakúgy, mintahogy minden jegy elfogyott ott, ahová mentek Cson­kamagyarországon. Most a Korona nagytermében tartja hangversenyét Fedák, aki­nek nevét minden magyar embeí ismén. Varázsszó ez, amely egy csapásra hódit. — A kritikusok mondhattak akármit, Zsazsa min­dig bebizonyította, hogy nincs iga­zuk. A legfőbb kritikus: a kö­zönség mindig Fedák Sárinak adott igazat s tüntető lelkesedés­sel ünnepelte, ha a vaskalapos kri­tika részéről "bármi bántódás érte. Fedák Sári a magyar dal kul­tuszának másik nagy hivatott mű­vészével, Szilágyi Imre dn-ral jön Nyíregyházára, aki egy fővárosi ci­gányzenekar élén fogja kisérni a Fedák áltai élőadott dalokat. — Hogy kicsoda Szilágyi Imre dr. azt a nyíregyházi közönségnek már nem kell bővebben magyaráz ni. Akik egyszer hallották már játszani, azok elvitték a hirét s azok bizonyára kivétel fíéikül ott íesznek a vasárnapi hangversenyen Még csak ázt jegyezzük meg, hogy Fedák Sári a műsor egyes számait korhű jelmezekben adja elő, amelyeket gróf Batthyány Gy. tervezett. A hangverseny este 8 órakor kezdődik s arra "a jegyeket Dicker Gyula könyvkereskedésé­ben árusítják I pengőtől 6 pengő­ig terjedő árban. Bármilyen le­gyen tehát valakinek a vagyoni viszonya, az nem lehet akadály, hogy Fedák Sárit meg ne hallgat­hassa s ne élvezhesse az ő kivéte­lesen nagy művészetét. Nyíregyházára is eljutott a hólabdalevelezés, ez az ostoba babonákra pazarolt Idő- és pénz­pocsékolás mert belátta azt, hogy a haza ér­deke ezt tőle igy követeh. Ezt a belátást most sem vetette el magá tói a vonatkísérői kar és éppen" ezért kötelességének érzi, hogy gyermekeikbői hasonló a köteles­ségteljesítés iránt fogékony haza­fiakat neveljen. Ehhez azonban az is keli, hogy a magyar vonatkí­sérői kar gyermekeit nevelhesse és havonta néhány napot a családi kör kereteiben tölthessen. Eddig szói a magyar vonatkí­sérők kívánsága. Szeretnénk hinni, hogy kérelmük meghallgatásra fog találni. Akármennyire is üzlet a vasút, nem mellékes körülmény, hogy az utazó- és szállitóközönség élet- és vagyonbiztonsága kipihent vonatkísérőkre legyep. bizva. A következő levelet kaptuk: Kedves Főszerkesztő Uram! Arra kérlek, hogy légy jó helyet adni a kedves öreg Nyirvidékben alábbi soraimnak. Valami babonás láncolat fonja keresztüi-kasui ismét városunkat s ennek foiyamányaként egy angol nyelvű levelezőlapot kaptam, amely magyar fordításban igy hangzik: »JÓ szerencsét és jó egészséget! Folytassa ezt a láncot! Csináljon 9 másolatot s küldje azokat barátai közüi a 9 legintelligensebbnek, a kiknek boldogságot kiván. Ezt a láncot Hendersből egy amerikai tüzérezredes indította el s annak háromszor keli a földet megke­rülni. Továbbítsa azt ha lehet a vételtől számított 24 órán belül. Ne törje meg a láncot, mert sze­rencsétlenséget hozhat. A másola­tok elküldését követő 9 nap alatt —- számolja a napokat — boldo­gító esemény van készülőben, hogy önt örömmei töltse el. Ha ezeket tréfára veszi és a másolato­kat nem küldi ei rendesen, szeren­csétlenség érheti. Ez a jóslat még mindig igaznak bizonyult. Tarras dl Vittoriné úrhölgy a 9-ik napon megnyerte a 200 ezer arany lírás főnyereményt. Viller ur házát a 8-ik napon lerombolták, mert nem vette komolyan az e láncra vonat­kozó figyelmeztetést. De Nais of Lisbonné urnő 3 nappal lánc vétele után elvesztette egyetlen fiát, mert a másolatokat nem to­vábbította. Nay ur és Sacha Luit­ry 250 ezer dollárt nyert. Pola Negri e láncnak köszönheti, hogy herceg T. feleségül vette. Nen­cant ur azért volt szerencsés, mert az itt irt utasításokat a leglelki­ismeretesebben végrehajtotta.« Arról értesültem, hogy az ilyen írásokkal együtt azt is közlik, hogy kiknek az utján jutott el a lánc a címzetthez. Nem vagyok olyan szerencsés, hogy tudjam, ki az a bájos hölgy — kézírása árul­ja el — aki a láncolat egyik sze­mének engem választott s azért kénytelen vagyok a nagy nyilvá­nosságot igénybe venni álláspon­tom ismertetésére. Itt üzenem te­hát az én bájos ismeretlenemnek, hogy sorait rossz helyre adresszál­ta, mert — akármilyen borzasztó eset is — én a láncot nem folyta­tom. Sehogy se tudnám összeegyez tetni eddig követett elveimmel, magatartásommal, hogy babonás képzelődésnek helyet adva, a be­Péntektől—vasárnapig Nem repríz! Budapestet megelőzve ! részére minderféie nyomtatványt jutánvos aron készit a JÓBA-nyomda Nyíregyházán, Széchenyi út 9. Telefon 139. ZOR O—H U RU legújabb revüszerü komédiája — A Görlicék hálójába* — Viharos kalandok s7árazon és vízen 10 felvo láshan. — Meglepetésszerű kísérő műsor. Szombaton délntán fél 4 órakor külöa ol co Kl>ermefce)őadáa Zfo-Hiru közreműködésével. Jegyek 80 f.-tfil 30 f.-ig Hétfőn "Kedden ik REPÜLŐ VOMJLT Száguldó bűnügyi dráma 9 felvonásban NEM AKAR NŐSÜLNI? Szenzációs vigjá ék attrakció 7 feiv. — A két filmben : Mary Kid, Elga Brink, Harry Hart, Moore Marlott, Alice Hurley szerepelnek. öoadások~kezdete: vasarnap 3, 5, 7 és 9. hétköznap 5, 7 es 9 orakor ígért szerencsétlenség dacára ilye« naiv, gyerekes, mondhatnám egy­ügyü levelet továbbitsak, ínég hozzá legintelligensebb barátaim közül 9-nek. Ha volna ez a fevél egy szép kö­nyörgés, áhitatos ima, megkapó költemény, tudományos közlés, vagy egyéb érték, talán rá tudnám magamat szánni a 9 kópia elkül­désére, de ilyen tartalmatlan, fe­nyegetéseket magába foglaló, ke­vésbbé 'felvilágosodott, vagy gyen­gébb idegzetű egyének nyugtala­nít ására alkalmas sorokat én nem továbbitok. Hiába is tenném, mert még csak feltételezni sem me­rem az én legintelligensebb 9 ba­rátomról, hogy a babonának »be­dülve«, 81 példányban továbbíta­nák ezt a Hendersből, "állítólag egy tüzérezredestől — ilyen magas állású úrról nem tételezem fel — elindított badarságot. Ha pedig ­nem a legintelligensebb ismerőse­imnél kopogtatok, ugy nincs hatá­sa, vagy nem a kellő mértékben a továbbitásnak, mert amint a Nen­cant ur esete mutatja, a szeren­csétői való megkörnyékezést csak ugy remélhetjük, ha a láncra vo­natkozó utasításokat a leglelkiis­meretesebben teljesítjük. Nem lehetne kérem annak az ezredes urnák a nevét megtudni ? 1 Nagyon érdekelne. Hát Nagyságos Asszonyom, vagy Kisasszonyom én annyira nem vagyok babonás, hogy egye­nesen mindent a babona ellenére teszek. Igy a 13-as számú szállo­dai szobában kitűnően alszom, a jó vacsorát gondolkozás nélkül megeszem, ha 13-ad magammai ülök is az asztalnál (ez ritka eset, mert a hölgyek ilyenkor világért sem foglalnának helyet). Az uton keresztül futó nyul nem térit visz­sza felvett irányomból, hanem ha sokat okoskodik, lelövöm, mint a télen is a "Buj-berceli kőuton. Erre tanúm az ég és két, szolgá­latban arra járt csendőr. Pénteki napon kezdek uj tervekhez (e hó 7-én, pénteken Budapestre uta­zom); a folyosóról, vagy még messzebbről is visszatérek éppen elhagyott lakásomba, ha valamit ott felejtettem. (Ez sem sikerül mindig, mert ha reggel "távozom, már rendesen az előszóhában fo­lyik a takarítás és ha a feleségem észreveszi visszatérési szándéko­mat, attól nagy riadalommal szo­kott visszatartani és a kezeügyé­be eső tisztogatóeszközök (seprű, stb.) olyan respektussal töltenek el, hogy elveim íentartásával oly­kor inkább engedek, (szóval rriég a saját házam tájékán is van né­mi gyomlálni való). Ha néha kár­tyacsatába kezdek, az álló gibic nekem levegő. Megvagyok győződve, hogy so­kan inkább csak azért engedel­meskednek a rájuk parancsolt uta­sításoknak, mert hajlandók időt és munkát áldozni, csakhogy a fe­nyegetésekből eredő kényeimetlén érzésektől szabaduljanak. Szeret­ném, ha maga is bájos ismeret­len, csak ezeknek hatása alatt és nem komoly meggyőződésbői kere­sett volna fel. Remélem, hogy elkésett soraim nem okoznak a lánc körül helyre­hozhatatlan hibát. E soroknak cél­ja az is, hogy amennyiben az én példámat nem merné követni, nem merné a sorsot, ugy mint én, maga ellen kihívni, megkap­hassa a lehetőséget arra, hogy he­lyettem mást hívjon fel 1 lánc folytatására. Őszinte tisztelettef és kézcsókka* Rónay Jenő. — A Star, Smart, Astra, Elité Stella, stb. szezondivatlapok ta­vaszi és nyári számai megejlentek és kaphatók az Uj ságboltban.

Next

/
Thumbnails
Contents