Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 1-25. szám)

1930-01-03 / 2. szám

JSfVfRYIDÉK. EMIL JANNINGS BŰNÖK UTCÁI A PÉNTEKTŐL Nikoiáj Wszevolodov tábornok, aki a forra­dalom kitörésekor a cár mellett teljesített szolgálatot, nem tad semmit a cár meggyil­kolásának részleteiről DIN A GRALLA LULU KISASSZONY FÉRJE diadalban. (A Nyirvidék tudósítójától.) A minden oroszok tragikus sor­sú cárjának, II. Miklósnak legbel­ső környezetéhez tartozott Nikoiáj Wszevolodov vezérkari tábornok, a ki most mint vándorénekes keresi kenyerét Csonkamagyarországon Wszevolodov tábornok Korona­szállóbeli lakásán fogadta a Nyir­vidék munkatársát. Nagyvilági twl­lépésü, markáns katonaember a tá­bornok. Először németül beszél, s mikor franciára fordítom a szót, egyszerre felelevenedik, mert ez a nyelv második anyanyelve minden orosz főrangúnak. — A nagy világégés után — be­széli el történetét — az első és második forradalmat Péterváron él­tem át. 17 esztendeje voltam ve­zérkari tiszt, mikor a veszedelem ránkszakadt. Négy és fél napig tartottak fog­va a kommunisták a Péter-Pál erőd ben. Felfeségem segítségével — aki ukránoknak mondott bennünket s igy szabadban mozoghattam — az egyik közlegényem uniformisában sikerült megszöknöm. Menekülésem szerencsés volt. El­jutottam a Donig, ahol az ellen­forradalmárok közé álltam. Denikin és Wrangéi hadseregében több üt­közetben vettem részt, mig ügyünk el nem bukott; ekkor francia, angol és olasz hajókon ezerszámra mene­kültünk el hazánkból. így jutottam Sztambulba, ahol az első napon ellopták pénztárcá­mat a villamoson és egy fillér nél­kül maradtam az idegen földön. Az orosz követség segítségével autót vásároltam és mint taxisof­főr igen szépen kerestem. Már egész tekintélyes összeget takarítot­tam meg, mikor Kemal pasa meg­egyezett a szovjettel és az emig­ránsoknak menekülni kellett. Amerika és Magyarország közül az utóbbit választottam, mert az •orosszal lélekben rokon magyar nép iránt mindig szimpátiát érez­tem. ' így kerültem Budapestre. A sztambuli keserves tapasztalatokon okulva megtak,aritott pénzemet egy bankban helyeztem el, de a bank csődbe jutott és a megélhetésemet biztosító pénz elveszett. Ócska autómba senki sem akart beülni. Kenyér kellett... Gyerme­keim sírtak... nem tudtam nekik enni adni. Rettenetes nyomorban voltunk... Hósepréssel is megpró­bálkoztam... De vékony ruhámban a nagy hideget csak négy napig birtam. Azután emigránsokkal kerültem össze. Táncolni, énekelni tanítot­tunk... Ez a megélhetési lehetőség is megszűnt... Három magyar éne­kessel — a társulat többi tagja orosz tisztekből és feleségeikből rekrutálódott — kozák kórust ala­kítottam és igy járjuk a magyar városokat. Mindenütt szeretettel fo gadnak bennünket. Milyen volt az élete Orosz­országban ? — Egy időben a moszkvai hely­őrség parancsnoka voltam. Ez igen kellemes beosztás volt, mert bir­tokom 11 vesztnyire volt Moszk­vától. A háború alatt az uralkodó mellé osztottak be. Minden reggel 6 órakor teljes díszben a hadijelen­téseket olvastam fel a cárnak. Tréfás mosollyal teszi hozzá : — 120 ezer katona volt a parancs­nokságom alatt, ma pedig csak 12. — Hová utaznak Nyíregyházá­ról? — Először Kisvárdára, ahol a Trojka cimü színdarabban lépünk fel, majd Miskolcra szólít a szer­ződésünk. Mit gondol tábornok ur, med­dig fog még a szovjeturalom tar­tani ? — Ez bizonytalan. Mikor hato­dik esztendeje tartott a bolseviz­mus, azt hittük, hogy sohasem ér véget s szomorú sziwei beletörőd­tünk abba, hogy nem térhetünk vissza többé hazánkba. Most már reménykedünk. szovjet maga ás­sa alá uralmát. Elsősorban minden pusztul Oroszországban, mert a szovjet csak a meglévőt használja fej és nem igyekszik semmit pó­tolni. Legnagyobb baklövése pedig az, hogy az orosz nép vallásos érzé sét megsértette a templom bezárá­sokkal, vallási üldözésekkel stb. Már pedig hiába énekelteti a cseka, hogy: »Az Isten elég régen van az égben, jöjjön már le a föld­re®. Az oroszok mély vallási fana­tizmusát semmi sem ingathatja meg. — A kommunizmus esetleges bu­kása után a régi cári rezsim tér vissza, vagy pedig demokratikus alapon fognak berendezkedni? — A cárizmus régi formájában nem térhet vissza. Az uj cár csak demokratikus parlamentarizmust hozhat. Lehet azonban, hogy köz­társaság lesz. Mindegy, akármi jön, csak a mai rendszer bukjék meg. De ki tudja mikor ? Lehet, hogy 1, 2, vagy 5, 10, 15 év múlva. Én azonban ugy vélem, hogy a kommunizmust csak egy uj, kelet­háboru buktathatja meg. — Sok emigráns van Magyar­országom ? — Csak volt. Mintegy ötezren menekültek Magyarországija, túl­nyomóan vezérkari tisztek és arisz­tokraták családjaikkal, de a rossz megélhetési viszonyok folytán szá­muk ötszázra apadt. V. Koppányi Erzsébet. Kevesen ettek malacpecsenyét, de sokan mulatták át a Szilvesztert és köszöntötték aj hittel 1930-at Nyíregyházán (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Szilveszter ködös délutánján a korán felgyújtott villanylámpák fé­nye csatakos utak olvadó haván csillant még. A harangok bugó si­ratása szinte ekhózott a ködben és megsokszorozódott a fájdalom, a csalódás, a felkorbácsolt szen­vedés kiáltása: a meggyötört, örök vágyakozással és izgalmas vára­kozással "telt magyar lélek búcsú­zott 1929-től, a húszas évek utol­sójától, hogy nagy akarások el­szántságával dobbanjon rá az uj évtized küszöbére. Fekete tömegek áradata öntötte ki a főutcákat. A végekről, a külső utcák hálózatából özönlött a hit malasztjára vágyó nép a templo­mok felé, a hálaadó istentisztele­letekre. Minden templom zsúfolá­sig telt. A szószékeken ércesen szárnyalt az Ige, a prédikátori lel­kek uj ihlettel bontották a hit­fénykévéit, hogy oszlassák a ma­magyar jövő sürü, nehéz ködét. Akik rádiót ültek körül, azoknak volt részük: Ravasz László dr. el­mélkedett az idő Janus arcáról, amelynek ilyenkor, Szilveszte­ren egyik arca hátra néz, sir­és azt mondja: nem, a másik,, az újév iarc előre néz, mosolyog és azt mondja, hogy igen... Az életigenlés ereje és ritmu­sa lüktetett az idei Szilveszterben. A fásult lelkek »csak azért is«« 'dacossága nagy társas összejöve­telek mulatásában lendítette ki ex­panzív erejét. Nagy meglepetés a malac­piacokon Megteltek a mozik, a vendég­lők, a káyéházak. Nyíregyháza vi­gadó kedvvel mulatta át a szil­veszteri éjszakát. Valami hiány­zott ebből "a mulatásból: a legtöbb asztalról elmaradt a malacpecse­nye.. Szilveszter nap reggelén nagy meglepetéssel hallották a vásár­lók a malacárakát: egy malac 16 pengő, 12—10 pengő. Hihetetlen árak az olcsóság idején. A gazdák, T / . - , - f T . „ .; : i — iucjcu. n. KazuaK, is kivételesen nagy lelki oromben I ugy látszik ezen a ponton akarták Ma, csütörtökön móljára 5, 7 és 9 órakor CHARLIE GHAPLIÜ világszenzációs filmje CIRKUSZ Egy félszeg fiekó szomorú és vidám kalandjai 7 feiv. NASZHAJÓ Sláger vígjáték 6 felvonásban. Jön ! Emil Jannings : Bűnök utcaja. Lulu kisasszony férje; Dina Gralla-val. Jön ! megjavítani rossz mérlegüket. Hiu kísérlet volt. A malac elmaradt az {asztalokról, a visító jószágokat ele venen vitték haza. Szaporítani fog­Iják a sertésállományt és le fogják szorítani "az árakat. Szilveszteri séta Nyíregyhá­zán A hangosan vigadó, vagy lelke­sedő, népes mozikból, ahol egy­egy malacot sorsoltak ki, a Koro­nába visz az utunk. A kávéházban fehér terítés, pótasztalok, doni kozák zenekar, Rácz Marci muzsi­kája. Vidám, önefledt múlatás, minden talpalatnyi hely foglalt. — Az étteremben magas pódiumról száll le a friss táncos muzsika. Itt is szorongó sokaságot találunk. Nyíregyháza mulatva köszönti a rej teimes uj évtized első évét 1930-at. A fiatalok táncra perdülnek és áll a bál á hajnali órákig, amikor ka­cagó, vidám csoportokban özönlik elő a szilveszteri közönség. A Kereskedők és Gazdák Körében a szilveszteri optimizmus és lendü­let a jótékonyság hatalmas mozga­i tója. Elegáns, szép bál miliőjé­ben növekszik tekintélyes, nagy összeggé a büffé, a szépségverseny jövedelme. Az urak frakkos, szmo­kingos csoportjából színesen vil­lannak elő az uj divatú, bokáig érő szép vonalú toalettek. Az érkező­ket a fáradhatatlan, fürge elnöknő, .Fegmann Jenőné, Rosenthal Gyula elnök fogadja. Az elnöknő a lelke ennek az impozáns jótékonykodás­nak. Bodor Zsigmondné, Silber­tein Ignácné, Gűttmann Zsig­mondné, Rosenthal Gyuláné, özv. Hajdú Sándorné, Pollák Dezsőné és a lelkes hölgyek hosszú sora fárad a dus és esztitikus büffé mellett, amely nagy látványossága a szép táncosestnek és amelyet az Izraelita Nőegylet hölgytábora ajánlott fel. — Az Általános Nő­egyletet dr. Hartstein Sándorné és Haissinger Viktorné képvise­lik. A zenekari emelvényen a Schild­mayer-jazz kitűnő muzsikája szól. Csárdással kezdődik a tánc: a fc­hérszekfüs rendező, Geiger György György figyelmes irányítása mel­lett. Sokan jöttek a táncestre vi­dékről is. » Éjéfltájban megkezdődik a szép­. ségverseny csatája. Egy szavazó­jegy 40 fillér. Egy-kettőre el­i fogy 9000 szavazó cédula: több mint 3000 pengő a szegények ja­; vára. A harc esélye bizony talán, nagyon sok a feltűnően szép leány. Hajnali 2 óra van, amikor Geiger I György kihirdeti az eredményt és Kende András Kiosztja a jutal­makat. A szépségverseny győzte­se Pollák Ella 2126 szavazattal, a második Rosenthal Mici 1732, a harmadik Weisz Böske 1653, a ne­gyedik Fried Magda 1520, az ötö­dik Földes Böske 1340 szavazattal. Pollák Ella nagy virágkosorat kap. A táncoskedv kifogyhatatlan, a jótékony est a kora reggeli órák­ban ér véget. A Lengyel-cukrászdában is élénk kedvvel, zsúfolt aszta­lok mellett mulattak Lengyel Nán­dor szilveszteri vendégei és a nagy táncos estén a cukrászda a Keres­kedők és Gazdák Körében lezajló pompás bálnak szerves kiegészítő része volt .

Next

/
Thumbnails
Contents