Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 173-197. szám)

1929-08-08 / 179. szám

10 JNfYÍRYIDÉK. A pénzügyminiszter újra szabályozta a fényüzési-adó Kötelezettséget Budapestről jelentik: A pénzügy­miniszter rendeletet adott ki, amely újra szabályozza az egyes tárgyak fényűzési forgalmi adó "kötelezett­ségét. A rendelet, amely augusztus hó 12-én lép életbe, a többek között kimondja, hogy fényűzési tárgyak a szobrászat, festészet és grafikai ere­deti müvek, amennyiben olyan mű­vész alkotta, aki az átruházás ide­jén nem élt. A műtárgyak keretei­nek értéke akkor, ha az ezüst, nik­kel, bronz, násfa vagy nemesfém­ből készült. — Fényűzési cikk a nyomdaiparnak bár mai y terméke, ha annak darabonkénti eladási ár? meghaladja a 200 pengőt. Ugyan­ilyen fényűzési tárgy a kézirat és £iutogram is. A vonóshangszerek közül a hegedű, .cselló stb v amely­nek eladási ára a 300 pengőt meg­haladja. A pengető hangszerek kö­zül a tambura,. mandolin, gitár és citer^ amelynek eladási ára 150 pengőnél nagyobb. A fúvós hang­szer csak az esetben, ha az eladási ára több száz pengőnél, a harmo­nika csak 100 pengő eladási ár nál. Fényűzési tárgy a zenedara bok, énekek stb. mesterséges elő­adására szolgáló önműködő szer­kezettel ellátott fonográt stb;., a gramofonok közül csak a szekrény be zárt készülék, ellenben az asz­icali készülék nem. A szőnyegek csak abban az esetben fényűzési tárgyak, ha eladási ára négyzetmé­terenként a 30 pengőt meghalad­ja. Postai értékcikkek és bélyeg­gyűjtemények, narancs, mandarin, valamint a Tüstölt hering nem fény­űzési tárgy. A budapesti eszperantó kongresszus alkalmával bebizonyították, hogy 11 nap alatt meg lehet tanulni eszperantóul Budapestrőt jelentik: Tegnap volt a záróvizsgája annak a 11 na­pos esperantó tanfolyamnak, ame­lyet a budapesti pedagógiai sze­minárium rendezett. A záróvizs­gán Gömöri miniszteri tanácsos je­lent meg. A vizsgán Mihaüs József tanitó, a tanfolyam igazgatója rá­mutatott, hogy ezt a nyelvet n nap alatt teljes tökéletességgel el­sajátíthatja bárki. Cseh Andor kath. lelkész a tanfolyam előadója intézett ezután egyes kérdéseket a tanfolyam hallgatóihoz, akik ki­tűnően megfeleltek. Különösen feltűnt Cartes Wat­son londoni tanár nyelvkészsége, aki a tanfolyam előtt egy szót sem tudott esperantóul és a vizsga folyamán esperantóuf tett vallomást arról, hogy nemcsak Bu­dapest, hanem annak szép lányai­is annyira megtetszettek, hogy majdnem teljesen magyarnak ér­zi magát. A közönség derülten fo­gadta a Iondoni tanár vallomását. á magyarok ezreit utasították ki Aradmegye területéről az „idegenre?izió" során Aradról jelentik: A legutóbbi idegenreviziót talán seho/ sem haj­tották olyan szigorúsággal végre, mint Aradon és Aradmegyében. A magyar munkásoknak és tisztvise­lőknek ezreit utasították ki Arad­megye területéről, de még jó sze­rencse, hogy a kiutasitottaknak né­hány hetet hagytak itteni ügyeik rendbehozatalára és csak azután kell, hogy elhagyják az ország te­rületét. Egyik nagyobjb erdőkitermelő vállalat nyolc tisztviselőjét érte a kiutasítás sorsa. Hétnek- közülük megengedték, hogy szeptember hó io-ig Aradon maradjanak, — a nyolcadiknak azonban haladéktala­nul el kellett hagyni a várost. — Somló Béla nevü, zsidó vallású, 28 éves hivatalnok az egyik kiuta­sított, akinek kiutasitása nem min­dennapi módon ment végbe. Som­ló ellen ugyanis az a vád merült fel, hogy levente és tagja egyik budapesti irredenta szervezetnek. Két aradi hatósághoz érkezett ilyen irányú feljelentés és ez elég volt arra, hogy Somló védekezését meg se hallgassák. Somlót felidézték az állambizton­sági hivatalhoz és közölték vele, hogy tartózkodását nem hosszab­bítják meg, sőt nyomban eí kell hagynia Aradot és Románia terii­letét, ahová két esztendeig még csak látogatóba sem térhet vissza. a Gazdák örömére az új magasfeszültségű gyújtású 30 lóerős Fordson traktor Különösebb újítások: Tökéletes levegőtisztítás, golyós­csapágyak helyett fgörgőscsapágyak, cirkulátiós hűtés; nem ágaskodik többé. Megtekinthető a Magyar Mezőgazdák Gepforgalmi K. T. nyiregyházi üzlethelyiségében Vasárnap, augusztus ll-én pedig a KÍOSZ kíállitásál). A gép megtekintését ne mulassza el. 1944­Fiák András: Életntnnkon nyárba értünk Minek siratnánk tünt, elszállt tavaszt, idők "törvénye: múlás, változás. Ö, minden korban áldott, szép lehet Isten kezében az életfolyás! Most itt a nyár a tünt tavasz után, a szerelmünk csak most forrósul át — beteges ábránd nem tépi szivünket, nem hord lelkünk holdkóros ruhát. Valóság máma mind a sok remény, termő rózsafa vagy, hü feleségem, egymásért élő szívünk vére lángol, snínt piros rózsa kiskertünk ölében. Olyan frissen lendül munkára karom, vannak, akikért küzdenem öröm; négy szép virág nőtt forró, lágy öledből, büszke álmaim ezekről szövöm. Nem lehet annál szebb e földön itt mint amikor mi egy csokorba állunk, gazdag termésű mezők kacagása a mi családi boldog kis világunk. Forrón remeg lelkünk körül a lég, mint a mezőn az ért kalász felett — de itt soha sincs vihar tombolása: lelkünkben Isten arca ég, nevet. Mi nem siratunk messzetünt tavaszt, hisz' drágább, szebb e forró nyár felettünk most ránk aranylik dus öröm. termésben, minden vágyunk, mit egykor efvetettünk. SPORT A nyíregyházi válogatott atléták tatabányai szereplése F. hó 4-én tatabányán zajlott le a vidéki atléták ez évi propa­ganda versenye, amelyen kivétei nélkül minden kerület starthoz ál­lította a legjobbjait. A verseny eseménye volt, hogy a számításon kívül helyezett Kelet atléta gár­dája nagy győzni akarással "száll­va a küzdelmekbe, a favorizált Pestvidék előtt, az utolsó ver­senyszámig vezetett a pontver­senyben, amelyet reálisan nagy fö­lénnyel meg is nyerhette volna, ha Pestvidéknek nincsenek segítsé­gére közismerten Budapesten lakó versenyzői. Igy a vidékiek verse­nyén győztek a Budapestiek, ami elég szomorú, mert ez a verseny komolyságának rovására megy. A Nytve és Vasutas SC-ből beválogatott nyiregyházi atléták közül a távolugrás hatalmas mező­nyében Létrái Géza 6.50 méteres egyéni rekordugrásával 3-ik fett. Tapsviharral jutalmazta ugy a kö­zönség, mint a versenyzők a gyö­nyörűen kiforrott stílusban el­ért respektábilis távolugró telje­sítményt. A magasugrásban Kurucz Mi­hály 5-ik lett 1.74 cm. ugrással, Csak az úgynevezett hajszállal verte az 1.78-at (itt Létrái 1.70 cm. ugrás után nagy balszerencsé­vei kiesett.) Az 1500 méteres síkfutásban in­dult Móna István és starttól a cél­egyenes utolsó 40 méterig veze­tett óriási tempót diktálva, de itt 1929. augusztus 4. olyan mértékben jelentkezett az egész versenyszám alatt kinzó szúrása, hogy kénytelen volt fel­adni a versenyét. Emiatt nem ér­heti szemrehányás, mert becsület­tel küzdött, dehát az emberi tel­jesítőképességének is vannak ha­tárai. Tehetségükhöz mérten jól sze­repelték ezúttal is atlétáink, amivei méltán kiérdemlik a nyiregyházi sporttársadalom elismerését. — A Ferencváros győzött az uto«ső délamerikai mérkőzésén. — Buenos Airesből 'jeientik, hogy a Ferencváros utolsó délamerikai mérkőzésén szép győzelmet ara­tott. A jóképességü »Racing CIub« csapatát 2:o-ás félidő után 2:o-ra verte meg. Tidám esetek Csizmadia: Nem értem, mi van ezzel a toronyórával, már há­rom hete nem üt. Inas: Példát vehetne róla mes­ter uram. Egy ur éjjel megy haza. A fő­utcán észreveszi, hogy egy részeg ember ül az aszfalton. Az ur meg­áll 'és figyeli. A részeg motyog valamit maga elé, megpróbál fel­állni, de visszaesik. Erre károm­kodni kezd, majd ujabb felállással kísérletezik, de újból csak sikerte­lenül. Erre a részeg zokogni kezd ozegény anyját emlegeti, aztán új­ból próbál felállani. Az ur megsajnálja a vergődő részeget, odamegy, feltámasztja, aztán azt mondja neki: ~— Kérem csak kapaszkodjon be lém, majd hazavezetem. Hoí* la­kik? — Kisvárdán. Az orvostanártól valaki megkér­di: — Mondja meg őszintén pro­fesszor ur, volt-e már ofyan or­vosi tévedése, amely súlyos kö­vetkezményekkel járt? Igen, egyszer. Két látogatás alatt meggyógyítottam egy ameri­kai milliárdost. A gimnazista megkérdezi apjá­tól: Apa, igaz , hogy a latin nyelv holt nyelv? — Igaz. — Hát akkor miért várnak, és miért nem temetik már el? Ifjú urak egymás között: — Nem fogsz megharagudni, ha arra kérlek, hogy add meg azt a pénzt, amit tavaly kölcsön adtam neked ? Dehogy haragszom. Csak pa­rancsolj kérni, ahányszor tetszik. Mostanában ugy sincs sohasem pénzem. A fogházban látogatást tesz egy jótékony hölgy, aki az egyik fo­golyhoz fordul: —• Szegény ember. Nincs akit meglátogathatnék, üzenetet vinni magától ? — Olyan senki sincs. A bará­taim mind itt vannak velem. Megvédi befőttjeit az Ujságboltban kapható Penészmentes pergament papír

Next

/
Thumbnails
Contents