Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 50-73. szám)
1930-03-15 / 62. szám
ím Március 15. DIVAT 1 tavaszi divat bevonni Irta: Mangoid Béla Kolos Az idei divatos öltönyszövetek sávosak és aprómintásak. A sávos divatszövetek szürke, kékes-szürke és barna szinü alapján egyes, kettes és csoportos vonalak vonulnak végig, az aprómintás szövetujdonságok felületét pedig mozaikszerű szines arabeszkek, vagy gombostűfej nagyságú pontok lepik ei. Minősegek "közüi a kanyarnak van legnagyobb esélye, nemcsak azért mert tartósabb a lazaszövésü anyagoknál, de mert könnyebb és hűvösebb azoknál. Rendes városi viseletre nem ismerünk megfelelőbb szövetet a kamgarnnái, mig a seviottokat inkább szabad ég alatti viseletre tart juk alkalmasaknak. Match-eken, golfpályákon látjuk majd az idén a legszebb seviotöltözeteket, természetesen a nézőközönség sorában. A tavaly annyira kedvelt gyapjuflanell öltönyök divatja az idei nyá ron még nagyobb körben fog elterjedni. Különösen tengerparti nyaralóhelyeken fogják viselni az egyszinü, vagy a sávos, szürke, barna, vagy kék alapú flanell zak(^öltönyöket, melyeknek apró kiegészítő részei u. n. »Esemble« összeállításban lesznek divatosak. Az idei tavaszi és nyári elegancia magas C-je fesz az »Ensemble« viselet, aminek magyarul szirtegyüttes volna talán a legmegfelelőbb meghatározója. Végtelen sorozata van a színegyüttes öltözeteknek, de nem nehéz a variációk összeállítása. Fődolog, hogy az ing színe mindig világosabb legyen, mint az öltönyé és hogy a nyakkendő sötétebb legyen, mint az ing, Nem kell okvetlenül egyforma színekre súlyt helyezni, sőt akkor érdekes az együttes, ha egyforma szinek több árnyalatát foglalja magában. Városi viseletre ezidén egy uj, — majdnem hordóformára szabott — felöltő lesz divatos. Mellette nagy kedveltségnek fog örvendem az egyenes esésű, fedett gombolással készült egysoros 'felöltő. Ez utóbbit szines seviot szövetbői a versenytéren, vagy más szabadágalatti sportalkalmakon fogják viselni, eSős időben városban és vidéken a szél és esőállótulajdonsága miatt nagyratartott »Raglan« szabású Gabardin Paletot a férfiruhatár nélkülözhetetlen ruhadarabja lett. Az uj inganyagok igen színesek lesznek. Az u. n. fedett alapú színesen sürün sávozott ingek állnak majd a divatosság magaslatán. — Uralkodó szin a kék minden árnyalata. Második helyen áll a barna (különösen annak világosabb árnyalatai, — főképen pedig az u. n. »mustár«-szin.) Uj szín a halványzöld, mandula-zöld is, uj a kékes-lila, a levendula-kék, mely két utóbbi szin ép ugy mint a zöld többnyire már színnel együtt szokott előfordulni. A szines ingeken szürke többnyire alapszín lesz, mig a sötétvörös és borvörös szinek inkább csák mint diszitő szinek fognak iszerepelni. Főismertető jeie az idei uj szines ingeknek az, hogy rajtuk a fehér szin soha sem túltengő. A rövid idővel ezdótt megeső- ] dált nagymintás Pyjamák nem j divatosak többé. Helyüket az egy- j szinü, vagy igen széles, sávos j strandruhák és Pyjamák foglalják] el. Újdonságok inkább a szabad- j ban találhatók. Minden díszítéstől ment ritkaszépségü modellek egy-, szerű vonalaik a legkönnyebb anya gokbói is férfias formát biztosítanak viselőjüknek, miértis ezen formákban pillantjuk meg a nyáron eljövendő utcai pyjama divatjának első himökeit. Az amerikai férfiruha reformátorok már tavaly nyáron rendeztek u. n. »Pyjama Parade« felvonulásokat, melyek az utcai Pyjama divatbahozatalát célozták. Akkor az utcai Pyjamák és meglehet, hogy az idei nyáron nálunk is felfei bukkan majd az amerikai »Street-Pyjama« divatjának egyegy követője. SÍS'c Palace Hotel Bellevue elsőrendű házak, legmodernebb kényelem, házi zenekar, tea, tánc, izaloo zene. Penzió árak márciusig 45 —55 Uráig. Regina szállóval egyenlő vezetés. 31 6-7 E. KUNZ Szőlőoltványok gyökeres hazai vesszők, fajtisztán legolcsóbban a Nemzetközi Borkereskedelmi RT.-nál Budapest, VIII., Kenyérmez6-ti. 6. Kérjen árajánlaton . 547—7 N ói kalapnjdonságok megérkeitek ét a l«golcióhb Ara. kon irarittatnak WALTERNÉ kalapizalonjiban Lather-ntca, 20 l 104 U JK Nyírség Mezőgazdasági és Ipari R.-T. nagybatykai kertészete feloszlik s a meglevő 1, 2. 3, 4 éves legkülönbözőbb fajtájú gyümölcsfa csemeték, továbbá vadalanyok, diszbokrok, cserjék, évelő virágok a legváltozatosabb színárnyalatú pompás teljes orgonák, 3 éves kanadai nyárfák a legolcsóbb áron kiárusittatnak. Pos'a és vasútállomás: Ujfehértó. Nyíregyházáról rendes autóbuszjárat. — Érdeklődők elé levélbeli értesítésre nagybutykai intézőséeünk az állomásra kocsit küld VERSEK SZERETEM A KÖDÖT. Nagyanyó álomvárosról mesélt és messzi ködbe tűntek a mesék : szeretem a ködöt. Kis hajó ring az álmodó Dunán és csilingelve muzsikál Budán egy kis harang : Tabán ... Kékes tornyoknak szilüettje int, halott mesék csendülnek fel megint és muzsikál Tabán. • , I Királyfi járt a vén házak között, ó, akkor aranyködbe öltözött a vén Tabán. Királynő lett egy kis pásztorleány, csengett, bongott és muzsikált Tabán, Tabán, Tabán ... Nagyanyó álomvárosról mesélt és messzi ködbe tűntek a mesék : Szeretem a ködöt. Ignota. ÜZENEM ÁDÁMNAK. Szeretném megcsókolni a szemed, fáradt iriszü két szemed az én hűvös és tiszta számmal. Szeretném betakarni a szíved, más asszony bántott rossz 6zived, veronikái bz&z ruhával. Megfogni lankadt jobbodat: ökölbe görbült már sokat, de lásd, az Ég felé nem tártad. Földre ne nézz, a Föld szegény és nem gyúl rajta semmi fény. Ö bízd rám tévelygő lábad ! Nézd, minden felfelé mutat, mi jól ismerjük az utat, ott messze, kéken int az Ég. Ha megtisztult gyermekszemed rám mosolygóan emeled, már megfizettél mindenért. /. M. ÉDES rzo ÖSZ. ösz volt és ködbe hajlottak a dombok, pásztás földeken sarjadt a vetés, mögöttük őrködtek komor hegyormok. Az erdőben erjedt az ősznek csendje, ólmot leheltek benn a mély utak, a széleken piroslott még a cserje. Fejet hajtottak kis, szelid virágok, hegyoldalakon a halál kaszált, a völgyből kis ház füstje kéken szállott. % Messze a Duna folyt mesehatáron. álomvárosba ívelt ét a híd, délibáb tornyok csaltak: minden ólom. ö, olyan édes íze volt az ősznek! Mentünk együtt a halkult napsütésben, 6 ifjú arcunkra árnyak nem vetődtek. A hegytetőn az ősznek orgonája : ezél zúgott, büszkén fogtad a kezem, b csöndben mosolyogtam a hervadásra. i Femlna. ODAÁT VISSZAVÁRNAK i i : ; Jártam az álmok erdejében, Találkoztam halott apámmal, Jött s rámnézett kutatva, mélyen : — »A szemed szomorú, kislányom.« Homlokon csókolt hideg szájjal — — »Ugye csúnya most a világon ?« — »Apám ! apám !« — elfúltam sírva. — »Szeretnél vélem itt maradni ? Talán az Or magához hívna ...« I 1 ' M JJ Itt halk, szelid örömök várnak.« — »És tavasz, — apám — tavasz is jár? Viráguk itt is van a fáknak ?« i ' ! — »Nem emlékszem, miről beszéltél. Itt béke, csend és nyugalom száll.« Szólt, s homlokán fénylett a bölcs téi. i 1 ' Már szívem után nyúlt a karja, Hogy kis, gyötört, riadt jószágom , > örökös álomba takarja. De hirtelen egy pillanatra Forgószélként söpört az álom Édes, meleg, fölgyúlt tavaszba. A mező napsugárban fürdött |S fénylő homlokkal jött elébem [ ! Egy férfi, kit az Isten küldött. Szólt halkan : »Mindent tőled várok«. És kedves, jó, 6zelid szemében Gyúltak biztos és tiszta lángok. £n ellentmondtam a halálnak: — »Apám, — sikoltottam — ne vidd még, Engem odaát visszavárnak.® i femlnu.