Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 223-249. szám)
1929-10-17 / 237. szám
1929. október 17. JSftfltYIDÉK. 7 -tanulmányainak eredményeképen? Eddig nem voltak tekintettel az egyéni kezelésre. Egyforma arcápo lást kaptak a nők. A vizsgálatok azonban azt mutatták, hogy nem mindegy az arcbőr számára, hogy azonos pakolási eljárásokkal "kezeljék. Egyénenként kell megválogatni a módszereket. Most jutottak birtokomba a paraffin, emaille, ma jonaise és más pakolásoknak receptjei, melyeknek segítségével az arcbőr anyagcseréjét és vérkeringését javítani tudják és ezzel kapcsolatban a pattanások, mitteszerek számára gyógyulási előfeltételeket teremtenek. Az ujabb készülékekről néhány szót ? A Prof Werndorff által bevezetett vasököl uj fejlődést biztosított a soványító eljárásoknak. Sajnos, nagyon sokba kerül és igy nem fudtam intézetem számára beszerezni, épugy a centrifugális vibrációs készülékeket se, ellenben a legújabb rendszerű párisi Dr. Arrivean féle hideg arcgőzölő gépet a rendes kezelő eszközeim közé soroztam be. Most végig nézek a kellemes helyiségen és elvonulnak szemeim előtt a színes gőzölök, masszáló eszközök, vibráció* felszerelések, fény- és villanykezelő gépek, álarcok és sok-sok színes tégely és doboz és hirtelen eszembe jut Forró Pál legújabb regénye: »Ha mindenki megszépül« hol a kozmetika szines világa élénken tárul fel. A középkori alchimistát nagy módszereivel dolgozó és a modem technika csodás alkotásait felhasználó kozmetikus megteremti azt az injekciót, mely minden férfit és .nőt széppé, ideálissá, tündérivé tud varázsolni. Nem lesznek csak ideálisan és tündérien szép férfi és női típusok, ami valóságos "forradalmat hoz létre, és sok bonyodalomhoz és kalandhoz vezet, mire a "feltaláló zseniális találmányát az emberiség továbbhaladásáért megsemmisíti. Ezt az injekciót hajszolja a modern kozmetikus és ezután siet a modem nő. Vájjon megtalálják-e? Kitudja. tehetsége megcsülogtatására. — A nagy szerelmi játékot A balga szűz és a Barbar Bar cimü fairengetö burleszkbohózatok és a Magyar Hiradó legújabb felvételei előzik meg. | M o z 1 Raul Lax, a telepatikus fenomén, a jövő szerdán Nyíregyházán játszik a Városi Mozgóban Tegnapi számunkban futólag hirt adtunk arról, hogy Raul Lax, a népszerű Lax mester, október 23-án szerdán Nyíregyházán játszik a Városi Mozgóban. Éveken "át nem tartózkodott Magyarországon Raul Lax, mert a külföldet járta. A modern európai államok, Franciaország, Hollandia, Németország, Spanyolország, Olasz ország bejárása után az egzótikus országok felé vette útját. Járt .Ciprusban, Egyptomban, Afganisztánban, Indiában, »hoi mutatványaival mindenütt szédítő sikert aratott és az elismerés bizonyítékait— lapok cikkeit, diplomaták leyeleit — magával hordozza. Raul Lax bűvész és telepatikus. | Rendkívül sok mutatványa között a 1 legnevezetesebb és egészen uj az £fő rádió, amely mindenütt nagy szenzációt keltett és amelynek titkát egy indiai fakirtól leste el. November közepétől Délamerikába szóütja szerződése Raul Laxot, az utja előtt álló néhány hetet azonban Magyarországon akarja eltölteni, hogy páratlan mutatványaival a vidéki városok közönségét szórakoztassa. Raui Lax partnere a felesége, Miss Iris, egy amerikai származású hölgy, aki rendkívül érzékeny, csocsodáiatosan reagáló médium. Raui Lax előadásainak pontos idejéről annak idején ismertetést hozunk. Mary Garr legizzóbb szerelmi játéka mától a Diadalban J. Schildkrautnak, a kiváló jellemszinésznek legújabb nagysikerű filmje, A beszélő kutya után, ma és holnap ismét nagy szenzációju müsgra van a Diadal Mozgónak. A nagyszabású premierfilmnek, az: — Izzó szenvedéiy-nek középpontjában ezúttal a ragyogó szépségű Mary Carr áll, aki arról nevezetes, hogy a forró, lángoló szerelmet nálánál idáig még senkinek sem sikerűit tökéletesebben megjátszania. Az Izzó szenvedélyek-ben pedig, amely darab a leglángolóbb szerelemnek a története, bő alkalma nyílik a nagy filmmüvésznőnek kivételes művészi CSORM5 5dNDOR első szegedi bőrruhagyára SZEGED elrőrangu minőségben készen és méret után. Férfi hőrkabá'ok, rövid és hossza szőrmés bundák. Női bőrkabátok minden szinben, hosszú bőrköpenyek. Gyermek bőrkabátok és iskolai atrapa «zar«asbőr-nadrágok. Motoros bőrmeilények és Mrnadrágok sEŐrméval it. Bőrkabátok festése vízhatlan fasMkkel festve, mindé* színben 20 pengőért késztll. KÍMbb javítás díjtalan. — Bérmintákat és árajánlatot 30 fillér bélyeg etl*aébea köldök. Helyi képviselőt felvernek. 532?—? Asszony, ki szereti a férjét, bemutatja ma szerdán az Apolló A magyar közönség, amely anynyira kedveli az orosz témákat, Biró Lajos eredeti filmdrámájában ritkán élvezett kitűnő filmprodukciót kapott, amely teljes mértékben rászolgál a sikerre. A néma filmek legjavából való az Ufa ez ujabb nagyszabású munkája. A fiatal orosz herceg és felesége egy félreértés következtében halálos szerelem után újra elválnak egymástól és csak akkor kerülnek ismét öszsze, mikor az tisztázódik. De amig ez megtörténik, olyan izgalmas és változatos cselekményt kapunk, ameiy minden fordulatával lebilincseli a nézőt. A forradalmi Oroszország, a párisi orosz emigráció élete elevenedik meg a film egyes megkapó részleteiben, amelyet tökéletes művészettel játszanak a szép Billie Dove és Antonio Moreno, a kik bizonyára nemcsak a filmen, hanem a színpadon is kitűnően megállják helyüket. A sikert fokozta a kitűnő rendezés és a három magyar szereplő: Lucien Dórain, Béla Miklós és Pártos Gusztáv játéka. A drámát megelőzően Milton Sifls Tüzes napsugár c, Jack fcondon filmregényt mutatja be az Apolló, jnelyet szerdán és csütörtökön pergetnek íe kizárólagos joggal. Sport A ItyTVE biztosan győzött, a NyKISE eldöntetlenül mérkőzött vasárnap Nytve—Nyötse 4:1 (11). Biró: dr. Kupinszky Sándor. A meglepetés, amelyet a Nyötse korábbi eredményei alapján sokan vártak, elmaradt és a Nytve biztosan győzte íe ambiciózus ellenfelét. Pedig a start is meglepetést igén. Bár a Nyötse is nélkülözte két erősségét, Wolfot és Knávert, a Nytve standard csapatának hat (1) játékosa nem vehetett részt a játékban sérülések és egyéb okok miatt. A Goídstein, Vay, Sipos teljes haífsort és a Négyessy, Tárkányi, Guttmann jobboldali csatárrészt pótolták ifjúsági játékosok, a kik azonban nagyrészt mind beváltak és bizonyos, hogy mind lesznek még a standard csapat állandó tagjai. Az első félidő változatos játékot hozott, sőt a Nyötse-nek ekkor több gólhelyzete is van, de a csatárai a kapu előtt bosszantóan hibáznak. Az első gólt a Nytve szerzi meg, amelyet a félidő utolsó percében egalizál a Törekvés. A második féíidő első tiz percében már el is dől a mérkőzés sorsa a Nytve váratlan két góljával, mig a 32-ik percben beállítódik a végeredmény. A győztes csapatban Miiotay, Tomasovszky, Deutsch, Uflmann és Arányi, a vesztesben Zimmer, Binder és Frisch a legjobbak. A gólokat Arányi (2), Deutsch, Bartfaivy, illetve Zimmer lőtték. Ny kise—Dvsc 1:1 (00). Biró: Szántó. Mint előre megjósoltuk, igen bizonytalan kimenetelű küzdelem volt mindvégig a két csapat mérkőzése, amely megérdemelten végződött eídöntetlenül, bár a Nykisenek jóval több gólhelyzete volt. — Sajnos egyik csapat sem mutatta azt a formát, amelyet vártunk. Különösen a Dvsc csapkodó és minden kombinációt nélkülöző játékstílusa keltett feltűnést, amit a Nykise is sokszor átvett, éppen ezért nem tudott kellő eredményt e/érni. Szokott formájával gólokkai kellett volna a tegnapi Dvsc-t megverni. Baj volt egyébként az (összeállítás körül is, különösen nagy hiba volt a beteg Friedmann beállitása és Kubicskával a csatársorban sokkal' többet értek volna, mint a védelemben. A mérkőzés mindvégig változatos volt, a Nykise csatársora ugyan klasszisokkal jobb játékot mutatott, mint ellenfele, a Dvsc pompás védelme azonban bravúros játékkal ezt kitűnően ellensúlyozta. Az első mégis a Dvsc lövi a második félidő 25-ik percében és már győztesnek is látszik, amikor a mérkőzés utolsó percében a kapu előtti kavarodásban Pálinkás a Dvsc hátvédje, — kézzel védi a labdát és a megítélt 1 i-est Tarthaber behelyezi. A Nykise-ben Bartók, Szatay és Hájdu, a Dvsc-ben a teljes közvetlen védelem, de különösen Pálinkás játéka érdemel meg minden dicséretet. Mátészalkai Tűzoltók — Nyvsc 5:0. — Biró: Mogyoróssy Gyula. Nagy meglepetés az újdonsült II. oszt. mátészalkaiak fölényes győzelme a Vasutasok fölött és ezzel a II. oszt. bajnokság favoritjai is Tettek. A Nyvsc tartalékos csapata i'o emberrel vette fel a küzdelmet, mégis ilyen súlyos vereséget nem volt szabad kapnia. A cseresznye és a meggy (A Nyirvidék tudósítójától) A cseresznye a Iegkoraibb gyümölcs: a tavasz végének hirdetője. Királyi gyümölcs, amelyről költők zengtek halhatatlan strófákat. Ugy befőzésre, mint nyersfogyasztásra egyaránt alkalmas. Testvére a meggy, amelynek még több hasznosítható oldaía is van s igy a mi vidékünkön is elterjedt. A nyiregyházi Városi Üzemek rt. kertészete és faiskolája különösen nagy gondot fordít a cseresznye és a meggy ültetvényekre, amelynek fajtái bent foglaltatnak a most megjelent árjegyzékben. Az árjegyzéket kívánatra ingyen és bérmentve küldi meg az üzemi hivatal. Cseresznyefajták: Coburgi korai, Dönissen sárga ropogós, Germersdorfi nagy, Giocker óriás, vagy Baltavári ökörszem, Heidelfingeni óriás, Korai mathere, Korkoványi, Lampert ropogós, Májusi korai, Nagy fekete ropogós, Nagyhercegnő, Hortenzia királynő. Meggyfélék: Körösi, Ostheimi és Spanyol meggy. N ői kalapnjdonságok megérkeztek és a legolcfibb árakon ára«ttatnak WALTERNÉ kalapsialonjiban Latber-utea 50.